Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze daartegen gekant zijn " (Nederlands → Frans) :

— dat ze op geen enkele manier samenwerken met een NAVO die tot een wereldwijd militair bondgenootschap is getransformeerd en dat ze te kennen geven dat ze daartegen gekant zijn;

— de ne collaborer en aucune manière et de marquer leur opposition à une OTAN transformée en alliance militaire mondiale;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners, hoewel ze niet gekant zijn tegen de ontwikkeling van de ontginningsactiviteit in het Waalse Gewest, vragen hebben bij de opties waar de Waalse Regering voor gekozen heeft in deze gewestplanherziening daar ze volgens hen niet stroken met een globale langetermijnvisie; dat ze het immers relevanter achten om afzettingsreserves over een langere tijd dan 30 jaar te overwegen en prioritair enerzijds de locaties te ontwikkelen, die ver van de woningen verwij ...[+++]

Considérant que des réclamants, bien qu'ils ne s'opposent pas au développement de l'activité extractive en Région wallonne, s'interrogent sur les options choisies par le Gouvernement wallon dans la présente révision de plan de secteur qui, selon eux, ne s'inscrivent pas dans une vision globale et à long terme; qu'ils estiment en effet plus pertinent d'envisager des réserves de gisement supérieures à trente années et de développer en priorité, d'une part, les sites localisés à l'écart d'habitations ou, d'autre part, au sein des exploi ...[+++]


Zij is ook van toepassing op de wetgevende of reglementaire akten waarbij de bestaande regelingen tot nieuwe categorieën van gerechtigden uitgebreid zullen worden, indien de overeenkomstsluitende Partij die haar wetgeving heft gewijzigd zich daartegen niet verzet; in geval van verzet moet dit binnen een termijn van zes maanden met ingang van de officiële bekendmaking van bedoelde akten aan de andere overeenkomstsluitende Partij betekend moet worden.

Elle s'appliquera également aux actes législatifs ou réglementaires qui étendront les régimes existants à de nouvelles catégories de bénéficiaires s'il n'y a pas, à cet égard, opposition de la Partie contractante qui modifie sa législation, notifiée à l'autre Partie contractante dans un délai de six mois à partir de la publication officielle desdits actes.


dat ze evenwel aangeeft dat ze gekant is tegen de beheersovereenkomst die gesloten zal worden tussen de groeveuitbater en het Departement Natuur en Bossen (DGO3) bedoeld in artikel 3 van hetzelfde besluit met betrekking tot het bosgebied voorzien in het westelijk deel van het huidig ontginningsgebied aangezien de uitbater enkel eigenaar is van 20 % van de betrokken gronden;

qu'elle indique toutefois être défavorable à la convention de gestion à conclure entre le carrier et le Département de la Nature et des Forêts (DGO3) visée à l'article 3 du même arrêté et relative à la zone forestière prévue sur la partie Ouest de la zone d'extraction actuelle étant donné que l'exploitant n'est propriétaire que de 20 % des terrains concernés;


Belangrijk is te weten dat vooral Frankrijk gunstig staat tegenover een hervatting van de handelsbetrekkingen en dat vooral de Verenigde Staten daartegen gekant zijn.

Il faut savoir que c'est surtout la France qui est favorable à la réouverture des relations commerciales et que ce sont surtout les États-Unis qui s'y opposent.


Onmiddellijk na de voltooiing van haar beoordeling stelt de toezichthouder de afwikkelingsautoriteit en de overnemer schriftelijk ervan in kennis dat zij die overdracht van aandelen of andere eigendomsinstrumenten aan de overnemer goedkeurt dan wel, overeenkomstig artikel 48 van de wet, daartegen is gekant.

Aussi rapidement que possible après l'achèvement de l'évaluation par l'autorité de contrôle, celle-ci notifie par écrit à l'autorité de résolution et à l'acquéreur si elle approuve ou, conformément à l'article 48 de la loi, si elle s'oppose à ce transfert d'actions ou autres titres de propriété.


Met betrekking tot de onder a), b), c), d), f) en g) genoemde overtredingen wordt een partij geacht met de vaststelling van een overtreding akkoord te zijn gegaan als zij niet binnen zes maanden na signalering door het ITC van een mogelijke overtreding, daartegen bezwaar aantekent bij het ITC.

En ce qui concerne les infractions décrites aux points a), b), c), d), f) et g), la partie en cause est réputée avoir donné son approbation si elle ne présente pas d'objection à la commission de contrôle internationale dans un délai de six mois à compter de la notification à ladite commission d'une infraction présumée.


Mevrouw Lizin verwees in dat verband naar François Mitterrand die een maand voor de verkiezingen de afschaffing van de doodstraf aankondigde ofschoon de meerderheid van de Fransen daartegen gekant was.

Sur ce point, Mme Lizin a rappelé qu'un mois avant les élections, M. François Mitterrand avait déclaré vouloir abolir la peine de mort alors qu'une majorité de Français y était opposée.


Naar verluidt stelt de minister in zijn nota een verticale splitsing van het gerechtelijk arrondissement Brussel voor en zijn de Franstalige regeringsleden daartegen gekant.

Le ministre aurait proposé une scission verticale de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles mais les membres francophones du gouvernement s'y seraient opposés.


Is het wetsontwerp dat ertoe strekt de eisen qua tweetaligheid in Brussel te versoepelen nog steeds actueel, gelet op het feit dat sommige Vlaamse politieke kringen daartegen gekant zijn ?

Le projet de loi tendant à assouplir les exigences de bilinguisme à Bruxelles est-il toujours d'actualité, sachant que certains milieux politiques flamands sont hostiles ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze daartegen gekant zijn' ->

Date index: 2022-01-29
w