Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Framboeside van vroege framboesia
Gewoonte en gebruik
Gewoonterecht
Meervoudige psychosomatische stoornis
Minder begunstigd gebied
Minder begunstigde zone
Neventerm
Onderontwikkeld gebied
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Openbare zedelijkheid
Openbare zeden
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Steun aan minder begunstigde regio
Strijdig met de goede zeden
Syndroom van Briquet
Zeden en gewoonten

Traduction de «zeden van minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


minder begunstigd gebied [ minder begunstigde zone | onderontwikkeld gebied ]

région défavorisée [ région de l'objectif 1 | région en retard de développement | région sous-développée | zone défavorisée ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


strijdig met de goede zeden

contraire aux bonnes moeurs


openbare zedelijkheid | openbare zeden

moralité publique


gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]

droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder externe kandidaten dient te worden verstaan, alle andere kandidaten dan de ambtenaren van de DVC. Naast het feit dat de kandidaten de Belgische nationaliteit moeten hebben en over een getuigschrift van goed gedrag en zeden van minder dan drie maand oud moeten beschikken, moeten ze eveneens aan de volgende criteria voldoen : - De interne kandidaten, d.w.z. de statutaire ambtenaren van de DVC, moeten van niveau A zijn en, hetzij minstens 12 jaar anciënniteit als niveau A hebben, hetzij over een ervaring van minstens 6 jaar in een leidinggevende functie beschikken; - De kandidaten die tot het personeel van andere openbare diensten be ...[+++]

Il y a lieu d'entendre par candidats externes les candidats autres que les fonctionnaires des SCR. Outre le fait d'être titulaire de la nationalité belge et d'être reconnu de bonnes conduite, vie et moeurs sur la base d'un certificat de moins de trois mois, les conditions à réunir par les candidats sont les suivantes : - Les candidats internes, c'est-à-dire les agents statutaires des SCR, doivent être de niveau A et, soit compter au moins douze années d'ancienneté de niveau A, soit disposer d'une expérience d'au moins six années dans une fonction dirigeante; - Les candidats membres du personnel d'autres services publics doivent être por ...[+++]


Met betrekking tot het eventuele WTO-panel is uw rapporteur van mening dat het invoerverbod verdedigbaar is overeenkomstig artikel XX, letter a), van de GATT (bescherming openbare zeden), daar de morele verontrusting van de Europese burger in ruime mate kenbaar is gemaakt en onderbouwd, en aangezien er geen praktisch uitvoerbare maatregel die de handel minder beperkt beschikbaar is om deze verontrusting adequaat aan te pakken.

Compte tenu de l'instauration possible d'un groupe spécial de l'OMC, votre rapporteure considère que l'interdiction peut se fonder sur la base de l'article XX, paragraphe a), de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) relatif à la protection de la moralité publique, dans la mesure où les préoccupations d'ordre moral des citoyens européens ont été très largement exprimées et argumentées et qu'il n'existe pas de mesures viables de limitation du commerce permettant de répondre convenablement à ces préoccupations.


- houder zijn van een bewijs van goed gedrag en zeden dat minder dan drie maanden geleden is uitgegeven vanaf de datum waarop de sollicitatie wordt ingediend;

- posséder un certificat de bonnes vie et moeurs d'une ancienneté maximale de trois mois à la date d'introduction de la candidature;


- houder zijn van een bewijs van goed gedrag en zeden dat minder dan drie maanden geleden is uitgegeven vanaf de datum waarop de sollicitatie wordt ingediend.;

- posséder un certificat de bonnes vie et moeurs d'une ancienneté maximale de trois mois à la date d'introduction de la candidature;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- houder zijn van een bewijs van goed gedrag en zeden dat minder dan drie maanden geleden is uitgegeven vanaf de datum waarop de sollicitatie wordt ingediend.

- posséder un certificat de bonnes vie et moeurs d'une ancienneté maximale de trois mois à la date d'introduction de la candidature.


- bewijs van goed gedrag en zeden dat minder dan drie maanden oud is op de datum van de kandidaatstelling.

- certificat de bonne conduite, vie et moeurs datant de moins de trois mois à la date d'introduction de la candidature.


Die opvatting beantwoordt steeds minder aan de hedendaagse benadering van de verhouding tussen staat en individuele vrijheid, waartoe de zeden behoren, en die slechts strafbaar zijn met inachtneming van het adagium nullum crimen sine lege.

Cette conception répond de moins en moins à l'approche contemporaine de la relation entre l'Etat et la liberté individuelle, dont les moeurs font partie, et qui ne sont sanctionnables que sous la protection de l'adage nullum crimen sine lege.


Op bladzijde 76, onder de hoofding «Minder paperassen», is daarover het volgende te lezen: «Het getuigschrift van goed gedrag en zeden verdwijnt; het wordt vervangen door een raadpleging van het centraal strafregister, met waarborgen voor de privacy; daarbij zal de toestemming vereist zijn van de betrokkene; in dit kader zal de wet van 8 augustus 1997 inzake het centraal strafregister worden uitgevoerd onder meer om in functie van de bestemming een gedifferentieerde inhoud van het uittreksel mogelijk te maken».

A la page 77, sous le titre «La lutte contre la paperasserie», on peut lire à ce sujet ce qui suit: «Le certificat de bonne vie et moeurs disparaît et est remplacé par une consultation du casier judiciaire, avec des garanties de respect de la vie privée; l'autorisation de l'intéressé(e) sera dans ce cadre exigée; dans ce cadre, la loi du 8 août 1997 relative au casier judiciaire central sera adaptée, notamment pour permettre un contenu différencié en fonction du destinataire de l'extrait du casier judiciaire».


Die opvatting beantwoordt steeds minder aan de hedendaagse benadering van de verhouding tussen Staat en individuele vrijheid, waartoe de zeden behoren, en die slechts strafbaar zijn met inachtneming van het adagium «nullum crimen sine lege».

Cette conception répond de moins en moins à l'approche contemporaine de la relation entre l'Etat et la liberté individuelle, dont les moeurs font partie, et qui ne sont sanctionnables que sous la protection de l'adage «nullum crimen sine lege».


w