Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
CMR
CMR-stof
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
In vakken ingedeelde gleuf
NI
Niet ingedeeld
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zal ze ingedeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne




CMR-stof | stof die als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting is ingedeeld | CMR [Abbr.]

substances classées cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction | CMR [Abbr.]




baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


deelnemers aan danslessen tonen hoe ze beter kunnen worden | deelnemers aan danslessen aanmoedigen om beter te worden | deelnemers aan danslessen inspireren om beter te worden

inciter les danseurs à s'améliorer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.

Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.


Indien de inrichting de hoogste drempel overschrijdt, zal ze ingedeeld worden bij de zogenaamde « grote » Seveso-inrichtingen; indien ze alleen de laagste drempelwaarde overschrijdt, zal ze behoren tot de zogenaamde « kleine » Seveso-inrichtingen, die in het verleden niet moesten voldoen aan de Seveso-richtlijn.

Si l'établissement dépasse le seuil le plus élevé, il appartiendra aux établissements qualifiés de « grands » établissements Seveso; s'il dépasse uniquement le seuil le plus bas, il appartient au groupe d'établissements qualifiés de « petits » étblissements Seveso, qui par le passé, ne devaient pas répondre à la directive Seveso.


De Rekenkamer kent een „taakgerichte” organisatiestructuur waarbij personeelsleden zijn ingedeeld bij een pool, vanwaaruit ze worden toegewezen aan de verschillende kamers al naargelang de prioriteiten.

Elle est dotée d’une structure par activités: les agents sont regroupés dans un «pool» et sont affectés aux différentes chambres en fonction des priorités.


Voor gevaarlijke stoffen die zodanige eigenschappen hebben dat ze op verscheidene wijzen kunnen worden ingedeeld, is voor de toepassing van deze richtlijn de laagste drempelwaarde van toepassing.

Dans le cas des substances dangereuses présentant des propriétés qui donnent lieu à plusieurs classifications, les quantités seuils, aux fins de la présente directive, sont les quantités les plus faibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien ontplofbare stoffen van subklasse 1.4 uitgepakt of opnieuw ingepakt zijn, worden ze in rubriek P1a ingedeeld, tenzij aangetoond wordt dat het gevaar nog overeenstemt met subklasse 1.4 overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008.

Les explosibles de la division 1.4 déballés ou réemballés sont classés dans la catégorie P1a, à moins qu'il ne soit démontré que le danger correspond toujours à la division 1.4, conformément au règlement (CE) no 1272/2008.


3 bis. Metalen in massieve vorm, legeringen, mengsels die polymeren bevatten en mengsels die elastomeren bevatten en die - ook al zijn ze ingedeeld volgens de criteria van bijlage I - geen acuut toxiciteitsrisico vormen voor de menselijke gezondheid en bestemd zijn om in het kader van industriële activiteiten door vakmensen te worden gebruikt, zijn echter niet onderworpen aan de in lid 1 bedoelde verplichting tot het verstrekken van informatie.

3 ter. Toutefois les métaux massifs, les alliages et les mélanges contenant des polymères et les mélanges contenant des élastomères, bien que classés selon les critères de l’annexe I, et qui ne présentent pas un danger de toxicité aiguë pour la santé humaine et qui sont destinés à être utilisés dans le cadre d’activités industrielles par des professionnels, ne sont pas soumis à l’obligation de communication d’informations selon le paragraphe 1.


Nog steeds zijn er volkeren zonder eigen staat, die het gevoel hebben dat de regering van de staat waarbij ze zijn ingedeeld, het liefst zou zien dat ze het land verlaten om plaats te maken voor mensen die behoren tot de meerderheidsgroep.

Il existe encore des segments de population sans État qui ont le sentiment que le gouvernement de l’État où ils se trouvent préférerait les voir quitter le pays afin de libérer de la place pour la population appartenant au groupe majoritaire.


Zes Duitse deelstaten zijn bij de doelstelling 1-regio's ingedeeld.

Six Länder allemands sont classés en tant que régions de l'objectif 1.


7. is van mening dat in de context van de uitbreiding het Verdrag zodanig dient te worden aangepast dat de stemverdeling in de Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank kan worden gewijzigd; is van oordeel dat de gouverneurs van alle nationale centrale banken weliswaar het recht moeten hebben de vergaderingen van de Raad van bestuur bij te wonen, maar dat het aantal volledige stemmen beperkt dient te worden tot 12 (zes voor de directie en zes voor de gouverneurs van de nationale centrale banken) en dat de lidstaten met het oog op de keuze van de leden die over een stem beschikken, ingedeeld ...[+++]

7. est d'avis que, dans le contexte de l'élargissement, il conviendrait de modifier les traités de manière à répartir différemment les votes au sein du conseil des gouverneurs de la BCE; estime que les gouverneurs des banques centrales nationales devraient tous avoir le droit d'assister au conseil des gouverneurs de la BCE, mais que le nombre des voix devrait être limité à douze (six pour les membres du directoire et six pour les gouverneurs des banques centrales nationales), d'une part, et qu'aux fins de la sélection des membres disposant du droit de vote, il conviendrait de répartir les États membres en circonscriptions, comme c'est le cas a ...[+++]


Het CB is ingedeeld in zes prioritaire ontwikkelingszwaartepunten: 1) natuurlijke hulpbronnen; 2) culturele hulpbronnen; 3) menselijke hulpbronnen; 4) lokale systemen voor ontwikkeling; 5) steden; 6) dienstverleningsnetwerken en knooppunten.

Le CCA est organisé en six axes prioritaires de développement : 1) ressources naturelles ; 2) ressources culturelles ; 3) ressources humaines ; 4) systèmes locaux de développement ; 5) villes ; 6) réseaux et carrefours de service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ze ingedeeld' ->

Date index: 2025-05-13
w