Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «zal niettemin steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


kiesdistrict waar men steeds herkozen wordt

les fiefs électoraux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belastingplichtige zal niettemin steeds de mogelijkheid hebben zijn roerende inkomsten te vermelden in zijn aangifte in de personenbelasting om de terugbetaling te bekomen van de teveel aan de bron ingehouden heffing » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1952/004, pp. 12 en 17-18).

Le contribuable aura néanmoins toujours la possibilité de mentionner ses revenus mobiliers dans sa déclaration à l'impôt des personnes physiques afin d'obtenir le remboursement de l'excédent de cotisation prélevée à la source » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-1952/004, pp. 12 et 17-18).


Deze functionaliteit kan niettemin, indien deze behoefte bestendigd wordt, onderdeel zijn van de latere doorontwikkeling in de levenscyclus van het wapensysteem. b) Indien de dual capable functionaliteit gevraagd zou worden, is er nog steeds een "markt" met meerdere mogelijke kandidaten. c) en d) Of een welbepaalde operationele capaciteit al dan niet aangeboden dient te worden, zal met de bevoegde staatsagentschappen besproken word ...[+++]

Cette fonctionnalité pourra néanmoins, si le besoin est maintenu, faire partie d'un développement ultérieur dans le cycle de vie du système d'arme. b) Si la fonctionnalité dual capable devait être demandée, il y aura toujours un "marché" avec plusieurs candidats potentiels. c) et d) Le fait qu'une capacité opérationnelle doive ou non être proposée, sera discuté avec les agences étatiques compétentes et non avec les constructeurs respectifs. e) L'OTAN n'intervient pas dans le choix du remplaçant de nos F-16.


Hij zal er niettemin steeds voorafgaandelijk toegang kunnen toe hebben indien de patiënt hem zijn toelating heeft met behulp van zijn identiteitskaart en zijn persoonlijke code.

Néanmoins, il pourra toujours accéder à celle-ci préalablement si le patient lui donne son autorisation à l'aide de sa carte d'identité et de son code personnel.


C. overwegende dat dankzij de economische groei in China een half miljard mensen zich sinds 1990 uit de armoede heeft kunnen verheffen; overwegende dat niettemin nog steeds een groot deel van de migrantenarbeiders in de steden en de plattelandsbevolking in armoede leeft, en er volgens de Wereldbank nog steeds 207 miljoen Chinezen onder de armoedegrens leven;

C. considérant que la croissance économique en Chine a permis à un demi-milliard de personnes de sortir de la pauvreté depuis 1990; considérant qu'une grande partie des travailleurs migrants dans les villes et de la population rurale continue néanmoins de vivre dans la pauvreté et que la Banque mondiale estime à 207 millions le nombre de Chinois vivant encore sous le seuil de pauvreté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat het aantal fouten en het misbruik van subsidies de laatste tijd duidelijk zijn afgenomen; het evenwel betreurende dat het structuurbeleid niettemin nog steeds een beleidsterrein is dat er qua onregelmatigheden negatief uitspringt en dat sommige lidstaten wat dat betreft nog steeds niet beschikken over effectieve mechanismen om misbruik van subsidies tegen te gaan en ten onrechte uitgekeerde bedragen terug te vorderen; overwegende dat onregelmatigheden – hetzij door nalatigheid, hetzij met opzet – soms niet worden ...[+++]

I. considérant que les taux d'erreur et les détournements des aides financières ont nettement diminué lors des dernières périodes; déplorant toutefois que la politique structurelle est un domaine présentant un taux d'irrégularités élevé et que certains États membres n'ont pas instauré de mécanismes efficaces contre les détournements des aides financières et pour le recouvrement des sommes indûment versées; considérant que les irrégularités peuvent n'être pas notifiées, soit par négligence soit délibérément, et qu'il convient d'attribuer une part considérable des erreurs dans la politique de cohésion à des exigences législatives ne rel ...[+++]


E. overwegende dat de kans dat de DDA vóór het najaar van 2009 wordt afgerond, niettemin steeds kleiner wordt, aangezien volwaardige onderhandelingen over kernpunten onwaarschijnlijk zijn vóór de nieuwe regering van de Verenigde Staten haar standpunten op het gebied van handelsbeleid heeft gevormd,

E. considérant que la perspective de mener à bien le PDD avant l'automne 2009 s'amenuise malgré tout, puisqu'il est peu probable que des négociations importantes sur des sujets essentiels soient menées avant que la nouvelle administration des Etats-Unis ait développé ses positions sur la politique commerciale,


Niettemin blijkt uit het feit dat meer dan 100 documenten zijn ingediend, door zowel rijke als ontwikkelingslanden[3], in veel gevallen inclusief doelstellingen en maatregelen, dat het akkoord breed wordt gesteund en dat die steun nog steeds groeit.

Néanmoins, les 100 propositions et plus présentées à ce jour tant par les pays développés que par les pays en développement[3], lesquelles incluent pour un grand nombre d'entre elles des objectifs ou des actions, démontrent l'existence d'un soutien massif et toujours croissant pour l'accord.


2. De Commissie kan besluiten de tussentijdse betalingen geheel of gedeeltelijk te schorsen nadat zij de lidstaat in de gelegenheid heeft gesteld binnen twee maanden zijn opmerkingen te maken en zij niettemin nog steeds van oordeel is dat zich een van de situaties voordoet als bedoeld in lid 1.

2. La Commission peut décider de suspendre tout ou partie des paiements intermédiaires après avoir donné à l'État membre la possibilité de présenter ses observations dans un délai de deux mois.


7. Ingeval het prospectus via publicatie in elektronische vorm beschikbaar wordt gesteld, wordt de belegger niettemin steeds kosteloos een afschrift van het prospectus op papier verstrekt indien hij daarom verzoekt.

7. Lorsque le prospectus est mis à la disposition du public sous format électronique, un exemplaire sur support papier doit néanmoins être fourni gratuitement aux investisseurs qui en font la demande.


Tussen de lidstaten bestaan niettemin nog steeds grote prijsverschillen, die sterk gerelateerd zijn aan verschillen in penetratiegraad.

Il subsiste toutefois d'importantes différences de coûts entre États membres, ces différences étant corrélées dans une large mesure avec les taux de pénétration.




D'autres ont cherché : steeds hechter verbond     steeds hechtere unie     zal niettemin steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal niettemin steeds' ->

Date index: 2023-05-01
w