Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaterdag 24 september 2005 vond » (Néerlandais → Français) :

Op zaterdag 24 september 2005 vond een manifestatie plaats als eerbetoon aan Semira Adamu, waarop de sluiting van de gesloten centra en de stopzetting van de uitwijzing van de mensen zonder papieren werd geëist.

Une manifestation en hommage à Sémira Adamu, revendiquant la fermeture des centre fermés (sic) et l'arrêt des expulsions des sans-papiers, a eu lieu le samedi 24 septembre 2005.


De EU is al diverse malen geconfronteerd met de kwetsbaarheid van de Europese energievoorziening. De cycloon Katrina bijvoorbeeld had gevolgen voor de olieleveringen in augustus en september 2005 en in januari 2006 vond er een tijdelijke terugval plaats in de gasleveringen via Oekraïne.

L'UE a connu plusieurs alertes lui rappelant la précarité de ses approvisionnements en énergie, par exemple, les effets de l'ouragan Katrina sur les approvisionnements en pétrole en août et septembre 2005 et la crise de l'approvisionnement en gaz par l'Ukraine en janvier 2006.


De antikernenergiebetoging “Stop Tihange” vond plaats op zaterdag 17 september 2011 voor de kerncentrale van Tihange.

La manifestation anti-nucléaire " Stop Tihange " avait lieu samedi, le 17 septembre 2011 devant la centrale nucléaire de Tihange.


Advies van het Europees Parlement van 28 september 2005 (PB C 227 E van 21.9.2006, blz. 490), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 24 juli 2006 (PB C 289 E van 28.11.2006, blz. 1) en standpunt van het Europees Parlement van 18 januari 2007 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad). Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 25 september 2007 en besluit van de Raad van 26 september 2007.

Avis du Parlement européen du 28 septembre 2005 (JO C 227 E du 21.9.2006, p. 490), position commune du Conseil du 24 juillet 2006 (JO C 289 E du 28.11.2006, p. 1), position du Parlement européen du 18 janvier 2007 (non encore parue au Journal officiel), résolution législative du Parlement européen du 25 septembre 2007 et décision du Conseil du 26 septembre 2007.


Advies van het Europees Parlement van 28 september 2005 (PB C 227 E van 21.9.2006, blz. 460), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 24 juli 2006 (PB C 289 E van 28.11.2006, blz. 30), standpunt van het Europees Parlement van 18 januari 2007 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 25 september 2007 en besluit van de Raad van 26 september 2007.

Avis du Parlement européen du 28 septembre 2005 (JO C 227 E du 21.9.2006, p. 460), position commune du Conseil du 24 juillet 2006 (JO C 289 E du 28.11.2006, p. 30) et position du Parlement européen du 18 janvier 2007 (non encore parue au Journal officiel). Résolution législative du Parlement européen du 25 septembre 2007 et décision du Conseil du 26 septembre 2007.


Besluit 2005/671/JBZ van de Raad van 20 september 2005 betreffende informatie-uitwisseling en samenwerking in verband met strafbare feiten van terroristische aard (PB L 253 van 29.9.2005, blz. 22-24)

Décision 2005/671/JAI du Conseil du 20 septembre 2005 relative à l’échange d’informations et à la coopération concernant les infractions terroristes (JO L 253 du 29.9.2005, p. 22-24)


Het eerste seminarie met de titel « Vrouwen naar de top — Netwerk u door het glazen plafond'vond plaats op 13 september 2005 en een tweede seminarie « Inzet van alle talent » op 23 februari 2006.

Le premier séminaire intitulé « Femmes au sommet — Développez votre réseau pour franchir le plafond de verre » a eu lieu le 13 septembre 2005 et un deuxième séminaire « Utilisons tous les talents » a eu lieu le 23 février 2006.


Dit actieplan werd herzien begin 2003 en werd geëvalueerd, met daaraan gekoppeld het bepalen van nieuwe doelstellingen : dit proces vond plaats gedurende de periode september 2005 tot maart 2006.

Ce plan d'action a été revu début 2003 et a fait l'objet d'une évaluation et de la fixation de nouveaux objectifs : ce processus a eu lieu pendant la période de septembre 2005 à mars 2006.


De startvergadering vond plaats op 5 september 2005 in mijn aanwezigheid, in deze van de voorzitter en van het consultancybureau.

La réunion de démarrage a eu lieu le 5 septembre 2005 en ma présence, celle du président et du bureau de consultance.


De Commissie raadpleegt vóór 24 september 2005 de nationale consumentenorganisaties die vertegenwoordigd zijn in het bij Besluit 95/260/EG van de Commissie(12) opgerichte Consumentencomité, bij haar beoordeling van de mate waarin de milieukeur en de aanvullende informatie aan de informatiebehoefte van de consument tegemoet komen.

La Commission consulte les associations nationales de consommateurs représentées au sein du comité des consommateurs institué par la décision 95/260/CE de la Commission(12), avant le 24 septembre 2005, afin d'évaluer avec quelle efficacité le label écologique et les informations supplémentaires répondent aux besoins d'information des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaterdag 24 september 2005 vond' ->

Date index: 2021-07-28
w