Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Deelnemen aan toeristische evenementen
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Een uitvinding zien in ...
Gestructureerd denken
In gesprek gaan met voorbijgangers
Logisch denken
Naar toeristische evenementen gaan
Oogstverlies
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Slechte oogst
Toeristische evenementen opzetten
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Verloren gaan van de oogst
Winst laten zien

Vertaling van "zal zien gaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlies laten zien | winst laten zien

accuser une perte | enregistrer une perte


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

vision en trois dimensions en environnement structuré


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée


een uitvinding zien in ...

reconnaître une invention dans ...


in gesprek gaan met voorbijgangers

inviter des passants à prendre part à une conversation


verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


naar toeristische evenementen gaan | toeristische evenementen opzetten | deelnemen aan toeristische evenementen | toeristische diensten en reispakketten op evenementen uitonderhandelen

prendre part à des événements touristiques | participer à des évènements touristiques | participer à des manifestations liées au tourisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De afgelopen decennia heeft Europa zijn biodiversiteit steeds sneller achteruit zien gaan.

- La perte de biodiversité s'est considérablement accélérée en Europe au cours des dernières décennies.


De lidstaten dienen met name af te zien van de systematische toevoeging van overbodige voorschriften die verder gaan dan de desbetreffende richtlijnen zelf (“goldplating”), omdat daardoor de aan het bestaan van één enkel samenstel van EU-regels verbonden voordelen verloren gaan en het Europese bedrijfsleven met onnodige lasten en kosten wordt geconfronteerd[8].

En particulier, les États membres devraient éviter d’ajouter des couches successives de dispositions superflues («enluminures»), anéantissant ainsi les avantages d’un jeu unique de règles communautaires et augmentant inutilement les charges administratives et le coût pour les entreprises européennes[8].


Geen enkele spaarder van geen enkele bank zal in dit land zijn spaarcenten verloren zien gaan.

Aucun épargnant d'aucune banque de notre pays ne perdra son épargne.


Geen enkele spaarder van geen enkele bank zal in dit land zijn spaarcenten verloren zien gaan.

Aucun épargnant d'aucune banque de notre pays ne perdra son épargne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag dat vandaag wordt gepubliceerd, laat zien dat de lidstaten nog heel wat mogelijkheden hebben om beter na te gaan of capaciteitsmechanismen nodig zijn en hoe zij die het beste kunnen vormgeven.

Le rapport publié ce jour montre que les États membres disposent d’une marge de manœuvre considérable pour améliorer la manière dont ils évaluent la nécessité des mécanismes de capacité et dont ils les conçoivent.


verzoekt de lidstaten erop toe te zien dat huishoudelijk personeel van jonge leeftijd de school niet opgeeft om te gaan werken.

invite les États membres à faire en sorte que les jeunes travailleurs domestiques n'abandonnent pas l'école pour commencer à travailler.


Als er een solide grondslag wordt gelegd in de vormingsjaren van het kind, zal het later gemakkelijker leren en met grotere waarschijnlijkheid zijn leven lang blijven leren; het heeft meer kansen op billijke schoolresultaten, en de maatschappij zal minder talent en uitgaven aan welzijn, volksgezondheid en zelfs justitie verloren zien gaan.

L'acquisition de bases solides dès la petite enfance rend l'apprentissage ultérieur plus efficace et plus susceptible de se poursuivre tout au long de la vie et, partant, augmente l'équité de la scolarité et allège la charge supportée par la société du fait des talents gâchés et des dépenses publiques dans les systèmes sociaux, de santé et même judiciaires.


Indien het auteursrecht en de naburige rechten op de netwerken niet voldoende worden beschouwd, zullen de auteurs hun werk verloren zien gaan en op termijn zal de hele Europese productieketen het moeten afleggen tegen wat de Amerikanen op de netwerken te bieden hebben.

Sans une protection effective du droit d'auteur et des droits voisins sur les réseaux, les créateurs se verront dépossédés de leurs oeuvres et à terme, c'est toute la chaîne de la création européenne qui perdra la bataille du contenu des réseaux face aux Américains.


Ik nodig u uit een kijkje te gaan nemen op de bedrijventerreinen van Moeskroen: u zal zien dat in sommige bedrijven 80% van de werknemers Fransen zijn.

J'invite les personnes intéressées à aller constater, dans les zonings de Mouscron, que dans certaines entreprises 80% de la main-d'oeuvre sont constitués de travailleurs français.


Door de defederalisering en de opbouw van de Belgische structuur zal de inherente complexiteit van de ontwikkelingssamenwerking worden versterkt. Dit zal ten koste gaan van de partnerlanden die hun positie tegenover de complexe Belgische administratie zien verzwakken.

En défédéralisant, la complexité inhérente à la coopération au développement sera renforcée, par l'articulation de structures belges et cela, au détriment des pays partenaires qui seront encore plus affaiblis face à la complexité administrative belge.


w