Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extern personeel
Het slecht functioneren
Niet-statutair personeel
Ongewenste breuk
Oogstverlies
Personeel op contractbasis
Slecht wegdek
Slechte breuk
Slechte functionering
Slechte onderbreking
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Statutaire rekeningen bijhouden
Storing
Verloren gaan van de oogst
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen

Traduction de «zal slechts statutair » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement


ongewenste breuk | slechte breuk | slechte onderbreking

coupure incorrecte | division incorrecte






verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


statutaire rekeningen bijhouden

tenir des livres et registres obligatoires


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de toekomst zal het advies van de commissie nog worden gevraagd. Immers, conform het artikel 6, § 3, van de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer is de behandeling van gevoelige gegevens met betrekking tot het seksuele leven slechts toegelaten wanneer dit gebeurt door een vereniging met rechtspersoonlijkheid of een instelling van openbaar nut, waarvan het statutaire hoofddoel bestaat in de evaluatie, de begeleiding en behandeling van daders en seksueel misbruik en die erkend en gesubsidieerd wordt door de bevoegde ove ...[+++]

En effet, conformément à l'article 6, § 3, de la loi sur la protection de la vie privée, le traitement de données à caractère personnel concernant la vie sexuelle ­ également réputées « données sensibles » ­ n'est autorisé que s'il est effectué par une association dotée de la personnalité juridique ou un établissement d'utilité publique dont l'objet statutaire principal est l'évaluation, la guidance et le traitement de personnes dont le comportement sexuel peut être qualifié d'infraction et qui est agréé et subventionné par les autorités publiques compétentes en vue de la réalisation de cet objet statutaire.


In de toekomst zal het advies van de commissie nog worden gevraagd. Immers, conform het artikel 6, § 3, van de wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer is de behandeling van gevoelige gegevens met betrekking tot het seksuele leven slechts toegelaten wanneer dit gebeurt door een vereniging met rechtspersoonlijkheid of een instelling van openbaar nut, waarvan het statutaire hoofddoel bestaat in de evaluatie, de begeleiding en behandeling van daders en seksueel misbruik en die erkend en gesubsidieerd wordt door de bevoegde ove ...[+++]

En effet, conformément à l'article 6, § 3, de la loi sur la protection de la vie privée, le traitement de données à caractère personnel concernant la vie sexuelle ­ également réputées « données sensibles » ­ n'est autorisé que s'il est effectué par une association dotée de la personnalité juridique ou un établissement d'utilité publique dont l'objet statutaire principal est l'évaluation, la guidance et le traitement de personnes dont le comportement sexuel peut être qualifié d'infraction et qui est agréé et subventionné par les autorités publiques compétentes en vue de la réalisation de cet objet statutaire.


57. betreurt dat het IMF vanwege zijn statutaire bepalingen niet formeel voor nationale parlementen of voor het Europees Parlement kan verschijnen of daaraan schriftelijk verslag kan uitbrengen; merkt op dat de IMF-bestuursstructuur voorziet in het afleggen van verantwoording jegens de 188 lidstaten via zijn Raad van Bestuur; benadrukt dat het feit dat het IMF als geldschieter in laatste instantie slechts voor maximaal een derde deelneemt in het toe te kennen steunbedrag de instelling in een minderheidspositie plaatst;

57. déplore que, en raison de ses statuts, le FMI ne puisse pas être entendu formellement par les parlements nationaux ou le Parlement européen, ni rendre compte par écrit; note que la structure de gouvernance du FMI prévoit l'obligation de rendre des comptes aux 188 pays membres par le canal du conseil d'administration du FMI; souligne que la participation du FMI comme prêteur en dernier ressort assurant jusqu'à un tiers du financement confère à cette institution un rôle minoritaire;


(c) in gevallen die niet of slechts ten dele door deze verordening worden geregeld, de wetgeving van de lidstaat waar de EGTS haar statutaire zetel heeft, of, voor zover deze verordening dat toestaat, de wetgeving van de lidstaat waar de statutaire organen hun bevoegdheden uitoefenen of waar de EGTS haar activiteiten verricht .

pour les questions qui ne sont pas régies par le présent règlement ou ne le sont qu'en partie, la législation de l'État membre où le GECT a son siège ou, lorsque le présent règlement l'autorise, la législation de l'État membre dans lequel les organes statutaires exercent leurs pouvoirs ou dans lequel le GECT mène ses activités .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het recht van de staat waar ESS ERIC zijn statutaire zetel heeft voor aangelegenheden die niet of slechts gedeeltelijk worden geregeld door de in artikel 26, onder a), bedoelde handelingen; op de datum van oprichting van ESS ERIC is dat het recht van Engeland en Wales.

pour les questions qui ne sont pas, ou qui sont seulement en partie, régies par les actes visés à l’article 26, point a), par le droit de l’État où l’ERIC ESS a son siège statutaire, à savoir, à la date de constitution de l’ERIC ESS, le droit anglais.


(c) in gevallen die niet of slechts ten dele door deze verordening worden geregeld, de nationale wetgeving van de lidstaat waar de statutaire zetel van de EGTS gevestigd is .„

pour les questions qui ne sont pas régies par le présent règlement ou ne le sont qu'en partie, le droit national de l'État membre où est situé le siège du GECT.«


Als de FE ten tijde van de registratie slechts een statutair doel heeft dat voorziet in de uitoefening van activiteiten in ten minste twee lidstaten, moet zij op dat tijdstip overtuigend aantonen dat zij binnen twee jaar in ten minste twee lidstaten activiteiten zal verrichten.

Si, au moment de son enregistrement, la FE ne mène pas d'activités dans au moins deux États membres, elle doit pouvoir démontrer de façon crédible qu'elle s'exécutera dans les deux années qui suivent.


In de tweede plaats zij eraan herinnerd dat het eveneens vaste rechtspraak is dat indien de betrokkene, in plaats van zich rechtstreeks tot de rechter te wenden, met een beroep op de statutaire bepalingen een administratieve klacht indient bij het TABG, het later door hem ingestelde beroep in rechte slechts ontvankelijk is indien hij alle regels van de voorafgaande klachtprocedure heeft geëerbiedigd (arrest Gerecht van eerste aanleg van 23 januari 2002, Gonçalves/Parlement, T-386/00, punt 35, en aangehaalde rechtspraak).

Il convient de rappeler, en second lieu, qu’il est également de jurisprudence constante que si l’intéressé, au lieu de saisir directement le juge, invoque les dispositions statutaires pour s’adresser, sous forme d’une réclamation administrative, à l’AIPN, la recevabilité du recours juridictionnel introduit ultérieurement dépendra du respect par l’intéressé de l’ensemble des contraintes procédurales qui s’attachent à la voie de la réclamation préalable (arrêt du Tribunal de première instance du 23 janvier 2002, Gonçalves/Parlement, T-386/00, point 35, et la jurisprudence citée).


het recht van de staat waar het ERIC zijn statutaire zetel heeft, voor kwesties die niet of slechts gedeeltelijk worden geregeld door de onder a) bedoelde besluiten.

par le droit de l’État où se trouve son siège statutaire pour les questions qui ne sont pas ou qui ne sont que partiellement réglementées dans les actes visés au point a).


(c) in gevallen die niet of slechts ten dele door deze verordening worden geregeld, de wetgeving van de lidstaat waar de EGTS haar statutaire zetel heeft, of, voor zover deze verordening dat toestaat, de wetgeving van de lidstaat waar de statutaire organen hun bevoegdheden uitoefenen of waar de EGTS haar activiteiten verricht.

(c) pour les questions qui ne sont pas régies par le présent règlement ou ne le sont qu'en partie, la législation de l'État membre où le GECT a son siège ou, lorsque le présent règlement l'autorise, la législation de l'État membre dans lequel les organes statutaires exercent leurs pouvoirs ou dans lequel le GECT mène ses activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal slechts statutair' ->

Date index: 2022-11-05
w