Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artillerie op zee
Biologische rijkdommen van de zee
Dieptebom
Het laten weiden in zee
In open zee
In zee levende organismen
In zee storten
Levende rijkdommen van de zee
Lozing op zee
Mariene biologische rijkdommen
Middellandse Zee
Middellandse-Zee-anemie
Natuurlijke rijkdommen van de zee
Offshore
Ontploffing onder water
Storting op zee
Torpedo
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee
Verwijdering in zee
Zee
Zeemijn

Vertaling van "zee al duizenden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


artillerie op zee | dieptebom | mijn NNO, op zee of in haven | ontploffing onder water | torpedo | zeemijn

Explosion sous-marine Grenade sous-marine Mine flottante Mine SAI, en mer ou dans un port Obus d'artillerie navale Torpille




vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]


Storting op zee | Verwijdering in zee

rejet en mer | rejet


biologische rijkdommen van de zee | in zee levende organismen | levende rijkdommen van de zee | mariene biologische rijkdommen | natuurlijke rijkdommen van de zee

ressources biologiques de la mer | ressources biologiques marines | ressources marines biologiques | ressources marines vivantes


Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)

Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)


toxisch gevolg van schadelijke stoffen door ingenomen uit zee afkomstig voedsel

Effet toxique de substances nocives absorbées par le biais de fruits de mer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Europa moet ook flexibel zijn om te kunnen reageren op onverwachte en soms tragische gebeurtenissen, zoals de terreuraanslagen in Londen in 2005 of de dood van duizenden immigranten die het voorbije decennium het grondgebied van de EU via de Middellandse Zee hebben trachten te bereiken.

L’Europe doit également disposer de la flexibilité requise pour faire face aux événements inattendus et parfois tragiques, comme les attentats terroristes de Londres de 2005 ou la mort, au cours des dix dernières années, de milliers d'immigrants tentant de gagner le territoire de l'Union via la Méditerranée.


President Juncker: "Europa moet meer doen aan de tragedie dat jaarlijkse duizenden migranten en vluchtelingen de Middellandse Zee oversteken, op de vlucht voor armoede, oorlog en vervolging.

Le président Juncker a fait la déclaration suivante: «L'Europe doit intensifier son action pour tenter de mettre un terme à la tragédie que vivent les milliers de migrants et de réfugiés qui, chaque année, traversent la Méditerranée pour fuir la pauvreté, la guerre et les persécutions.


Elke jaar immers pogen duizenden mensen de EU te bereiken via zee, vaak in precaire en gevaarlijke omstandigheden.

Chaque année, des milliers de personnes tentent de rejoindre l'UE en prenant la mer, souvent dans des conditions précaires et dangereuses.


Sinds meerdere jaren trachten duizenden mensen wanhopig de Middellandse Zee over te steken om in de Europese Unie binnen te komen.

Voilà des années que des milliers de personnes tentent désespérément de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds meerdere jaren trachten duizenden mensen wanhopig de Middellandse Zee over te steken om in de Europese Unie aan wal te kunnen gaan.

Voilà des années que des milliers de personnes tentent désespérément de traverser la Méditerranée pour rejoindre l'Union européenne.


Begin mei 2015 bracht u een bezoek aan het eiland Lampedusa, waar duizenden migranten die vanuit Libië de Middellandse Zee oversteken, aan wal komen.

Vous avez visité l'île de Lampedusa début mai 2015 où débarquent des milliers de migrants qui font la traversée depuis la Libye.


Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft een schokeffect gehad. Het is duidelijk geworden dat van geen enkele lidstaat mag worden verwacht dat hij de enorme migratiedruk alleen kan weerstaan.

La tragédie vécue par des milliers de migrants qui mettent leur vie en péril pour traverser la Méditerranée a causé une onde de choc et il est désormais manifeste qu'aucun État membre ne peut, et ne devrait, rester seul face à d'énormes pressions migratoires.


Het lot van duizenden migranten die hun leven in gevaar brengen om de Middellandse Zee over te steken, heeft ons allen geschokt.

La tragédie vécue par des milliers de migrants qui mettent leur vie en péril pour traverser la Méditerranée nous a tous bouleversés.


De reden daartoe is dat men de staten vrij wil laten hun zogenaamd « binnenlands vervoer » zelf te regelen ook al betreft het soms trajecten van duizenden zeemijlen over zee voorbij verschillende andere landen.

La raison en est que l'on a voulu laisser aux États la liberté de régler eux-mêmes leur « navigation intérieure », même quand il s'agit de trajets de milliers de milles marins en mer, qui longent d'autres pays.


De Franse delegatie tekende aan dat de visserij op ansjovis betrekking heeft op 100 vaartuigen, 400 gezinnen en duizenden jobs in geconcentreerde geografische gebieden, en verzocht dat die visserij na zes weken - op 16 augustus - opnieuw zou worden toegestaan, op basis van het wetenschappelijk advies van het IFREMER (Frans onderzoeksinstituut voor de exploitatie van de zee) op grond waarvan visserij op ansjovis alleen voor volwassen exemplaren zou worden toegestaan en er in het estuarium van de Gironde een beschermd gebied ("box") voo ...[+++]

La délégation française, après avoir indiqué que la pêche à l'anchois était pratiquée par 100 navires et concernait 400 familles et des milliers d'emplois dans des zones géographiques restreintes, a demandé la réouverture de la pêche à l'anchois le 16 août après six semaines de fermeture, sur la base d'un avis scientifique fourni par l'IFREMER (Institut français de recherche pour l'exploitation de la mer) , étant entendu que la pêche à l'anchois ne serait autorisée que pour les poissons adultes et qu'une zone protégée, réservée au frai et où la pêche serait interdite, serait créée dans l'estuaire de la Gironde .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zee al duizenden' ->

Date index: 2024-01-03
w