Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Openbare werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Traduction de «zal werken zodat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


zodat bepaalde activiteiten normaal kunnen verlopen wanneer de capaciteit van de installaties voor andere activiteiten slechts beperkt wordt gebruikt

ceci afin que certaines activités puissent se dérouler normalement quand les installations d'autres activités sont mises en veilleuse


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics




bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zijn vastbesloten om met alle betrokkenen samen te werken, zodat Europa de beveiliging krijgt die het nodig heeft.

Aussi la Commission et la haute représentante sont-elles déterminées à collaborer avec tous les acteurs pour assurer la sécurité nécessaire à l'Europe.


Het toekomstgerichte karakter van de genoemde doelstellingen mag er niet toe leiden dat het urgente karakter van bepaalde problemen uit het oog wordt verloren. Daarom heeft de Commissie ervoor gekozen om met tamelijk korte termijnen te werken, zodat de dynamiek de komende jaren steeds kan worden behouden.

Enfin, le caractère prospectif des objectifs affichés ne doit pas cacher l'urgence de certains problèmes et la Commission a tenu à se fixer des échéances suffisamment rapprochées pour maintenir une mobilisation constante dans les prochaines années.


Dat akkoord heeft als doel dat alle partijen zich ertoe verbinden betere wetgeving te maken en beter met elkaar samen te werken zodat burgers, ondernemingen en de samenleving als geheel in het dagelijkse leven de voordelen van de EU kunnen ervaren.

Son but est que toutes les parties s'engagent à mieux légiférer et à mieux coopérer de façon à ce que les citoyens, les entreprises et la société dans son ensemble puissent constater les avantages que leur procure l'UE au quotidien.


4. verzoekt Israël zijn standpunt over de conferentie te herzien en constructief mee te werken aan de voorbereiding en uitvoering ervan; dringt er bij alle partijen op aan de politieke bereidheid aan de dag te leggen om belemmeringen uit de weg te ruimen en constructief aan compromissen te werken zodat de dialoog over een kernwapenvrije zone in 2013 kan beginnen;

4. demande à Israël de revoir sa position à l'égard de la conférence et de participer, de manière constructive, aux préparatifs de la conférence ainsi qu'à sa tenue; demande à toutes les parties de faire preuve de la volonté politique nécessaire pour surmonter les obstacles et d'œuvrer, de manière constructive, à des compromis en vue d'engager le dialogue sur une zone exempte d'armes nucléaires en 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De NMBS zal de sluiting van de loketten goed begeleiden zodat de reizigers vlot leren werken met de automaten.

La SNCB accompagnera au mieux les voyageurs lors de la fermeture du guichet de sorte qu'ils puissent utiliser aisément les automates.


Met betrekking tot Verordening (EG) nr. 2195/2002 moet de Commissie in het bijzonder de bevoegdheid worden gegeven om de structuur en de codes van de CPV bij te werken en om de bijlagen bij deze verordening technisch bij te werken zodat de gebruikers kunnen beschikken over een instrument dat is aangepast aan hun behoeften en aan de ontwikkelingen inzake overheidsopdrachten.

En ce qui concerne le règlement (CE) no 2195/2002, il convient en particulier d’habiliter la Commission à mettre à jour la structure et les codes du CPV et à procéder aux adaptations techniques de l’ensemble des annexes dudit règlement pour mettre à la disposition des utilisateurs un outil adapté à leurs besoins et à l’évolution du marché.


49. verzoekt de lidstaten om in het kader van de versterking van de mobiliteit via de instellingen die verantwoordelijk zijn voor werkgelegenheid, ervoor zorg te dragen dat alle werknemers hun aangelegenheden bij één instantie kunnen afhandelen, inclusief diegenen die van plan zijn in het buitenland te gaan werken, zodat zij op één plek informatie kunnen krijgen over de mogelijkheden die werken in het buitenland biedt, over de administratieve verplichtingen, de sociale rechten en de juridische voorwaarden;

49. invite les États membres, par l'entremise de leurs autorités compétentes dans le domaine de l'emploi, afin d'augmenter la mobilité, de prévoir un guichet unique pour tous les travailleurs, y compris pour ceux qui ont l'intention de travailler à l'étranger, de sorte qu'ils puissent obtenir des informations à partir d'une seule source concernant les possibilités de travailler à l'étranger, les démarches administratives, les droits sociaux et les conditions juridiques;


8. vraagt de Commissie en de lidstaten werk te maken van de oriëntatie van jongeren naar technische opleidingen met veel werk- en integratiegelegenheid; vraagt in die zin dat de Unie, gevolgd door de lidstaten, een communicatiecampagne opstart om jongeren en hun ouders warm te maken voor technische topopleidingen, waardoor zij hun - vaak negatief - sociaal zelfbeeld kunnen opkrikken; steunt meer onderzoek, onderzoek en ontwikkeling, mobiliteit van onderzoekers en studenten via Erasmus Mundus; dringt er bij de Commissie op aan hinderpalen voor mobiliteit weg te werken en een proefproject op te zetten om een programma van het type "Eras ...[+++]

8. invite la Commission et les États membres à valoriser l'orientation des jeunes vers des filières techniques porteuses d'emploi et d'intégration; à ce titre, demande que l'Union, relayée par les États membres, lance une campagne de communication visant à promouvoir auprès des jeunes et de leurs parents les filières techniques d'excellence afin de remédier ainsi à leur image sociale souvent négative; est favorable à un renforcement de la recherche, de la recherche et développement ainsi que de la mobilité des chercheurs et des étudiants à travers le programme Erasmus Mundus; exhorte la Commission à lever les obstacles à la mobilité et ...[+++]


8. vraagt de Commissie en de lidstaten werk te maken van de oriëntatie van jongeren naar technische beroepen met veel werk- en integratiegelegenheid; vraagt in die zin dat de Unie, gevolgd door de lidstaten, een communicatiecampagne opstart om jongeren en hun ouders warm te maken voor technische beroepen, waardoor zij hun - vaak negatief - sociaal zelfbeeld kunnen opkrikken; steunt meer onderzoek, onderzoek en ontwikkeling, mobiliteit van onderzoekers en studenten via Erasmus Mundus; dringt er bij de Commissie op aan hinderpalen voor mobiliteit weg te werken en een proefproject op te zetten om een programma van het type "Erasmus" voor leerlingen uit ...[+++]

8. invite la Commission et les États membres à valoriser l'orientation des jeunes vers des filières techniques porteuses d'emploi et d'intégration. A ce titre, demande que l'Union, relayée par les Etats membres, lance une campagne de communication visant à promouvoir auprès des jeunes et de leurs parents les filières techniques d'excellence afin de remédier ainsi à leur image sociale souvent négative; est favorable à un renforcement de la recherche, de la recherche développement et de la mobilité des chercheurs et des étudiants à travers le programme Erasmus Mundus; exhorte la Commission à lever les obstacles à la mobilité et à créer u ...[+++]


4. dringt er bij de Commissie op aan om het "strategisch” karakter van het verslag beter te benadrukken door meer aandacht te besteden aan evaluaties van de doeltreffendheid van de beleidsmaatregelen in plaats van ze alleen maar te beschrijven, bijvoorbeeld door de 9 indicatoren van het Finse voorzitterschap verder uit te werken, zodat zij bijvoorbeeld ook betrekking hebben op de arbeidsmarkt (m.i.v. informatie- en communicatietechnologie), opleiding, uitvoering van richtlijnen zoals die op het ouderschapsverlof, ...[+++]

4. invite la Commission à renforcer le caractère "stratégique” du rapport en procédant à une évaluation de l'efficacité des initiatives politiques au lieu de se contenter de les décrire, notamment en développant les neuf indicateurs établis par la présidence finlandaise en vue de les étendre, par exemple, au marché du travail (y compris au secteur des technologies de l'information et des communications), à l'éducation, à la mise en œuvre de directives telles que celle applicable au congé parental, au programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes (2001-2005), etc., de manière à p ...[+++]


w