Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad
Secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie
Secretaris-generaal van de VN
Secretaris-generaal van de Verenigde Naties
Secretaris-generaal van de instelling

Vertaling van "zal secretaris-generaal annan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Secretaris van de Secretaris-Generaal en de Plaatsvervangend Secretaris-Generaal

Secrétaire du Secrétaire Général et du Secrétaire Général adjoint


Secretaris-generaal van de VN [ Secretaris-generaal van de Verenigde Naties ]

Secrétaire général de l'ONU [ Secrétaire général des Nations unies ]


plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad | plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général adjoint du Conseil | secrétaire général adjoint du Conseil de l'Union européenne | SGA [Abbr.]


secretaris-generaal van de Raad | secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie

secrétaire général du Conseil | secrétaire général du Conseil de l'Union européenne


secretaris-generaal van de instelling

secrétaire général d'une institution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze eerste attaché (m/v) zal worden tewerkgesteld bij Brussel Gewestelijke Coördinatie - Staf van de Secretaris-Generaal.

Cet(te) premier(ère) attaché(e) sera affecté(e) à Bruxelles Coordination régionale - Staff du Secrétaire général.


Art. 42. De directeur-generaal van het Internationaal Arbeidsbureau zal aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, ter registratie, in overeenstemming met artikel 102 van het Handvest der Verenigde Naties, de volledige bijzonderheden mededelen omtrent alle bekrachtigingen en opzeggingen die hij overeenkomstig de bepalingen van de voorgaande artikelen zal hebben geregistreerd.

Art. 42. Le Directeur général du Bureau international du Travail communiquera au Secrétaire général des Nations Unies, aux fins d'enregistrement, conformément à l'article 102 de la Charte des Nations Unies, des renseignements complets au sujet de toutes ratifications et de tous actes de dénonciation qu'il aura enregistrés conformément aux articles précédents.


- België zal het Akkoord van Parijs op 22 april samen met de EU en zijn Lidstaten tijdens een daartoe door VN-Secretaris-Generaal Ban Ki Moon in New York georganiseerde ceremonie ondertekenen en zal werk moeten maken met de voorbereiding van de ratificatie van het Akkoord, wat de goedkeuring vereist van deze assemblee, maar ook van de gewestparlementen.

- Le 22 avril, lors d'une cérémonie organisée à cet effet par le Secrétaire général des Nations Unies Ban Ki Moon, la Belgique signera l'Accord de Paris avec l'UE et ses États membres, et devra s'occuper de la préparation de la ratification de l'Accord, qui exige l'approbation de la présente assemblée, mais aussi des parlements régionaux.


We stellen vast dat er op de lijst van landen waar mishandelingen werden vastgesteld ook landen staan waarmee we nauw samenwerken, zoals de DRC en Mali. 1. Welke precieze acties zal België ondernemen om concreet vorm te geven aan de doelstellingen van resolutie nr. 2225 en de bijbehorende aanbevelingen van de secretaris-generaal?

Dans la liste des parties où des sévices ont étés constatés, nous pouvons voir que se situent encore des pays avec lesquels nous entretenons une étroite collaboration. Des pays tels que la RD Congo, le Mali. 1. Quelles actions précises la Belgique compte-t-elle mettre en oeuvre afin de traduire concrètement les objectifs de la résolution 2225 et les recommandations du Secrétaire général qui y sont liées?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De bekrachtigingsoorkonde zal neergelegd worden bij de secretaris-generaal van de Raad van Europa (depositaris van het verdrag).

3. L'instrument de ratification sera déposé auprès du Secrétaire général du Conseil de l'Europe (dépositaire du traité).


10. De Raad brengt hulde en blijft steun verlenen aan de bijzondere inspanningen van secretaris-generaal Annan en voorzitter van de Algemene Vergadering Eliasson in deze cruciale uitvoeringsfase".

10. Le Conseil loue et continue d'appuyer les efforts remarquables qu'ont déployés le Secrétaire général, M. Annan, et le président de l'Assemblée générale, M. Eliasson, durant cette phase cruciale que constitue la mise en œuvre".


De Raad zegt toe dat de EU secretaris-generaal Annan en voorzitter Eliasson van de Algemene Vergadering volledig zal steunen in deze cruciale uitvoeringsfase.

Le Conseil apporte le plein soutien de l'UE au Secrétaire général, M. Annan, et au Président de l'Assemblée générale, M. Eliasson, durant cette phase cruciale que constitue la mise en œuvre.


De Raad sprak er zijn duidelijke voorkeur voor uit dat op 1 mei een verenigd Cyprus toetreedt en gaf zijn volle steun aan de pogingen van secretaris-generaal Annan om de sluiting van een overeenkomst te bewerkstelligen.

Le Conseil a souligné qu'il préférait nettement voir adhérer une Chypre réunifiée le 1er mai et qu'il soutenait pleinement les efforts déployés par M. Annan en vue de la conclusion d'un accord.


49. De Europese Raad benadrukt dat hij de inspanningen van VN-secretaris-generaal Annan krachtig zal blijven steunen de partijen te helpen deze historische gelegenheid aan te grijpen om een alomvattende regeling van het probleem Cyprus tot stand te brengen die aansluit bij de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad.

49. Le Conseil européen souligne qu'il continue d'apporter un soutien résolu aux efforts déployés par le Secrétaire général des Nations Unies, M. Annan, pour aider les parties à saisir cette occasion historique de parvenir à un règlement global de la question chypriote conforme aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies.


3. De Raad heeft zijn voldoening uitgesproken over de actieve betrokkenheid van de internationale gemeenschap, met name de bezoeken van Europese ministers aan Darfur, de inspanningen van Tsjaad en de open en rechtstreekse besprekingen die VN-secretaris-generaal Annan en de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Powell tijdens hun recente bezoek hebben gevoerd met de regering van Sudan en die hebben geleid tot een aantal toezeggingen van de Sudanese regering voor samenwerking en tot de instelling van een gemeenschappelijk implementatiemechanisme.

3. Le Conseil s'est félicité de l'engagement actif de la communauté internationale, entre autres des visites de ministres européens au Darfour, des efforts accomplis par le Tchad et des discussions franches et directes que le Secrétaire général des Nations unies, M. Annan, et le Secrétaire d'État américain, M. Powell, ont eues avec le gouvernement du Soudan lors de leurs récentes visites et qui ont abouti à des promesses de coopération de la part de celui-ci et à la création d'un mécanisme de mise en œuvre conjoint.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal secretaris-generaal annan' ->

Date index: 2023-04-12
w