Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal wel degelijk enige betekenis » (Néerlandais → Français) :

De bijdrage van bedrijfsvervoerplannen tot een betere mobiliteit zal wel degelijk enige betekenis hebben wanneer het gaat om een solidaire inspanning van de collectiviteit van werkgevers en werknemers, met een veralgemening van de bedrijfsvervoerplannen, op basis van een verplichting.

La contribution des plans de transport d'entreprise à une meilleure gestion de la mobilité ne pourra être significative que s'il y a un effort de solidarité de la part de l'ensemble des employeurs et des travailleurs et si l'on généralise ces plans de transport d'entreprise en les rendant obligatoires.


De bijdrage van bedrijfsvervoerplannen tot een betere mobiliteit zal wel degelijk enige betekenis hebben wanneer het gaat om een solidaire inspanning van de collectiviteit van werkgevers en werknemers, met een veralgemening van de bedrijfsvervoerplannen, op basis van een verplichting.

La contribution des plans de transport d'entreprise à une meilleure gestion de la mobilité ne pourra être significative que s'il y a un effort de solidarité de la part de l'ensemble des employeurs et des travailleurs et si l'on généralise ces plans de transport d'entreprise en les rendant obligatoires.


Het ETCS-systeem zal wel degelijk op gans het spoorwegnet worden uitgerold.

L'ETCS sera bien réalisé sur tout le réseau ferroviaire.


De minister antwoordt dat dit wel degelijk de betekenis van de tekst is en dat daarover voor haar geen twijfel bestaat.

La ministre répond que tel est bien le sens du texte, et que celui-ci lui paraît clair.


Bij wijze van voorbeeld : zelfs de Raad van State betwijfelt in zijn advies of de bevoegdheid inzake de tegemoetkoming hulp aan bejaarden (THAB), die formeel overkomt naar de gemeenschappen, de gemeenschappen wel degelijk enige autonomie geeft, nu de bevoegdheid in hoofde van de gemeenschappen om de toekenningsvoorwaarden te bepalen, beperkt is.

À titre d'exemple: même le Conseil d'État doute dans son avis que la compétence relative à l'allocation pour l'aide aux personnes ágées (APA), qui est formellement transférée aux Communautés, donne à ces dernières une quelconque autonomie dès lors que les Communautés ne disposent que d'un pouvoir limité pour ce qui est de la détermination des conditions d'octroi.


Bij wijze van voorbeeld : zelfs de Raad van State betwijfelt in zijn advies of de bevoegdheid inzake de tegemoetkoming hulp aan bejaarden (THAB), die formeel overkomt naar de gemeenschappen, de gemeenschappen wel degelijk enige autonomie geeft, nu de bevoegdheid in hoofde van de gemeenschappen om de toekenningsvoorwaarden te bepalen, beperkt is.

À titre d'exemple: même le Conseil d'État doute dans son avis que la compétence relative à l'allocation pour l'aide aux personnes ágées (APA), qui est formellement transférée aux Communautés, donne à ces dernières une quelconque autonomie dès lors que les Communautés ne disposent que d'un pouvoir limité pour ce qui est de la détermination des conditions d'octroi.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zal in verband daarmee eind 2016 controleren of de operator wel degelijk zijn dekkingsverplichting zal hebben nagekomen.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) va à ce sujet contrôler fin 2016 que l'opérateur aura bien respecté son obligation de couverture.


Die beslissing van Infrabel had een impact op het vervoersplan van de NMBS en op de lancering van het nieuwe voorstedelijke spoorwegaanbod dat wel degelijk zal worden ingevoerd, maar dan met tijdelijke aanpassingen, totdat de tunnel effectief in dienst zal worden genomen.

Cette décision d'Infrabel impacte le plan de transport de la SNCB et le lancement de la nouvelle offre ferroviaire suburbaine qui sera bien mise en application mais avec des adaptations provisoires jusqu'à ce que ce tunnel soit effectivement en service.


Wat de erkenningskwestie betreft, kent u het standpunt van de regering en ik herhaal dat graag: België zal de Palestijnse Staat wel degelijk erkennen, maar wel op het meest geschikte moment en in overleg met onze Europese partners.

Quant à la question de la reconnaissance en tant que telle, vous connaissez la position du gouvernement, et je vous la répète volontiers: la Belgique reconnaîtra bel et bien l'État de Palestine, mais au moment qui sera le plus opportun, et en concertation avec nos partenaires européens.


De cijfers zijn dan ook wel degelijk de cijfers van de ontvluchtingen in de strikte betekenis van het woord.

Les chiffres sont donc bien ceux des évasions au sens strict du terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal wel degelijk enige betekenis' ->

Date index: 2025-04-10
w