Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaventem van 18 februari jongstleden deed » (Néerlandais → Français) :

De diamantroof op de luchthaven van Zaventem van 18 februari jongstleden deed eens te meer vragen rijzen omtrent de beveiliging van de luchthaven van Zaventem.

Le vol de diamants perpétré le 18 février dernier à l'aéroport de Zaventem a, une fois de plus, soulevé des questions à propos de la sécurité de cet aéroport.


Aangezien ik ervan overtuigd ben dat het om een inspirerend thema gaat, en – zoals u zeer terecht beweert – vele vragen onbeantwoord blijven, heb ik op 18 februari jongstleden aan de Hoge Raad voor de Werkgelegenheid gevraagd om dit thema diepgaander te analyseren.

Étant donné que je suis convaincu qu’il s’agit d’un thème exaltant, et que – comme vous l’affirmez très justement – beaucoup de questions restent encore sans réponse, j’ai demandé le 18 février dernier au Conseil Supérieur de l’Emploi d’analyser ce thème plus en profondeur.


Noch bij die gelegenheid, noch in zijn arresten nrs. 107/2007 van 26 juli 2007 en 25/2009 van 18 februari 2009, deed het Hof uitspraak over de al dan niet permanente aanwezigheid van het openbaar ministerie tijdens de in artikel 235ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering bedoelde hoorzittingen.

Ni à cette occasion, ni dans ses arrêts nos 107/2007 du 26 juillet 2007 et 25/2009 du 18 février 2009, la Cour n'a statué sur la présence permanente ou non du ministère public aux auditions visées à l'article 235ter, § 2, du Code d'instruction criminelle.


Bij ministerieel besluit van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van 18 februari 2009, ontvangt PAYROLL SERVICES BELGIUM NV, Ikaroslaan, 2, 1930 Zaventem, een gelijkgestelde vergunning als privé-tewerkstellingsagentschap voor de uitoefening van de volgende activiteiten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest :

Par arrêté ministériel de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 février 2009, PAYROLL SERVICES BELGIUM SA, Ikaroslaan 2, 1930 Zaventem, reçoit l'autorisation assimilée en tant qu'agence d'emploi privée pour l'exercice des activités suivantes dans la Région de Bruxelles-Capitale :


Noch bij die gelegenheid, noch in zijn arresten nrs. 107/2007 van 26 juli 2007 en 25/2009 van 18 februari 2009 naar aanleiding van prejudiciële vragen die inzonderheid over die vraag handelden, deed het Hof uitspraak over de al dan niet permanente aanwezigheid van het openbaar ministerie tijdens de in artikel 235ter, § 2, van het Wetboek van strafvordering bedoelde hoorzittingen.

Ni à cette occasion, ni dans ses arrêts nos 107/2007 du 26 juillet 2007 et 25/2009 du 18 février 2009 rendus suite à des questions préjudicielles qui concernaient en particulier cette question, la Cour n'a statué sur la présence permanente ou non du ministère public aux auditions visées à l'article 235ter, § 2, du Code d'instruction criminelle.


Bij ministerieel besluit van 18 februari 2003 wordt de vernieuwing aan de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming ADT Security Services N.V. , gevestigd te 1070 Anderlecht, Humaniteitslaan 114, voorheen gevestigd Leuvensesteenweg 510, bus 1, te 1930 Zaventem, onder het nummer 20 0232 20, voor een periode van vijf jaar met ingang van 3 november 2002.

Par arrêté ministériel du 18 février 2003 le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à l'entreprise ADT Security Services N.V. , établie à 1070 Anderlecht, Humaniteitslaan 114, anciennement établie Leuvensesteenweg 510, bus 1, à 1930 Zaventem, sous le numéro 20 0232 20 pour une période de cinq ans à dater du 3 novembre 2002.


Ik dank u voor de moed en de openheid van geest waarmee u beiden de uitnodiging heeft aanvaard die ik deed tijdens mijn officiële bezoek aan het Midden-Oosten in februari jongstleden.

Je vous remercie du courage et de l'ouverture d'esprit avec lesquels vous avez accepté, l'un et l'autre, l'invitation que je vous avais faite lors de ma visite officielle au Proche-Orient en février dernier.


- Op 19 februari jongstleden vernamen we via de pers dat de Ministerraad van woensdag 18 februari had beslist het fregat F-911 Westdiep onmiddellijk naar de Perzische Golf te sturen.

- Le 19 février dernier, nous avons appris par la presse que le Conseil des ministres du mercredi 18 février avait décidé d'envoyer immédiatement la frégate F-911 Westdiep dans le Golfe Persique.


Op de Raad Concurrentievermogen van 18 en 19 februari jongstleden werd op vraag van België een punt toegevoegd over industrieel beleid en staal en nam mijn collega van Economie aan het debat deel, onder meer over de vraag hoe en in welke mate nationale steunmaatregelen bijdragen tot het economisch groeibeleid zonder de interne markt te fragmenteren of binnen de Unie deloyale concurrentie te creëren.

À la demande de la Belgique, un point relatif à la politique industrielle et à l'acier a ainsi été ajouté à l'ordre du jour du dernier conseil Compétitivité des 18 et 19 février et mon collègue de l'Économie a participé au débat consacré entre autres à la manière dont les mesures nationales de soutien peuvent contribuer à la politique de croissance économique sans fragmenter le marché intérieur ou créer une concurrence déloyale au sein de l'Union.


Op de ministerraad van 18 februari jongstleden heb ik goedkeuring gevraagd voor de aanleg van een wervingsreserve voor het personeel dat vereist is bij de geplande capaciteitsuitbreiding.

Lors du Conseil des ministres du 18 février dernier, j'ai demandé son accord sur la constitution d'une réserve de recrutement du personnel nécessaire pour l'extension de capacité prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaventem van 18 februari jongstleden deed' ->

Date index: 2023-04-19
w