Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer belangrijk onderwerp geworden » (Néerlandais → Français) :

In vergelijking met 1958 wordt het vliegtuig in ruime kring gebruikt en is het een massavervoermiddel geworden, Brussel is de administratieve hoofdstad van de E.U (de Europese Unie) en een zeer belangrijk zakencentrum geworden.

Par rapport à 1958, l'utilisation de l'avion s'est généralisée et banalisée, Bruxelles est devenue la capitale administrative de l'Union européenne ainsi qu'un centre d'affaires très important.


In vergelijking met 1958 wordt het vliegtuig in ruime kring gebruikt en is het een massavervoermiddel geworden, Brussel is de administratieve hoofdstad van de E.U (de Europese Unie) en een zeer belangrijk zakencentrum geworden.

Par rapport à 1958, l'utilisation de l'avion s'est généralisée et banalisée, Bruxelles est devenue la capitale administrative de l'Union européenne ainsi qu'un centre d'affaires très important.


De situatie in Griekenland blijft een zeer belangrijk onderwerp.

La situation de la Grèce reste un sujet qui revêt une grande importance.


Wat de energiesector betreft, is de liberalisering van de elektriciteitsmarkt een zeer belangrijk onderwerp.

En ce qui concerne le secteur de l'énergie, la libéralisation du marché de l'électricité sera au centre des discussions.


De situatie in Griekenland blijft een zeer belangrijk onderwerp.

La situation de la Grèce reste un sujet qui revêt une grande importance.


Het onderwerp van deze vraag is vanzelfsprekend een transversale aangelegenheid, daar het tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort (Justitie), maar tevens zeer belangrijk is voor de Gemeenschappen die voor een groot deel bevoegd zijn voor de opvang van geïnterneerden binnen het netwerk van geestelijke gezondheidszorg.

Ma question revêt de toute évidence un caractère transversal car ce sujet relève de l'autorité fédérale (Justice), mais est aussi très important pour les Communautés, auxquelles incombe en grande partie l'accueil des internés dans le réseau des soins de santé mentale.


Tegelijkertijd moeten we ook de uitkering van bonussen van bankiers in ogenschouw nemen, een vraagstuk dat in Estland een zeer belangrijk onderwerp is geworden.

Dans le même temps, nous devons examiner la rémunération des bonus des banquiers, une problématique devenue très importante en Estonie.


(HU) De bescherming van de nationale minderheden is een zeer belangrijk onderwerp geworden sinds de uitbreiding van de EU en het is ook duidelijk geworden dat de bestrijding van vreemdelingenhaat en discriminatie op zich niet toereikend is om de rechten van minderheden te garanderen.

La protection des minorités est devenue une question essentielle depuis l’élargissement de l’UE et il est également apparu clairement que la lutte contre la xénophobie et la discrimination n’est pas suffisante en soi pour garantir les droits des minorités.


A. overwegende dat de binnenlandse veiligheid als gevolg van de bestrijding van terrorisme, georganiseerde misdaad en mensen- en drugshandel een zeer belangrijk onderwerp in de EU is geworden,

A. considérant que la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée, la traite des êtres humains et le trafic de drogue fait de la sécurité intérieure une des priorités de l'Union européenne,


A. overwegende dat de binnenlandse veiligheid als gevolg van de bestrijding van terrorisme, georganiseerde misdaad en mensen- en drugshandel een zeer belangrijk onderwerp in de EU is geworden,

A. considérant que la lutte contre le terrorisme, la criminalité organisée, la traite des êtres humains et le trafic de drogue fait de la sécurité intérieure une des priorités de l'Union européenne,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer belangrijk onderwerp geworden' ->

Date index: 2024-05-07
w