Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal verkrijgen over deze dochterondernemingen van haeck finance company » (Néerlandais → Français) :

Op dinsdag 21 maart 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerp-overeenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat de onderneming Nutreco Belgium N.V. alle aandelen zal verwerven in het kapitaal van Buyse N.V. en Voeders Haeck N.V. door middel van een aandelenoverdrachtsovereenkomst, en dientengevolge de uitsluitende zeggenschap zal verkrijgen over deze dochterondernemingen van Haeck Finance Company N.V.

Le mardi 21 mars 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de convention, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la société anonyme Nutreco Belgium va acquérir toutes les actions dans le capital de la S.A. Buyse et la S.A. Voeders Haeck par le moyen d'un contrat de cession d'actions, et va en conséquence acquérir le contrôle exclusif de ces deux ...[+++]


Op 1 maart 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Talanx International AG („TINT”, Duitsland) en Meiji Yasuda Life Insurance Company („MY”, Japan) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de gehele onderneming Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Warta SA („Warta”, Polen), met uitzondering ...[+++]

Le 1er mars 2012, la Commission a reçu notification, conformément à l’article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d’un projet de concentration par lequel les entreprises Talanx International AG («TINT», Allemagne) et Meiji Yasuda Life Insurance Company («MY», Japon) acquièrent, au sens de l’article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de l'ensemble de l'entreprise Towarzystwo Ubezpieczeń i Reasekuracji Warta SA («Warta», Pologne), à l'exception de ses filiales Powszechne Towarzystwo Emerytalne WARTA SA et KBC Towarzystwo Funduszy Inwestycyjnych SA, par achat d'actions.


Op 30 juni 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de ondernemingen Montagu Private Equity LLP („Montagu”, Verenigd Koninkrijk) en Global Infrastructure Partners — („GIP”, Verenigde Staten), die onder de gezamenlijke zeggenschap staan van General Electric Company („GE”, Verenigde Staten), Credit Suisse Groupe („CSG”, Zwitserland) en Global Infrastructure Management Participation LLC („GIMP”, Ver ...[+++]

Le 30 juin 2010, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel les entreprises Montagu Private Equity LLP («Montagu», Royaume-Uni) et Global Infrastructure Partners («GIP», États-Unis), contrôlées conjointement par les entreprises General Electric Company («GE», États-Unis), Credit Suisse Groupe («CSG», Suisse) et Global Infrastructure Management Participation LLC («GIMP», États-Unis), acquièrent, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement CE sur les concentrations, le contrôle en commun de Greenstar Holdings Ltd et de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal verkrijgen over deze dochterondernemingen van haeck finance company' ->

Date index: 2024-05-06
w