Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze wellicht kunnen leveren " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal er in het bijzonder voor ijveren dat in de ontwikkelingsagenda ook aandacht uitgaat naar situaties waarin personen langdurig vluchteling zijn, om ervoor te zorgen dat de regering van het gastland rekening houdt met de situatie van deze personen en de positieve bijdragen die ze wellicht kunnen leveren.

En particulier, la Commission plaidera pour que les réfugiés de longue durée soient inclus dans les programmes de développement, et elle œuvrera en ce sens, afin que les pays d'accueil prennent en considération la situation de ces personnes et la contribution positive qui pourrait être la leur, l'objectif étant d'éviter les déplacements futurs et d'encourager la recherche de solutions durables.


De Commissie zal er in het bijzonder voor ijveren dat in de ontwikkelingsagenda ook aandacht uitgaat naar situaties waarin personen langdurig vluchteling zijn, om ervoor te zorgen dat de regering van het gastland rekening houdt met de situatie van deze personen en de positieve bijdragen die ze wellicht kunnen leveren.

En particulier, la Commission plaidera pour que les réfugiés de longue durée soient inclus dans les programmes de développement, et elle œuvrera en ce sens, afin que les pays d'accueil prennent en considération la situation de ces personnes et la contribution positive qui pourrait être la leur, l'objectif étant d'éviter les déplacements futurs et d'encourager la recherche de solutions durables.


Een verbetering van het aanbod van voorschoolse voorzieningen en een bredere toegang daartoe zijn wellicht de belangrijkste bijdragen die schoolsystemen aan betere kansen voor iedereen en aan de verwezenlijking van de Lissabondoelstellingen kunnen leveren.

L'amélioration de l'offre préscolaire et l'élargissement de l'accès à cette offre sont peut-être les contributions les plus importantes que les systèmes scolaires peuvent apporter à l'amélioration des chances de chacun et à la réalisation des objectifs de Lisbonne.


Het mechanisme voor civiele bescherming is een manier om ze te combineren zodra de noodzaak zich voordoet en is een manier om de bezinning op en het streven naar methoden waarop ze een optimale bijdrage kunnen leveren om het hoofd te bieden aan de uitdaging die de terroristische bedreiging inhoudt, te stimuleren.

Le mécanisme de protection civile permet de regrouper ces moyens d'action lorsque cela s'avère nécessaire et opportun, et de stimuler la réflexion et les efforts pour qu'ils apportent la meilleure solution possible aux difficultés causées par la menace terroriste.


Interoperabiliteit betekent dat treinen veilig en naadloos op het hele spoorwegsysteem kunnen rijden en dat ze de voor de betrokken lijnen voorgeschreven prestaties kunnen leveren.

L'«interopérabilité» est l'aptitude d'un système ferroviaire à permettre la circulation sûre et sans rupture de trains des trains qui satisfont aux niveaux de performances requis pour ces lignes.


Alsdan kunnen de ondernemingen die op het punt staan een kandidaat aan te werven, mits het respecteren van bepaalde voorwaarden en garanties, kennis krijgen van de in overwegingneming zodat ze weten dat de kandidaat wellicht een veiligheidsrisico uitmaakt en zodat ze zelf kunnen beslissen de betrokken kandidaat al dan niet aan te werven.

C'est alors que les entreprises qui sont sur le point d'engager un candidat, moyennant le respect de certaines conditions et garanties, pourront avoir connaissance de la prise en considération, ce qui leur permettra de savoir si le candidat représente un éventuel risque pour la sécurité.


Om die reden en om andere methodologische verschillen moet de methode van berekening van de opslagverplichtingen, evenals die betreffende de beoordeling van de communautaire veiligheidsvoorraden, worden aangepast, om ze te kunnen afstemmen op de methoden die in het kader van de toepassing van de IEA-Overeenkomst worden gebruikt, zulks ondanks het feit dat de berekeningsmethodes van het IEA in het licht van de technische vooruitgang gedurende de laatste tientallen jaren wellicht dienen te worden herbezien, en het feit dat volledig van ...[+++]

De ce fait, ainsi qu’en raison d’autres écarts de méthodologie, il est nécessaire d’adapter la méthode de calcul des obligations de stockage, de même que celle concernant l’évaluation des stocks de sécurité communautaires, pour les rapprocher des méthodes utilisées dans le cadre de l’accord AIE, sans préjudice du fait que les méthodes de calcul de l’AIE puissent devoir être évaluées à la lumière des améliorations technologiques intervenues au cours des dernières décennies et que les pays non membres de l’AIE qui dépendent totalement des importations puissent avoir besoin d’un délai plus long pour adapter leurs obligations de stockage.


Om die reden en om andere methodologische verschillen moet de methode van berekening van de opslagverplichtingen, evenals die betreffende de beoordeling van de communautaire veiligheidsvoorraden, worden aangepast, om ze te kunnen afstemmen op de methoden die in het kader van de toepassing van de IEA-Overeenkomst worden gebruikt, zulks ondanks het feit dat de berekeningsmethodes van het IEA in het licht van de technische vooruitgang gedurende de laatste tientallen jaren wellicht dienen te worden herbezien, en het feit dat volledig van ...[+++]

De ce fait, ainsi qu’en raison d’autres écarts de méthodologie, il est nécessaire d’adapter la méthode de calcul des obligations de stockage, de même que celle concernant l’évaluation des stocks de sécurité communautaires, pour les rapprocher des méthodes utilisées dans le cadre de l’accord AIE, sans préjudice du fait que les méthodes de calcul de l’AIE puissent devoir être évaluées à la lumière des améliorations technologiques intervenues au cours des dernières décennies et que les pays non membres de l’AIE qui dépendent totalement des importations puissent avoir besoin d’un délai plus long pour adapter leurs obligations de stockage.


Het mechanisme voor civiele bescherming is een manier om ze te combineren zodra de noodzaak zich voordoet en is een manier om de bezinning op en het streven naar methoden waarop ze een optimale bijdrage kunnen leveren om het hoofd te bieden aan de uitdaging die de terroristische bedreiging inhoudt, te stimuleren.

Le mécanisme de protection civile permet de regrouper ces moyens d'action lorsque cela s'avère nécessaire et opportun, et de stimuler la réflexion et les efforts pour qu'ils apportent la meilleure solution possible aux difficultés causées par la menace terroriste.


Het feit dat de leden in een positie verkeren waarin zij gegadigden kunnen toelaten die niet aan de algemene criteria voldoen, betekent anderzijds dat het mogelijk is ondernemingen toe te laten die geen grote fabrikanten zijn maar wellicht een waardevolle bijdrage tot het werk van de Group kunnen leveren.

Le fait que les membres sont en mesure d'admettre des candidats qui ne réunissent pas les critères généraux implique, d'autre part, qu'il est possible d'admettre des sociétés qui ne sont pas de grands contructeurs mais qui peuvent être à même de contribuer substantiellement aux travaux du groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze wellicht kunnen leveren' ->

Date index: 2023-11-24
w