Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ze aan de aziatische crisis heeft » (Néerlandais → Français) :

Wat de regionale organisaties in Azië betreft, voert de EU een politieke dialoog met de leden van de Associatie van Zuidoost-Aziatische Staten (ASFAN), met inbegrip van jaarlijkse ministersbijeenkomsten, en heeft ze bijeenkomsten met de SAARC in het kader van de Trojka.

En ce qui concerne les groupements régionaux en Asie, l'Union européenne entretient un dialogue politique avec les membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE), à l'occasion, notamment, de réunions ministérielles annuelles, et rencontre l'ASACR au niveau de la troïka.


Hoewel Zuid-Soedan niet een prioritaire regio is voor de Belgische humanitaire samenwerking, wordt de ernst van de crisis toch erkent en heeft ze meerdere financieringen lopen die te dele kunnen bijdragen aan de mitigering van het gestelde probleem.

Bien que le Sud Soudan ne soit pas une région prioritaire de la Coopération belge, la gravité de la crise qui la touche a cependant justifié l'octroi de plusieurs financements qui ont, en partie, pu participer à l'atténuation de cette situation.


1. a) De regering behoudt haar steun die ze heeft uitgedrukt voor de relocatie van vluchtelingen, volgens het Europees solidariteitsprincipe en om de Middellandse Zee-crisis aan te pakken. Tegelijk wijst ze op de verantwoordelijkheden van Italië en Griekenland in verband met de toepassing van de Europese richtlijnen inzake asiel en het Verdrag van Dublin.

1. a) Le gouvernement a exprimé et maintient son appui à la relocation de réfugiés, en vertu du principe de solidarité européenne et pour lutter contre la crise en Méditerranée, en insistant sur les responsabilités de l'Italie et la Grèce par rapport à l'application des directives européennes en matière d'asile et du Règlement de Dublin.


2. Venezuela heeft geen enkel gevolg gegeven aan de Belgische acties in Irak. 3. De Belgisch-Venezolaanse relaties zijn "goed", daar er geen enkel geschil is tussen beide landen, maar door de politiek-economische crisis in Venezuela liggen ze in vergelijking met het verleden eerder op een laag niveau.

2. Le Venezuela n'a pas pris de mesures suite à l'action belge en Irak. 3. Les relations belgo-vénézuéliennes peuvent être qualifiées de bonnes car il n'y a aucun contentieux entre les deux pays, mais ceci à un niveau relativement bas par rapport au passé, suite à la situation de crise politico-économique au Venezuela.


Ze erkennen dat de historisch hoge jeugdwerkloosheid in de EU als gevolg van de economische crisis het armoedeniveau en de sociale uitsluiting van jongeren heeft vergroot.

Ces conclusions reconnaissent que le taux de chômage historiquement élevé des jeunes dans l’UE en raison de la crise économique a accru le niveau de pauvreté et d’exclusion sociale des jeunes.


42. neemt met verontrusting kennis van de negatieve gevolgen die de wereldwijde financiële crisis heeft voor Centraal-Azië en van de toenemende armoede; is van oordeel dat economische welvaart voorwaarde is voor een gezond maatschappelijk en politiek leven en dat de EU zich in het kader van haar strategie voor de regio in belangrijke mate met de ontwikkeling van de Centraal-Aziatische economieën moet bez ...[+++]

42. se préoccupe des effets négatifs de la crise financière mondiale observés en Asie centrale et des niveaux de pauvreté de plus en plus élevés; est d'avis que la santé sociale et politique d'un pays dépend de sa prospérité économique et que l'Union doit œuvrer à l'épanouissement des économies centrasiatiques comme enjeu majeur de sa stratégie pour la région; appelle à accroître le soutien aux programmes de réduction de la pauvreté et note l'importance de l'investissement de la BEI;


Ze erkennen dat de historisch hoge jeugdwerkloosheid in de EU als gevolg van de economische crisis het armoedeniveau en de sociale uitsluiting van jongeren heeft vergroot.

Ces conclusions reconnaissent que le taux de chômage historiquement élevé des jeunes dans l’UE en raison de la crise économique a accru le niveau de pauvreté et d’exclusion sociale des jeunes.


Het is dankzij de regering van de SAR dat Hongkong zich momenteel hersteld heeft van de recessie die ontstond door de negatieve economische gevolgen van de Aziatische financiële crisis in 1997-1998 en de uitbraak van SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome) in 2003.

C'est au gouvernement de la RAS que Hong Kong doit son redressement après la récession engendrée par les répercussions économiques de la crise financière asiatique de 1997-98 et par l'épidémie de SRAS (syndrome respiratoire aigu sévère) survenue en 2003.


Zoals tijdens de Aziatische crisis is gebleken, heeft de snelheid, in het bijzonder door middel van de communicatietechnologieën, waarmee kapitaal uit een markt kan worden teruggetrokken, een reusachtig destabiliserend effect.

Comme l'a montré la crise asiatique, la vitesse avec laquelle les capitaux peuvent être retirés d'un marché, notamment par le biais des technologies de communication, a un effet déstabilisateur énorme.


Na jaren van dynamische economische ontwikkeling en indrukwekkende groeicijfers heeft de Aziatische financiële crisis laten zien hoezeer een behoorlijke 'governance' van de economie en de samenleving cruciaal is om de voorspoed in stand te kunnen houden.

Après des années de développement économique dynamique et des chiffres de croissance impressionnants, la crise financière asiatique a montré à quel point une bonne gestion de l'économie et de la société était cruciale pour une croissance soutenue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze aan de aziatische crisis heeft' ->

Date index: 2023-09-19
w