Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen " (Nederlands → Frans) :

De heer Borrell heeft aangegeven dat de fungerend voorzitter alles zal doen om dit actieve onderdeel van de OVSE te steunen en heeft de parlementsleden laten weten dat ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen om het fundamentele maar kwetsbare instrument dat de waarneming van verkiezingen is, in stand te houden.

Indiquant que le Président en exercice ferait tout pour soutenir ce volet de l'action de l'OSCE, M. Borrell a dit aux parlementaires qu'il fallait dépasser les divergences internes pour maintenir cet outil fondamental mais fragile qu'est l'observation électorale.


De heer Borrell heeft aangegeven dat de fungerend voorzitter alles zal doen om dit actieve onderdeel van de OVSE te steunen en heeft de parlementsleden laten weten dat ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen om het fundamentele maar kwetsbare instrument dat de waarneming van verkiezingen is, in stand te houden.

Indiquant que le Président en exercice ferait tout pour soutenir ce volet de l'action de l'OSCE, M. Borrell a dit aux parlementaires qu'il fallait dépasser les divergences internes pour maintenir cet outil fondamental mais fragile qu'est l'observation électorale.


15. merkt op dat de dienst Interne Audit (IAS) van de Commissie in 2014 heeft onderzocht hoe het gesteld is met de tenuitvoerlegging van de aanvaarde aanbevelingen uit het document "Beperkte controle van het subsidiebeheer - voorbereiding van jaarlijkse subsidieovereenkomsten" in het Instituut; merkt voorts op dat deze beperkte controle geleid heeft tot zes aanbevelingen, waarvan een als "essentieel" en vier als "zeer belangrijk" waren aangemerkt, en dat het Instituut op de zes aanbevelingen heeft gereageerd met een gedetailleerd act ...[+++]

15. note qu'en 2014, le service d'audit interne de la Commission a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre, par l'Institut, des recommandations approuvées résultant de l'"Examen limité de la gestion des subventions – préparation des conventions de subvention annuelles"; note par ailleurs que cet examen limité a donné lieu à six recommandations, dont une marquée comme "Critique" et quatre comme "Très importantes", et que l'Institut a répondu à ces six recommandations par un plan d'action détaillé comprenant 25 mesures, dont 13 avaient pour délai final le 31 août 2013 et 10 étaient marquées comme étant "Prêtes pour examen" à c ...[+++]


De uitdaging is nu om interne tegenstellingen te overwinnen, zodat men door kan gaan met de hervormingen die nodig zijn voor nauwere banden met de EU, die nodig zijn om invulling te geven aan de eigen ambitie van Oekraïne om lid te worden van de Europese Unie.

Le défi qui se pose aujourd’hui consiste à remédier aux incohérences internes de manière à permettre aux Ukrainiens de poursuivre les réformes indispensables pour consolider les liens avec l’UE et donner corps à l’ambition du pays, qui aspire à adhérer à l’Union.


Het verhaal van de scheepswerf van Gdansk herinnert ons eraan dat een politieke structuur die niet in staat is haar eigen tegenstellingen te overwinnen en ze achter zich te laten, gedoemd is te mislukken.

L'évocation de l'histoire des chantiers navals de Gdansk nous le rappelle: une construction politique qui s'avère incapable d'affronter ses propres contradictions pour les dépasser positivement est condamnée.


Het verhaal van de scheepswerf van Gdansk herinnert ons eraan dat een politieke structuur die niet in staat is haar eigen tegenstellingen te overwinnen en ze achter zich te laten, gedoemd is te mislukken.

L'évocation de l'histoire des chantiers navals de Gdansk nous le rappelle: une construction politique qui s'avère incapable d'affronter ses propres contradictions pour les dépasser positivement est condamnée.


Ofschoon deze mislukking vooral het resultaat was van interne tegenstellingen over de verdeling van de macht, biedt ze objectief beschouwd nieuwe mogelijkheden voor de verdere ontwikkeling van het volksverzet in heel de EU tegen het monsterachtige nieuwe Verdrag.

Bien que l’échec ait été, dans une large mesure, le résultat de différends internes quant à la répartition du pouvoir, d’un point de vue objectif il offre de nouvelles possibilités aux courants de réactions populaires à travers l’UE contre cette monstruosité qu’est le nouveau Traité.


Terwijl in de door de Europese Raad van december aangenomen Europese veiligheidsstrategie wordt gepleit voor een brede aanpak die de eventuele tegenstellingen tussen de interne en externe dimensie van terrorismebestrijding kan overwinnen, worden de normale voorbereidende kanalen in de Raad onverminderd ingeschakeld om de deskundige kennis in alle betrokken sectoren ten nutte te maken.

Si la stratégie européenne de sécurité adoptée en décembre par le Conseil européen préconise une approche globale capable de surmonter les clivages entre les dimensions interne et externe de la lutte contre le terrorisme, les instances préparatoires habituelles du Conseil continuent d'être utilisées pour mettre à profit les compétences en la matière dans tous les secteurs concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze hun interne tegenstellingen moesten overwinnen' ->

Date index: 2024-08-03
w