Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer belangrijk onderwerp aangesneden » (Néerlandais → Français) :

Kinderopvang is een zeer belangrijk onderwerp, maar dat is toch niet de oorzaak waarom er te weinig vrouwen zetelen in de raden van bestuur.

Bien que l'accueil des enfants soit un sujet très important, il n'est pas la cause de la sous-représentation des femmes au sein des conseils d'administration.


De situatie in Griekenland blijft een zeer belangrijk onderwerp.

La situation de la Grèce reste un sujet qui revêt une grande importance.


Wat de energiesector betreft, is de liberalisering van de elektriciteitsmarkt een zeer belangrijk onderwerp.

En ce qui concerne le secteur de l'énergie, la libéralisation du marché de l'électricité sera au centre des discussions.


De situatie in Griekenland blijft een zeer belangrijk onderwerp.

La situation de la Grèce reste un sujet qui revêt une grande importance.


Het onderwerp van deze vraag is vanzelfsprekend een transversale aangelegenheid, daar het tot de bevoegdheid van de federale overheid behoort (Justitie), maar tevens zeer belangrijk is voor de Gemeenschappen die voor een groot deel bevoegd zijn voor de opvang van geïnterneerden binnen het netwerk van geestelijke gezondheidszorg.

Ma question revêt de toute évidence un caractère transversal car ce sujet relève de l'autorité fédérale (Justice), mais est aussi très important pour les Communautés, auxquelles incombe en grande partie l'accueil des internés dans le réseau des soins de santé mentale.


Het geachte Parlementslid heeft met het werk in het kader van het gezin, en vooral de erkenning van dit werk, en de implicaties ervan voor het gezin, een zeer belangrijk onderwerp aangesneden.

En posant la question du travail effectué dans le cadre de la famille, et notamment la reconnaissance de ce travail et ses répercussion pour la famille, l’honorable députée a abordé un problème extrêmement important.


Mevrouw Gebhardt heeft een heel belangrijk onderwerp aangesneden, namelijk dat van een van de instrumenten van de dienstenrichtlijn – de specifieke loketten.

Mme Gebhardt a évoqué un problème très important qui est celui d’un des outils de la directive sur les services à travers les guichets uniques.


In het verslag van de heer Schmitt wordt derhalve een urgent en belangrijk onderwerp aangesneden.

Le rapport de M. Schmitt aborde par conséquent un sujet urgent et important.


– (DE) Mijnheer de voorzitter, commissaris, beste collega’s, met de Europese kritieke infrastructuur hebben we ontegenzeggelijk een zeer moeilijk onderwerp aangesneden.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, nous avons incontestablement soulevé une question très difficile avec les infrastructures critiques européennes.


Ik heb dat pas beslist toen ik vanochtend uit de krant vernam dat wij, grote mensen en parlementsleden, door de meerderheid verplicht zouden worden om in een soort van nachtelijke zitting over een zeer belangrijk onderwerp te debatteren tot de finish.

Je l'ai décidé sitôt après avoir pris connaissance dans la presse de ce que nous, adultes et parlementaires, serons contraints par la majorité à siéger durant la nuit pour débattre au finish d'un très important sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer belangrijk onderwerp aangesneden' ->

Date index: 2024-05-04
w