Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal van 800 miljoen tot 1 miljard franken oplopen » (Néerlandais → Français) :

De ISPA-bijdrage voor deze corridor zou oplopen tot 518,3 miljoen euro, van een totaal van 800 miljoen euro.

La contribution d'ISPA pour ce corridor atteindra 518,3 millions d'euros, sur un total de 800 millions d'euros.


Tot dusver zijn in totaal drie leningen goedgekeurd voor een totaalbedrag van 800 miljoen EUR ten behoeve van circa 250 000 vluchtelingen (leningen aan Duitsland en Frankrijk, de totale projectkosten bedragen 1,6 miljard EUR, een volgende lening wordt momenteel onderzocht).De Europese Investeringsbank financiert ook de kosten van extra onderwijs en sociale ondersteuning voor vluchtelingen en investeringen in huisvesting.

Jusqu’ici, trois prêts ont été approuvés pour un montant global de quelque 800 millions d’euros de financement, au profit de quelque 250 000 réfugiés (en Allemagne et en France; coût total du projet: environ 1,6 milliard d’euros; l’évaluation d’un prêt supplémentaire est en cours).La Banque européenne d’investissement finance également les coûts de la formation et de l’aide sociale supplémentaires en faveur des réfugiés en liaison avec les investissements en matière de l ...[+++]


Het bedrag dat België hierin zal investeren zal van 800 miljoen tot 1 miljard franken oplopen. Dit zal toelaten konsekwent en stevig werk op het terrein te verrichten ten bate van de bevolking.

La Belgique y consacrera un investissement de 800 millions à 1 milliard de francs, ce qui permettra d'accomplir sur le terrain un travail à la fois important et solide au bénéfice de la population.


Het bedrag dat België hierin zal investeren zal van 800 miljoen tot 1 miljard franken oplopen. Dit zal toelaten konsekwent en stevig werk op het terrein te verrichten ten bate van de bevolking.

La Belgique y consacrera un investissement de 800 millions à 1 milliard de francs, ce qui permettra d'accomplir sur le terrain un travail à la fois important et solide au bénéfice de la population.


De EU-luchtvaartsector biedt rechtstreeks werkgelegenheid aan 1,4 tot 2 miljoen mensen en ondersteunt in totaal tussen 4,8 en 5,5 miljoen jobs.De rechtstreekse bijdrage van de luchtvaart aan het BBP van de EU bedraagt 110 miljard euro, terwijl de totale impact, met inbegrip van die van het toerisme, kan oplopen tot 510 miljard euro via het multipliereffect.

Le secteur aéronautique de l'UE emploie directement entre 1,4 million et 2 millions de personnes et génère globalement entre 4,8 millions et 5,5 millions d’emplois.La contribution directe de l'aviation au PIB de l’UE s’élève à 110 milliards d’euros et l'impact global, y compris dans le domaine du tourisme, atteint jusqu'à 510 milliards d’euros grâce à l’effet multiplicateur.


In de sector informatietechnologieën wordt het tekort aan vakmensen eind 1999 op 800.000 geschat en dit cijfer zou tot 1,7 miljoen kunnen oplopen [19].

Dans le secteur des technologies de l'information, ce déficit a été estimé à 800.000 postes de travail à la fin de 1999, et ce déficit pourrait atteindre le chiffre de 1.700.000 postes de travail [19].


Opgemerkt dient echter dat het maximum bedrag dat het Fonds zal storten automatisch tot 200 miljoen RBT zal oplopen (hetzij ongeveer 8 800 miljoen huidige franken) wanneer bij het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, drie staten partij zullen zijn voor welke de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de loop van een bepaald kalenderjaar op hun respectieve grondgebied werd ontvangen ...[+++]

Il est à noter toutefois que le montant maximal que versera le Fonds passera automatiquement à 200 millions de DTS (soit environ 8 800 millions de francs actuels) lorsqu'il y aura trois États parties au Protocole de 1992 à la Convention portant création du Fonds pour lesquels le total des quantités d'hydrocarbures donnant lieu à contribution qui auront été reçues au cours d'une année civile donnée sur leur territoire respectif dépa ...[+++]


Opgemerkt dient echter dat het maximum bedrag dat het Fonds zal storten automatisch tot 200 miljoen RBT zal oplopen (hetzij ongeveer 8 800 miljoen huidige franken) wanneer bij het Protocol van 1992 bij het Verdrag ter oprichting van het Fonds, drie staten partij zullen zijn voor welke de totale hoeveelheid bijdragende olie die in de loop van een bepaald kalenderjaar op hun respectieve grondgebied werd ontvangen ...[+++]

Il est à noter toutefois que le montant maximal que versera le Fonds passera automatiquement à 200 millions de DTS (soit environ 8 800 millions de francs actuels) lorsqu'il y aura trois États parties au Protocole de 1992 à la Convention portant création du Fonds pour lesquels le total des quantités d'hydrocarbures donnant lieu à contribution qui auront été reçues au cours d'une année civile donnée sur leur territoire respectif dépa ...[+++]


Ook zouden de internationaal opererende bedrijven uit de Europese Unie op de interne markt tussen 400 en 800 miljoen euro en buiten de Unie circa 2 miljard euro aan inkomsten mislopen.

En outre, on considère que les entreprises de l'Union européenne (UE) qui sont engagées dans des activités internationales perdent entre 400 et 800 millions d'euros dans le marché intérieur et autour de 2 000 millions d'euros en dehors de l'Union.


Nu drukt de regering even op de pauzeknop en gaan ze naar 25,6 miljard euro, een stijging van maar 800 miljoen euro, maar nadien zal de groeinorm opnieuw stijgen tot 2% in 2013 en 3% in 2014, zonder een duidelijke visie.

Le gouvernement appuie sur la touche « pause » et va arriver à 25,6 milliards d'euros, une augmentation de 800 millions d'euros seulement, mais la norme de croissance augmentera de nouveau de 2% en 2013 et de 3% en 2014, sans vision claire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal van 800 miljoen tot 1 miljard franken oplopen' ->

Date index: 2021-01-22
w