Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructies ter bescherming bij omslaan
Kantelbeveiligingsinrichting
Kind dat geboren zal worden
NNO
Omslaan
Omslaan naar blauw
ROPS
Van
Zonder botsing

Vertaling van "zal omslaan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




constructies ter bescherming bij omslaan | kantelbeveiligingsinrichting | ROPS [Abbr.]

cadre ROPS | dispositif de protection en cas de renversement | structure de protection au retournement | structure de protection contre le renversement | structure de protection contre le retournement | ROPS [Abbr.]


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van (uit) motorfiets vallen of gegooid worden

capotage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un véhicule à moteur à trois roues


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van rijwiel vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'un cycle à pédales (sans collision préalable)


omslaan | NNO | omslaan | zonder botsing | van bromfiets vallen of gegooid worden (zonder voorafgaande botsing)

culbutage:SAI | sans collision | chute ou éjection d'une motocyclette (sans collision préalable)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Voor het omslaan van de in artikel 79 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde overschotheffing worden slechts die op de Azoren gevestigde en producerende producenten in de zin van artikel 65, onder c), van die verordening die grotere hoeveelheden op de markt brengen dan hun referentiehoeveelheid, verhoogd met het in de derde alinea van het onderhavige lid bedoelde percentage, geacht tot de overschrijding te hebben bijgedragen.

1. Aux fins de la répartition du prélèvement sur les excédents visé à l'article 79 du règlement (CE) no 1234/2007, seuls les producteurs qui, au sens de l'article 65, point c), dudit règlement, établis et produisant aux Açores, commercialisent des quantités dépassant leur quota, augmenté du pourcentage visé au troisième alinéa du présent paragraphe, sont considérés comme ayant contribué au dépassement.


Uitgaande van betere begrotingsresultaten dan verwacht in 2000 en een groeiscenario met een hoge reële productie moet het saldo van de overheid volgens de ramingen van het stabiliteitsprogramma omslaan in een overschot van 0,5% van het BBP in 2001 en 1,5% van het BBP in 2002.

Profitant de meilleurs résultats budgétaires que prévu en 2000 et s'appuyant sur un scénario de croissance élevée de la production réelle, le programme de stabilité prévoit un excédent des finances publiques de 0,5 % du PIB en 2001 et 1,5 % du PIB en 2002.


merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodrempel” waarboven de marktpenetratie van huismerken in een bepaalde categorie producten de actuele positieve effecten van huismerken kan doen omslaan in negati ...[+++]

constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le marché pour une catégorie donnée de produits pourrait transformer leurs effets positifs actuel ...[+++]


Volgens de Hongaarse wetgeving betreffende de belasting op de omzet van detailhandelszaken moeten de belastingplichtigen die binnen een vennootschapsgroep verbonden ondernemingen vormen, hun omzetcijfers optellen alvorens een sterk progressief belastingtarief wordt toegepast, en het aldus verkregen bedrag aan belasting omslaan naar verhouding van hun werkelijke omzetcijfer.

Selon la législation hongroise relative à l’impôt sur le chiffre d’affaires du commerce de détail en magasin, les assujettis qui, au sein d’un groupe de sociétés, constituent des entreprises liées doivent additionner leurs chiffres d’affaires avant d’appliquer un taux d’imposition fortement progressif et de répartir le montant d’impôt ainsi obtenu au prorata de leurs chiffres d’affaires réels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het bijzonder moet het toezicht op het economisch beleid van de lidstaten worden verruimd tot meer dan louter budgettair toezicht, zodat het een meer gedetailleerd en formeel kader omvat waarmee buitensporige macro-economische onevenwichtigheden kunnen worden voorkomen en de betrokken lidstaten kunnen worden geholpen corrigerende plannen op te stellen, voordat de verschillen een blijvend karakter krijgen en voordat economische en financiële ontwikkelingen blijvend omslaan in een uiterst ongunstige richting.

En particulier, la surveillance des politiques économiques des États membres ne devrait plus se limiter à la surveillance budgétaire, mais devrait inclure un cadre plus détaillé et formel en vue de prévenir les déséquilibres macroéconomiques excessifs et d’aider les États membres affectés à établir des plans de mesures correctives avant que les divergences ne s’ancrent et que les évolutions économiques et financières ne prennent durablement une direction excessivement défavorable.


1. Met ingang van het melkprijsjaar 1999/2000 worden voor het omslaan van de extra heffing over de in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 1788/2003 bedoelde producenten slechts die op de Azoren gevestigde en producerende producenten in de zin van artikel 5, onder c), van die verordening geacht tot de overschrijding te hebben bijgedragen, die grotere hoeveelheden op de markt brengen dan hun referentiehoeveelheid, verhoogd met het in de derde alinea van het onderhavige lid bedoelde percentage.

1. À partir de la campagne 1999/2000, aux fins de la répartition du prélèvement supplémentaire entre les producteurs visés à l’article 4 du règlement (CE) no 1788/2003, seuls sont considérés comme ayant contribué au dépassement les producteurs au sens de l’article 5, point c), dudit règlement, établis et produisant aux Açores, qui commercialisent des quantités dépassant leur quantité de référence, augmentée du pourcentage visé au troisième alinéa du présent paragraphe.


De Raad merkt op dat volgens het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2002 het begrotingstekort van 1,1% van het BBP in 2002 naar verwachting zal omslaan in een overschot van 0,6% van het BBP in 2006; tegelijkertijd wordt verwacht dat de schuldquote van 107% van het BBP in 2001 zal dalen tot 87,9% in 2006; in het bijzonder zal de schuldquote tijdens de periode 2001-2004 van een hoger aanvankelijk niveau naar verwachting met 10,9 procentpunten van het BBP dalen in plaats van met 9,6 procentpunten zoals werd verwacht in het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001.

Le Conseil note que, selon l'actualisation 2002, le solde budgétaire des administrations publiques passerait d'un déficit de 1,1 % du PIB en 2002 à un excédent de 0,6 % en 2006; parallèlement, le ratio de la dette publique passerait de 107 % du PIB en 2001 à 87,9 % en 2006; entre 2001 et 2004, en particulier, ce ratio, plus élevé au départ, reculerait de 10,9 points de pourcentage du PIB, au lieu des 9,6 points prévus par l'actualisation 2001.


De doelstellingen van het programma zijn het tekort van de algemene overheid van 0,3% van het BBP in 2000 te doen omslaan in een evenwicht in 2001 en een overschot van 0,3% in 2004, en de schuldquote tegen het einde van de programmaperiode terug te dringen tot 49,6% van het BBP.

Les objectifs du programme consistent à transformer le déficit des administrations publiques, estimé à 0,3 % du PIB en 2000, en un solde équilibré en 2001 et en un excédent de 0,3 % du PIB en 2004, ainsi qu'à ramener le ratio de la dette à 49,6 % du PIB au terme de la période de prévision.


2. de invoering van een evenwichtiger methode voor het omslaan van de kosten van de prestaties over de lidstaten, vooral waar het gaat om gepensioneerden en hun gezinsleden;

l'instauration d'une répartition plus équilibrée entre les États membres des coûts liés aux prestations, notamment pour ce qui est des pensionnés et des membres de leur famille;


Sinds 1985 verzamelt Eurocontrol gegevens die in het planningproces worden ingevoerd. Dit is echter onvolledig omdat het voor de bedrijfsluchtvaart, luchttaxidiensten, ambulancevliegtuigen, algemene luchtvaart en militair verkeer niet mogelijk is lang van te voren te plannen; bovendien worden chartermaatschappijen vaak in een laat stadium geconfronteerd met toeristische trends die van het ene vakantieoord naar het andere omslaan.

Depuis 1985, Eurocontrol récolte des données qui servent aux travaux de planification, mais ces données sont incomplètes parce qu'il est impossible de planifier longtemps à l'avance les vols dans les secteurs de l'aviation d'affaires, des avions-taxis, des avions sanitaires, de l'aviation générale et de l'aviation militaire, et que les sociétés de charter doivent souvent changer la destination de leurs vols pour suivre la mode qui détermine le choix des lieux de villégiature.




Anderen hebben gezocht naar : constructies ter bescherming bij omslaan     kind dat geboren zal worden     omslaan     omslaan naar blauw     zonder botsing     zal omslaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal omslaan' ->

Date index: 2022-05-11
w