Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaventem naar brussel moet vertrekken » (Néerlandais → Français) :

In het Belgisch Staatsblad van 11 januari 2018 moet in de tabel op pagina 1243, akte nr. 2017-32071, de standplaats voor Mijnheer Korneel MAES gewijzigd worden naar Brussel - buitendiensten.

Au Moniteur belge du 11 janvier 2018, il y a lieu de remplacer dans le tableau repris à la page 1243, acte n° 2017-32071, la résidence pour Monsieur Korneel MAES par Bruxelles - services extérieurs.


Telkens wanneer een wettelijke, reglementaire of contractuele bepaling of eender welk ander document melding maakt van of verwijst naar het gewestelijk bestuur bevoegd voor stedenbouw (met inbegrip van voorkoop), stadsvernieuwing (met inbegrip van de renovatiepremies en de premies voor gevelverfraaiing), monumenten en landschappen en/of de inspectie en administratieve sancties van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, moet die gelezen worden ...[+++]

Chaque fois qu'une disposition législative, réglementaire ou contractuelle ou que tout autre document mentionne ou vise l'administration de l'Urbanisme (en ce compris la préemption), de la rénovation urbaine (en ce compris les primes à la rénovation de l'habitat et à l'embellissement des façades), des Monuments et Sites et/ou de l'Inspection et Sanctions administratives régionale du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale, il y a lieu de le lire comme mentionnant ou visant Bruxelles Urbanisme Patrimoine.


- een schuldvordering die uiterlijk op 30 juni 2017 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3;

- d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 30 juin 2017 au plus tard;


Sommigen voelen immers wel iets voor een afgeslankte Commissie, anderen vinden dat iedere lidstaat vertegenwoordigd moet zijn en dus een commissaris naar Brussel moet kunnen sturen.

Certains penchent en effet en faveur d'une Commission de taille réduite, d'autres jugent que chaque État membre doit, pour se sentir convenablement représenté, pouvoir dépêcher un commissaire à Bruxelles.


Dit lost uiteraard niets op. Het overgrote deel van de gebruikers der lijn 73 spoort immers verder naar het binnenland zodat minstens een verbinding naar Brussel moet verzekerd zijn.

En effet, la plupart des utilisateurs de cette ligne 73 poursuivent leur voyage vers l'intérieur du pays, de sorte qu'une liaison doit être assurée jusqu'à Bruxelles au moins.


Sommigen voelen immers wel iets voor een afgeslankte Commissie, anderen vinden dat iedere lidstaat vertegenwoordigd moet zijn en dus een commissaris naar Brussel moet kunnen sturen.

Certains penchent en effet en faveur d'une Commission de taille réduite, d'autres jugent que chaque État membre doit, pour se sentir convenablement représenté, pouvoir dépêcher un commissaire à Bruxelles.


Telkens wanneer een wettelijke, reglementaire of contractuele bepaling of eender welk ander document melding maakt van of verwijst naar Brussel Fiscaliteit of naar het bestuur van de gewestelijke fiscaliteit van het ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of naar de fiscale administratie, moet dit gelezen worden als melding makend van of verwijzend naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Fiscaliteit.

Chaque fois qu'une disposition législative, réglementaire ou contractuelle ou que tout autre document mentionne ou vise Bruxelles Fiscalité ou l'administration de la fiscalité régionale du ministère de la Région de Bruxelles-Capitale ou l'administration fiscale, il y a lieu de le lire comme mentionnant ou visant le Service public régional de Bruxelles Fiscalité.


-Een voorschot van 60 % zal gestort worden tegen overlegging van een schuldvordering, die uiterlijk op 15 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 2;

-Une avance de 60 % sera versée sur présentation d'une déclaration de créance adressée au Service public régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 2 pour le 15 octobre 2016 au plus tard;


7. Waarom wordt in het station van Leuven eerst de beslissing genomen om de trein richting Knokke-Blankenberge te laten vertrekken en pas luttele seconden daarna de reizigers te informeren dat de trein naar Brussel en Bergen is afgeschaft?

7. Pour quelle raison a-t-on décidé à la gare de Louvain de d'abord laisser partir le train en direction de Knokke-Blankenberge avant d'annoncer quelques secondes plus tard aux voyageurs que le train vers Bruxelles et Mons était supprimé?


Om die opeenvolgende vertragingen te beperken, wordt de IC-A-verbinding Oostende-Eupen beperkt tot Welkenraedt zodat de trein in de andere richting opnieuw kan vertrekken naar Brussel en Oostende en de opgelopen vertraging kan wegwerken.

Afin de limiter ces retards consécutifs, la relation IC-A Ostende-Eupen est limitée à Welkenraedt pour que le train d'équilibre dans l'autre sens puisse repartir vers Bruxelles et Ostende et résorber le retard accumulé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaventem naar brussel moet vertrekken' ->

Date index: 2025-04-01
w