Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze grensoverschrijdend actief willen » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel is enerzijds bedoeld om ervoor te zorgen dat de consumenten in de 27 lidstaten een hoog niveau van vertrouwen hebben in de bescherming van hun rechten en anderzijds dat er voor de leveranciers van goederen en diensten minder juridische en administratieve belemmeringen zijn als ze grensoverschrijdend actief willen zijn.

Cette proposition vise, d’une part, à apporter aux consommateurs des 27 États membres un niveau élevé de confiance dans la protection de leurs droits, et, d’autre part, à permettre aux entités fournissant des produits et services de rencontrer moins d’obstacles juridiques et administratifs au moment de réaliser des ventes transfrontalières.


overwegende dat met name kmo's en micro-ondernemingen, die meer dan 90 % uitmaken van het Europees economisch weefsel, kwetsbaar zijn voor oneerlijke handelspraktijken, en in hogere mate dan grote bedrijven de gevolgen voelen van oneerlijke handelspraktijken, waardoor ze het moeilijk hebben op de markt het hoofd boven water te houden, over te gaan tot nieuwe investeringen in producten en technologie en te innoveren, en waardoor kmo's meer problemen ondervinden wanneer ze hun activiteiten willen uitbreiden, ook in de grensoverschrijdende dimensie van de interne markt; overweg ...[+++]

considérant que les petites, moyennes et micro entreprises, qui représentent plus de 90 % du tissu économique européen, sont particulièrement vulnérables aux pratiques commerciales déloyales et qu'elles souffrent davantage de leurs conséquences que les grandes entreprises, ce qui complique leur survie sur le marché, limite leurs capacités à réaliser de nouveaux investissements dans les produits et la technologie et à innover, et entrave le développement de leurs activités, y compris à l'échelle transfrontalière au sein du marché intérieur; que les PME sont découragées de s'engager dans des relations commerciales par crainte de se voir i ...[+++]


Op haar website Lacavale.be verklaart de beweging dat ze eveneens actief is in de gemeenten Molenbeek, Anderlecht en Sint-Gillis, evenzoveel plaatsen die de leden van de groep aan elke controle willen onttrekken.

Sur son site internet, Lacavale.be, le mouvement déclare être également actif dans les communes de Molenbeek, Anderlecht ou encore Saint-Gilles, tant d'endroits que les membres du groupe disent vouloir rendre "incontrôlables".


De paarden die politioneel actief zijn geweest worden toegewezen aan mensen die ze in bruikleen willen nemen en ze een mooie oude dag willen bezorgen.

Les chevaux ayant été actifs dans des opérations policières sont confiés en prêt, à des personnes désirant leur offrir de bons vieux jours.


Ondanks de vooruitgang van de afgelopen jaren bij het tot stand brengen van een interne markt voor kapitaal en financiële diensten botsen beleggers nog steeds op aanzienlijke barrières wanneer ze in de EU grensoverschrijdend willen beleggen.

En dépit des progrès réalisés ces dernières années pour créer un marché unique des services financiers et des capitaux, les investisseurs continuent de se heurter à des obstacles importants lorsqu'ils investissent au-delà de leurs frontières nationales au sein de l'Union.


33. is verheugd over de hernieuwde nadruk die wordt gelegd op bijscholingen en stages van arbeidskrachten, maar constateert met bezorgdheid dat het aantal mensen dat een tuinbouwstage afrondt in sommige lidstaten laag is met als gevolg dat de mogelijkheden voor jongeren die in de sector actief willen worden, afnemen; onderkent dat niet alle jongeren een stage kiezen die bij ze past; benadrukt dat jongeren warm moeten worden gemaakt voor een baan in de tuinbouwsector en het volgen van een tuinbouwopleiding, met behulp van voorlichtingscampagnes waardoor de sector in een beter daglicht komt te staan;

33. se félicite que l'accent soit de nouveau mis sur la formation de la main-d'œuvre et l'apprentissage, mais constate avec préoccupation que le nombre de personnes qui effectuent un apprentissage en horticulture dans certains États membres reste faible, ce qui limite les débouchés pour les jeunes qui s'orientent vers ce secteur; reconnaît que les jeunes qui débutent un apprentissage ne conviennent pas tous; souligne que les efforts déployés pour encourager les jeunes à envisager de travailler dans le secteur horticole et les former en conséquence devraient être soutenus par des campagnes de sensibilisation et d'information améliorant ...[+++]


35. is verheugd over de hernieuwde nadruk die wordt gelegd op bijscholingen en stages van arbeidskrachten, maar constateert met bezorgdheid dat het aantal mensen dat een tuinbouwstage afrondt in sommige lidstaten laag is met als gevolg dat de mogelijkheden voor jongeren die in de sector actief willen worden, afnemen; onderkent dat niet alle jongeren een stage kiezen die bij ze past; benadrukt dat jongeren warm moeten worden gemaakt voor een baan in de tuinbouwsector en het volgen van een tuinbouwopleiding, met behulp van voorlichtingscampagnes waardoor de sector in een beter daglicht komt te staan;

35. se félicite que l'accent soit de nouveau mis sur la formation de la main-d'œuvre et l'apprentissage, mais constate avec préoccupation que le nombre de personnes qui effectuent un apprentissage en horticulture dans certains États membres reste faible, ce qui limite les débouchés pour les jeunes qui s'orientent vers ce secteur; reconnaît que les jeunes qui débutent un apprentissage ne conviennent pas tous; souligne que les efforts déployés pour encourager les jeunes à envisager de travailler dans le secteur horticole et les former en conséquence devraient être soutenus par des campagnes de sensibilisation et d'information améliorant ...[+++]


Europese ondernemingen die grensoverschrijdend actief willen zijn, hebben onder het huidige acquis te maken met hogere nalevingskosten en versnipperde wetgeving.

Le cadre réglementaire actuel entraîne d’importants coûts de mise en conformité pour les entreprises européennes souhaitant faire des affaires au-delà des frontières nationales, qui doivent alors respecter différentes législations.


In het verslag wordt ook gewezen op de problemen waarmee kunstenaars te maken hebben als ze grensoverschrijdend willen werken en op het effect van hun mobiliteit op de ontwikkeling van de kunsten, en wordt de rol van kunst in de economische ontwikkeling benadrukt.

Le rapport attire aussi l’attention sur les problèmes rencontrés par les artistes dans des domaines tels que le franchissement des frontières, ainsi que l’impact de leur mobilité sur le développement artistique, et souligne le rôle de l’art dans le développement économique.


Aan instellingen die pensioenregelingen op grensoverschrijdende basis in de betekenis van artikel 20 willen uitvoeren, is dat evenwel niet toegestaan, totdat ze aan de voorschriften van deze richtlijn voldoen.

Toutefois, les institutions souhaitant gérer des régimes de retraite professionnelle sur une base transfrontalière, au sens de l'article 20, ne peuvent le faire qu'à condition de satisfaire aux dispositions de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze grensoverschrijdend actief willen' ->

Date index: 2021-01-12
w