Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer belangrijke plechtigheid plaats » (Néerlandais → Français) :

Op Uw eerste vraag kan ik U in het kader van mijn bevoegdheid 'Armoedebestrijding' zeggen dat de problematiek van 'Armoede na echtscheiding' een zeer belangrijke plaats inneemt in mijn beleid.

En réponse à votre première question, je peux vous dire, dans le cadre de ma compétence "Lutte contre la Pauvreté", que la problématique de la "Pauvreté après divorce" revêt une importance particulière dans ma politique.


Daarna vindt evenals in de vervoerssector een geleidelijke maar zeer belangrijke verschuiving plaats van olie, gas en kolen naar elektriciteit en hernieuwbare brandstoffen.

Deuxièmement, tout comme dans le secteur du transport, on opérera une transition progressive mais généralisée du pétrole, du gaz et du charbon à l’électricité et aux combustibles renouvelables.


1° het vonnis en, in voorkomend geval, de probatiebeslissing heeft betrekking op strafbare feiten die volgens het Belgische recht volledig, dan wel voor een groot of zeer belangrijk deel op zijn grondgebied of op een daarmee gelijk te stellen plaats, zijn gepleegd;

1° le jugement et, le cas échéant, la décision de probation portent sur des infractions pénales qui, selon le droit belge, sont considérées comme ayant été commises en totalité ou en majeure partie ou pour l'essentiel sur son territoire ou en un lieu assimilé à son territoire;


1° het vonnis heeft betrekking op strafbare feiten die volgens het Belgische recht volledig, dan wel voor een groot of zeer belangrijk deel, op zijn grondgebied of op een daarmee gelijk te stellen plaats, zijn gepleegd;

1° le jugement porte sur des infractions qui, selon le droit belge, sont considérées comme ayant été commises en totalité ou en majeure partie ou pour l'essentiel sur son territoire ou en un lieu assimilé à son territoire;


Op 11 november vindt in talloze Vlaamse steden en gemeenten de herdenking plaats van het einde van Wereldoorlog I. Deze jaarlijkse plechtigheid wordt in de meeste gevallen georganiseerd door het lokale gemeentebestuur of is de ondersteuning van de overheid er dermate groot of belangrijk dat het om een officiële gemeentelijke gebeurtenis gaat.

Le 11 novembre, dans de nombreuses villes et communes flamandes, a lieu la commémoration de la fin de la Première Guerre mondiale.


Deze technieken mogen enkel gebruikt worden om gevaarlijke voorwerpen of verboden stoffen op drie zeer belangrijke momenten op te sporen : de aankomst op de plaats waar de bewoner wordt vastgehouden, na het ontvangen van bezoekers en vóór een overbrenging.

Ces techniques peuvent être uniquement utilisées pour détecter des objets dangereux ou des substances interdites au trois moments cruciaux que sont l'arrivée dans le lieu où l'occupant est maintenu, après avoir reçu des visites et avant transfèrement.


« Offshore-windenergie neemt immers een zeer belangrijke plaats in wat betreft het respecteren van de Belgische verplichtingen op het vlak van de ontwikkeling van de hernieuwbare energie » (punt 7, p. 6).

« L'énergie éolienne off-shore occupe en effet une place très importante sur le plan du respect des obligations belges en matière de développement d'énergie renouvelable » (point 7, p. 6).


Bij de onderzoeksactiviteiten van de Europese Unie op het gebied van geneeskunde en volksgezondheid neemt het kankeronderzoek een zeer belangrijke plaats in.

La recherche sur le cancer constitue un des axes majeurs de l'action de l'Union européenne dans le domaine de la recherche en médecine et santé.


Bij het indienen van deze mededeling zei de heer Van den Broek: De betrekkingen van Rusland met de Europese Unie zouden weleens in zeer belangrijke mate bepalend kunnen zijn voor de vraag of Rusland zich zal isoleren en zal trachten hervormingen door te voeren en zijn economie te ontwikkelen zonder veel buitenlandse deskundigheid en investeringen, of dat het land zijn plaats in de wereldeconomie zal innemen als volwaardige, verantwoordelijke partner van de Europese Unie en van anderen.

En présentant cette communication, M. van den Broek a déclaré : "Les relations de la Russie avec l'Union européenne pourraient constituer un élément clé pour déterminer la route que la Russie empruntera : si elle se repliera sur elle-même pour réaliser ses réformes et développer son économie en limitant ses appels aux compétences et aux investissements étrangers, ou si elle prendra sa place dans l'économie mondiale en qualité de véritable partenaire responsable de l'Union européenne et d'autres pays".


I. IN 1993 ZIJN OP COMMUNAUTAIR NIVEAU TAL VAN BELANGRIJKE BESLUITEN OP MILIEUGEBIED GENOMEN. 1. In de eerste plaats is de Raad zeer actief geweest.

I. L'ANNEE 1993 A ETE L'OCCASION DE NOMBREUSES DECISIONS IMPORTANTES DANS LE DOMAINE DE L'ENVIRONNEMENT AU NIVEAU COMMUNAUTAIRE. 1. Tout d'abord l'activité a été intense au niveau du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer belangrijke plechtigheid plaats' ->

Date index: 2024-06-22
w