Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaten werden gearresteerd " (Nederlands → Frans) :

Dit heeft in januari 2007 geleid tot een belangrijke politionele actie in de Russische regio Mari El, waarbij de leden van een bende die achter dergelijke oplichting zaten werden gearresteerd en waarbij er ook banden waren met een prostitutienetwerk

Cette initiative a mené à une importante action policière en janvier 2007 dans la région russe Mari El. Cette action a permis l’arrestation des membres d’une bande coupables d’escroqueries de ce genre et également de faits liés à un réseau de prostitution.


F. overwegende dat de bloggers Emin Milli en Adnan Hajizade op 8 juli 2009 werden gearresteerd nadat zij waren aangevallen door twee mannen in een restaurant in de hoofdstad Bakoe, waar zij volgens door Amnesty International geïnterviewde getuigen zaten te eten met andere activisten,

F. considérant que les blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade ont été arrêtés le 8 juillet 2009 après avoir été attaqués par deux hommes dans un restaurant de la capitale, Bakou, ou, selon des témoins interrogés par Amnesty International, ils ont été attaqués pendant qu'ils dînaient avec d'autres militants,


F. overwegende dat de bloggers Emin Milli en Adnan Hajizade op 8 juli 2009 werden gearresteerd nadat zij waren aangevallen door twee mannen in een restaurant in de hoofdstad Bakoe, waar zij volgens door Amnesty International geïnterviewde getuigen zaten te eten met andere activisten,

F. considérant que les blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade ont été arrêtés le 8 juillet après avoir été attaqués par deux hommes dans un restaurant de la capitale, Bakou, ou, selon des témoins interrogés par Amnesty International, ils ont été assaillis pendant qu'ils dînaient avec d'autres militants,


F. overwegende dat de bloggers Emin Milli en Adnan Hajizade op 8 juli 2009 werden gearresteerd nadat zij waren aangevallen door twee mannen in een restaurant in de hoofdstad Bakoe, waar zij volgens door Amnesty International geïnterviewde getuigen zaten te eten met andere activisten,

F. considérant que les blogueurs Emin Milli et Adnan Hajizade ont été arrêtés le 8 juillet 2009 après avoir été attaqués par deux hommes dans un restaurant de la capitale, Bakou, ou, selon des témoins interrogés par Amnesty International, ils ont été attaqués pendant qu'ils dînaient avec d'autres militants,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaten werden gearresteerd' ->

Date index: 2025-11-03
w