Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voelbaar kenmerk
Voelbaar koelvermogen

Traduction de «zal vooral voelbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het tewerkstellingseffect van dit pact zal vooral voelbaar zijn in de sociale secretariaten en de advocatenkantoren, die de vele vage bepalingen ervan zullen moeten toelichten.

L'effet sur l'emploi du pacte sera surtout sensible au niveau des secrétariats sociaux et des cabinets d'avocats qui devront expliquer les nombreuses dispositions vagues qu'il contient.


Het tewerkstellingseffect van dit pact zal vooral voelbaar zijn in de sociale secretariaten en de advocatenkantoren, die de vele vage bepalingen ervan zullen moeten toelichten.

L'effet sur l'emploi du pacte sera surtout sensible au niveau des secrétariats sociaux et des cabinets d'avocats qui devront expliquer les nombreuses dispositions vagues qu'il contient.


Doordat de economieën van de lidstaten onderling steeds nauwer verbonden raken zijn de positieve gevolgen van hervormingen ter bevordering van groei en banen in één lidstaat - vooral in de grotere economieën - in alle andere landen voelbaar.

Les économies des États membres étant devenues de plus en plus interdépendantes, les effets positifs des réformes destinées à stimuler la croissance et l'emploi dans un État membre, en particulier dans les économies des plus grands pays, se font sentir dans tous les autres.


De effecten in verband met een bredere toegang tot onderzoekgegevens en de bewaring van zowel publicaties als gegevens zouden vooral voelbaar zijn op het niveau van de regeringen en/of de onderzoekfinancieringsorganisaties die extra inspanningen zouden moeten financieren.

Les impacts qu’auraient un accès élargi aux données de la recherche et la conservation des publications et des données seraient perceptibles, essentiellement, au niveau des gouvernements et/ou des organismes de financement de la recherche qui devraient financer des efforts supplémentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral vastgoedvennootschappen en vennootschappen die belangrijke investeringen hebben gedaan, waarvan de weerslag pas op lange termijn voelbaar zal zijn, worden getroffen door deze bepaling.

Sont particulièrement concernées par cette nouvelle disposition, les sociétés immobilières ainsi que les sociétés ayant procédé à des investissements importants dont les effets ne se feront sentir qu'à long terme.


De unieke troeven van deze ui op commercieel gebied die hem op nationaal vlak op de kaart hebben gezet, maar ook en vooral zijn historische en culturele waarde voor het betrokken gebied — een waarde die nog steeds even voelbaar is en in de huidige teeltwijzen, de gerechten, de folklore en het dagelijkse taalgebruik tot uitdrukking komt — leveren de verklaring voor het feit dat dit product vaak werd geïmiteerd en dat andere uien vaak onrechtmatig onder deze benaming op de markt werden gebracht.

Les caractéristiques commerciales uniques de cet oignon, qui ont assis sa notoriété au niveau national, mais aussi et surtout sa valeur historique et culturelle dans la zone considérée – valeur toujours aussi intense et présente dans les pratiques culturales actuelles, comme dans la cuisine, les manifestations folkloriques et les expressions idiomatiques de tous les jours – expliquent que ce produit ait été souvent imité et que sa dénomination soit l’objet de contrefaçons.


Doordat de economieën van de lidstaten onderling steeds nauwer verbonden raken zijn de positieve gevolgen van hervormingen ter bevordering van groei en banen in één lidstaat - vooral in de grotere economieën - in alle andere landen voelbaar.

Les économies des États membres étant devenues de plus en plus interdépendantes, les effets positifs des réformes destinées à stimuler la croissance et l'emploi dans un État membre, en particulier dans les économies des plus grands pays, se font sentir dans tous les autres.


Het effect was vooral sterk voelbaar onder professionals (leerkrachten en studenten) en beleidsmakers, en vormde de aanzet voor een aantal belangrijke politieke ontwikkelingen.

L'impact de l'Année européenne des langues a été particulièrement notable parmi les professionnels (enseignants et futurs enseignants) et les décideurs politiques, ce qui a généré des développements politiques significatifs.


De gevolgen van steunmaatregelen voor de mededinging en het handelsverkeer zijn evenwel vooral in de goederen- en dienstensector voelbaar.

Néanmoins, c'est dans les secteurs des biens et des services que les effets des aides sur la concurrence et les échanges se font sentir.


De regering zal dus moeten overwegen hoe ze het hoofd zal bieden aan de sociale noden op korte termijn en vooral aan de demografische schokgolf die vanaf 2010 voelbaar zal zijn.

Un arbitrage interne au gouvernement sera donc nécessaire pour rencontrer les besoins sociaux prévisibles à court terme et, surtout, pour absorber l'onde de choc démographique qui interviendra à partir de 2010.




D'autres ont cherché : voelbaar kenmerk     voelbaar koelvermogen     zal vooral voelbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal vooral voelbaar' ->

Date index: 2021-12-11
w