Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze door een ongeval allemaal tegelijk " (Nederlands → Frans) :

De archieven worden gekopieerd en bewaard op fysiek verschillende plaatsen om te voorkomen dat ze door een ongeval allemaal tegelijk zouden worden vernietigd.

Les archives seront dupliquées et conservées dans des endroits physiquement distincts pour éviter une destruction simultanée en cas d'accident.


Daartoe behoren prioritaire gevaarlijke stoffen op het gebied van waterbeleid waarvoor maatregelen moeten worden getroffen; - verontreinigende stoffen : iedere stof die tot verontreiniging kan leiden, als vermeld in bijlage 2A, die bij dit besluit is gevoegd; - directe lozing in grondwater : de inleiding van stoffen, vermeld in bijlage 2 B, die bij dit besluit is gevoegd, in het grondwater zonder doorsijpeling door bodem of ondergrond; - indirecte lozing in grondwater : de inleiding van stoffen, vermeld in bijlage 2 B, die bij dit besluit is gevoegd, in het grondwater na doorsijpeling door bodem of ondergrond; - watervoerende laag : ...[+++]

En font partie les substances dangereuses prioritaires sur le plan de la politique de l'eau à l'égard desquelles des mesures doivent être arrêtées ; - polluant : toute substance pouvant entraîner une pollution, telle que visée à l'annexe 2A jointe au présent arrêté ; - déversement direct dans les eaux souterraines : l'introduction de substances visées à l'annexe 2B, jointe au présent arrêté, dans les eaux souterraines sans infiltration dans le sol ou le sous-sol ; - déversement indirect dans les eaux souterraines : l'introduction de substances visées à l'annexe 2B, jointe au présent arrêté, dans les eaux souterraines après infiltration dans le sol ou le sous-sol ; - aquifère : une ou plusieurs couches souterraines de roche ou d'autres c ...[+++]


Ze worden daarom niet allemaal door criminelen uitgebuit.

Ils ne sont toutefois pas tous exploités de manière criminelle.


Art. 5. In afwijking aan artikel 4, a) wordt de eindejaarspremie uitbetaald : a) aan de werklieden en werksters die gepensioneerd werden of in een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag stapten in de loop van het refertejaar, tegelijk met de laatste loonuitbetaling, tenzij zij bij hun vertrek andere minstens evenwaardige voordelen genieten overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in de onderneming; b) aan de persoon die de begrafeniskosten heeft gedragen voor een overleden werkman of werksters, op voorlegging van het bewijs van betaling, hetzij het gebruikelijk is dat de onderneming bij overlijden andere minstens evenwaardige voord ...[+++]

Art. 5. En dérogation à l'article 4, a), la prime de fin d'année est versée : a) aux ouvriers (h/f) pensionnés ou entrant dans un régime de chômage avec complément d'entreprise dans le courant de l'année de référence, en même temps que le paiement du dernier salaire, excepté s'ils/si elles bénéficient au moment de leur départ d'autres avantages au moins équivalents selon les usages de l'entreprise; b) à la personne ayant pris en charge les frais funéraires pour un ouvrier (h/f) sur présentation d'une preuve de paiement, excepté si l'entreprise prévoit d'autres avantages au moins équivalents en cas de décès; c) aux ouvriers (h/f) appel ...[+++]


Ze zijn niet allemaal specifiek gericht op consumentenbescherming maar allemaal bieden ze door bepaalde aspecten rechten aan de consument.

Ces législations ne sont pas toutes principalement orientées vers la protection du consommateur mais garantissent toutes par certains aspects des droits au bénéfice de ce dernier.


3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de g ...[+++]

3° au paragraphe 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit : « 5° lorsqu'elles se déroulent complètement sur la voie publique, pour autant qu'elles ne respectent pas la législation en vigueur en matière de Code de la route et pour autant qu'elles se déroulent dans une zone qui produit des eaux minérales naturelles et eaux de sources, les activités de sports moteurs de véhicules automobiles mus par un moteur à combustion interne, y compris les prototypes et les véhicules à usage exclusivement récréatif, respectent, sans préjudice des au ...[+++]


Door de substantiële toename van de omvang van deze voorschotten leverden ze het Rentenfonds ongeveer € 123.000 aan interesten op, vergeleken met zowat € 76.000 in 2011.

En raison de la hausse substantielle de l'ampleur de ces avances, elles ont rapporté environ 123.000 euros d'intérêts au Fonds des Rentes, contre près de 76.000 euros en 2011.


Door de substantiële toename van deze voorschotten leverden ze het Rentenfonds ongeveer € 76.000 aan interesten op, vergeleken met zowat € 3.000 in 2010.

En raison de la hausse substantielle de ces avances, elles ont rapporté environ 76.000 euros d'intérêts au Fonds des Rentes, contre près de 3.000 euros en 2010.


Als de betrokkene gedurende een periode van zes maanden geen ongeval door eigen schuld veroorzaakt, wordt de tussenkomst teruggebracht tot 5 pct. met een maximum van 123,95 EUR.

Si pendant une période de six mois, aucun accident en défaut ne se produit dans le chef de l'intéressé, l'intervention reprend à 5 p.c. avec un maximum de 123,95 EUR.


dat in de onmogelijke slechtste en zeer ruwe hypothese dat de geviseerde categorieën van inrichtingen allemaal tegelijk en gedurende een heel jaar permanent een (niet-gedetecteerde) normoverschrijding hebben, de extra dioxine-uitstoot in totaal voor Vlaanderen kan begroot worden op : 10,4 g TEQ/jaar - 0,52 g TEQ/jaar = 9,88 g TEQ/jaar; dat in de onmogelijke ergste en eveneens zeer ruwe hypothese dat deze extra dioxine-emissies volledig in Vlaanderen worden gedeponeerd en ook ...[+++]

que dans la pire des hypothèses impossibles et très approximatives dans laquelle les catégories visées d'installations connaîtraient en permanence une transgression (non détectée) collective pendant toute une année de la norme, l'émission de dioxines totale en Flandre s'élèverait à 10,4 g TEQ/an - 0,52 g TEQ/an - 9,88 g TEQ/an; que dans la pire des hypothèses impossibles et très approximatives dans laquelle ces émissions supplémentaires de dioxines sont entièrement déposées en Flandre et absorbées par les habitants par l'alimentation, et non compte tenu de la période de demi-valeur de 6 années de détérioration des dioxines, l'absorption ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze door een ongeval allemaal tegelijk' ->

Date index: 2025-03-27
w