Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal worden gezocht naar bijkomende " (Nederlands → Frans) :

Er wordt gezocht naar bijkomende verfijning van de tekst hoewel in de aangehaalde amendementen reeds pogingen daartoe zijn gedaan, toen bepaald werd dat het verzoek moest worden neergelegd ter griffie minstens 24 uren vóór de zitting waarop (en niet wanneer) de zaak is vastgesteld.

L'objectif est d'affiner le texte des dispositions que lesdits amendements tendaient déjà à améliorer, en proposant d'écrire : « La demande (...) est déposée au greffe au moins 24 heures avant l'audience à laquelle (et non pas « lorsque ») l'affaire a été fixée (...).


Er wordt gezocht naar bijkomende verfijning van de tekst hoewel in de aangehaalde amendementen reeds pogingen daartoe zijn gedaan, toen bepaald werd dat het verzoek moest worden neergelegd ter griffie minstens 24 uren vóór de zitting waarop (en niet wanneer) de zaak is vastgesteld.

L'objectif est d'affiner le texte des dispositions que lesdits amendements tendaient déjà à améliorer, en proposant d'écrire : « La demande (..) est déposée au greffe au moins 24 heures avant l'audience à laquelle (et non pas « lorsque ») l'affaire a été fixée (.).


Daarom zal worden gezocht naar kandidaten in de andere belastingdiensten.

Des candidatures seront donc encore suscitées dans d'autres administrations fiscales.


Hogere investeringen in onderzoek zullen de vraag naar onderzoekers doen toenemen: men gaat ervan uit dat om die doelstelling te halen ongeveer 1,2 miljoen bijkomende eenheden onderzoekspersoneel nodig zijn, waarvan 700.000 bijkomende onderzoekers, bovenop de verwachte vervanging van de verouderende beroepsbevolking in de onderzoekssector [11].

Un investissement accru dans la recherche provoquera une hausse de la demande de chercheurs. Ainsi, le personnel affecté à la recherche devra-t-il augmenter de quelque 1,2 million, dont 700 000 chercheurs supplémentaires, qui seront nécessaires pour atteindre cet objectif, en plus du remplacement attendu de la main-d'oeuvre vieillissante employée dans la recherche.


Goede werkloosheidsuitkeringen zijn nodig om de negatieve inkomenseffecten in de periode tussen twee banen op te vangen, maar zij kunnen negatief uitwerken op de intensiteit waarmee naar werk wordt gezocht, en financiële prikkels om werk te aanvaarden verminderen.

De bons systèmes d'allocations chômage sont nécessaires pour pallier les conséquences négatives sur les revenus lors des transitions entre les emplois, mais peuvent avoir un effet négatif sur l'intensité des recherches d'emploi et atténuer l'effet des incitations financières qui poussent à accepter un travail.


Op politiek niveau heeft de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juli 2003 onderstreept dat " moet worden gezocht naar legale middelen voor derdelanders om naar de Unie te migreren, met inachtneming van de opvangcapaciteit van de lidstaten [.] ".

Au niveau politique, le Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003 a mis l’accent sur « la nécessité d’envisager des moyens juridiques permettant à des ressortissants de pays tiers d'immigrer dans l'Union, en tenant compte de la capacité d’accueil des États membres [.] ».


10. De betrokken aanvullende lidstaat weigert om de klinische proef toe te laten als hij niet instemt met de conclusie van de rapporterende lidstaat over deel I van het beoordelingsrapport op gronden als bedoeld in de tweede alinea van lid 4, of als hij op naar behoren gemotiveerde gronden van mening is dat er niet wordt voldaan aan de aspecten die onder deel II van het beoordelingsrapport vallen of wanneer een ethische commissie een negatief oordeel heeft afgegeven dat overeenkomstig het nationaal ...[+++]

10. Le nouvel État membre concerné refuse d'autoriser l'essai clinique s'il n'accepte pas la conclusion de l'État membre rapporteur en ce qui concerne la partie I du rapport d'évaluation pour l'un des motifs visés au paragraphe 4, deuxième alinéa, du présent article ou s'il estime, pour des raisons dûment justifiées, que les aspects traités dans la partie II du rapport d'évaluation ne sont pas respectés ou lorsqu'un comité d'éthique a émis un avis défavorable qui, conformément au droit du nouvel État membre concerné, est valable pour l'ensemble dudit nouvel État membre.


Er zal worden gestreefd naar voortdurende verbetering en worden gezocht naar verdere wegen om de procedures te vereenvoudigen en te verbeteren, om ervoor te zorgen dat deze beginselen worden nageleefd.

L'objectif sera l'amélioration continue, et la recherche de nouveaux moyens de simplifier et d'améliorer les procédures afin de garantir le respect de ces principes.


Daarbij zal worden gezocht naar synergie met onze partners en bondgenoten.

Des synergies seront recherchées avec nos partenaires et alliés.


In beide documenten lezen we ook dat zal worden gezocht naar synergieën, optimalisatie, efficiëntie en schaalvergroting.

Dans les deux documents, nous pouvons également lire qu'on recherchera des synergies, une optimalisation, une efficacité et des économies d'échelle.




Anderen hebben gezocht naar : de zaak     verzoek moest worden     wordt gezocht     gezocht naar bijkomende     daarom zal worden     zal worden gezocht     worden gezocht     onderzoekers doen     vraag     miljoen bijkomende     werk wordt     werk wordt gezocht     intensiteit waarmee     worden     niet wordt     nationaal recht     hij op     betrokken bijkomende     zal worden     worden gestreefd     daarbij zal worden     zal worden gezocht naar bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden gezocht naar bijkomende' ->

Date index: 2022-04-02
w