Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Het slecht functioneren
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Vereiste kwalificaties
Verloren gaan van de oogst
Voor vereiste ventilatie in machines zorgen

Vertaling van "zal slechts vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte






verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


voor vereiste ventilatie in machines zorgen

assurer la ventilation nécessaire pour un usinage


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die magistraat zal, ter vervanging van beide juristen, nog slechts vereist zijn voor tuchtprocedures.

Ce magistrat ne sera plus requis, en remplacement des deux juristes, que pour les procédures disciplinaires.


Die magistraat zal, ter vervanging van beide juristen, nog slechts vereist zijn voor tuchtprocedures.

Ce magistrat ne sera plus requis, en remplacement des deux juristes, que pour les procédures disciplinaires.


Concreet zal de onderneming dus jaarlijks het totale bedrag moeten berekenen van de aanvullende voorziening waarover zij krachtens het besluit moet beschikken, maar zal zij de aanvullende voorziening slechts moeten doteren ten beloop van het verschil tussen het vereiste totale bedrag en het bedrag dat voordien werd overgedragen naar de onbeschikbare reserve (tenzij zij voldoet aan de voorwaarden om vrijgesteld te worden), en dit volgens een ritme van 10 % per jaar, zoals bepaald i ...[+++]

Concrètement, l'entreprise devra donc calculer annuellement le montant total de provision complémentaire dont elle devrait disposer en vertu de l'arrêté, mais ne devra alimenter la provision complémentaire qu'à hauteur de la différence entre le montant total requis et le montant précédemment transféré en réserve indisponible (sauf si elle entre dans les conditions pour recevoir une dispense) et ce selon le rythme de 10 % par an prévu par l'article 1er, § 3, alinéa 6 en projet .


Volgens de Commissie is dit vereiste onevenredig en kan het kleine wegvervoerders, die vaak slechts over één voertuig beschikken en van de markt van het wegvervoer worden uitgesloten, discrimineren.

La Commission estime que cette exigence est disproportionnée et pourrait constituer une discrimination à l’encontre des petits transporteurs, qui ne disposent bien souvent que d’un seul véhicule et sont dès lors exclus du marché du transport routier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.Het is slechts onder de voorwaarde dat de werknemer schriftelijk aan zijn werkgever bevestigt dat hij bij de aangifte van zijn inkomsten voor het betrokken jaar geen aanspraak zal maken op zijn werkelijke beroepskosten en mits uiteraard ook aan de andere vereiste voorwaarden voldaan is, dat de werkgever de door het geachte lid bedoelde vergoedingen mag onttrekken aan de inhouding van bedrijfsvoorheffing .

1. Ce n'est qu'à la condition que le travailleur confirme par écrit à son employeur qu'il ne revendiquera pas la déduction de ses frais professionnels réels pour l'imposition des revenus de l'année en cause que, les autres conditions exigées étant bien entendu remplies, l'employeur pourra soustraire les indemnités visées par l'honorable membre à la retenue du précompte professionnel.


In slechte tijden, waarvoor een outputgap tussen -3 % en -1,5 % wordt aangenomen, zal de vereiste aanpassing lager zijn.

En période de conjoncture défavorable (écart de production compris entre -3 % et -1,5 %), l'ajustement demandé serait moindre.


Een aantal kwesties moeten nog een definitieve oplossing krijgen, met name het statuut van de Hoog vertegenwoordiger van het GBVB die de in hem gestelde verwachtingen slechts zal kunnen waarmaken en de kansen op welslagen van een op een consensus berustende gemeenschappelijke actie op het gebied van buitenlands beleid slechts zal kunnen verbeteren mits de lidstaten hem de vereiste werkvoorwaarden en actiemogelijkheden toekennen.

Un certain nombre de questions restent à élucider définitivement, notamment le statut du Haut représentant de la PESC, qui ne pourra répondre aux attentes fondées sur sa personne et améliorer les chances de succès d'une action commune consensuelle dans le domaine de la politique étrangère qu'à condition que les États membres lui accordent les conditions de travail et les possibilités d'action requises.


Naar zijn mening zou gebruik van artikel 352 een belangrijke ingang voor meer democratische inbreng hebben opgeleverd, aangezien dat artikel eenstemmigheid van de lidstaten vereist (artikel 114 vereist slechts een gekwalificeerde meerderheid in de Raad) en de Commissie de aandacht van de nationale parlementen moet vestigen op voorstellen die op dat artikel zijn gebaseerd.

Selon lui, le recours à l’article 352 TFUE aurait permis une contribution démocratique accrue, car cette disposition exige l’unanimité des États membres (l’article 114 TFUE n’exigeant qu’un vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil) et la Commission est tenue d’attirer l’attention des parlements nationaux sur les propositions fondées sur l’article.


Het budget dat vereist is voor de implementatie van het m-government-systeem zal slechts kunnen worden geschat wanneer de behoeften en de technische oplossingen geanalyseerd zijn.

Une estimation du budget nécessaire à l'implémentation d'un système de m-government ne pourra être disponible qu'une fois l'analyse des besoins et des solutions techniques terminée.


De strijd tegen de straffeloosheid zal slechts slagen wanneer de Staten de vereiste maatregelen nemen om alle door de procureurs van de internationale tribunalen in beschuldiging gestelde personen aan te houden en voor de internationale straftribunalen te brengen om er berecht te worden.

La lutte contre l'impunité sera victorieuse lorsque les États concernés prendront les mesures nécessaires pour que tous les individus inculpés par les procureurs des tribunaux internationaux soient arrêtés et envoyés devant les tribunaux pénaux internationaux pour y être jugés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal slechts vereist' ->

Date index: 2022-02-20
w