Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Namelijk
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Noodzakelijke en voldoende oorzaak
Op ethische gronden mogen
Te weten

Vertaling van "zal namelijk noodzakelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires




op ethische gronden mogen (namelijk mogen weigeren)

bénéficier de la clause de conscience


Noodzakelijke en voldoende oorzaak

Cause nécessaire et suffisante


noodzakelijke controles uitvoeren alvorens een vliegtuig naar de opstelplaats te brengen

effectuer les vérifications nécessaires avant de mettre un avion en position
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit opzicht zal het noodzakelijk zijn dat in het licht van de meldingsplicht op grond van de Wet van 11 januari 1993 en namelijk het nieuw artikel 14quinquies, de Cel voor Financiële informatieverwerking en de fiscale administratie, in overleg met de financiële sector, inspelen op dit evolutief karakter van de verschijningsvormen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude, teneinde de indicatoren te preciseren en te verscherpen en aldus ook een doelgerichte participatie van de financiële sector te verzekeren, zonder dat daarvoor ...[+++]

Dans cette optique, il sera nécessaire qu’à la lumière de l’obligation de communication fondée sur la loi du 11 janvier 1993 et plus particulièrement à la lumière de son nouvel article 14quinquies, la Cellule de traitement des informations financières et l’administration fiscale, en concertation avec le secteur financier, tiennent compte de ce caractère évolutif des formes de la fraude fiscale grave et organisée, afin de préciser et d'affiner les indicateurs, et de s'assurer ainsi une collaboration active du secteur financier, sans que l'on doive pour cela modifier à nouveau l’article 505.


In dit opzicht zal het noodzakelijk zijn dat in het licht van de meldingsplicht op grond van de wet van 11 januari 1993 en namelijk het nieuwe artikel 14quinquies, de Cel voor Financiële informatieverwerking en de fiscale administratie, in overleg met de financiële sector, inspelen op dit evolutief karakter van de verschijningsvormen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude, teneinde de indicatoren te preciseren en te verscherpen en aldus ook een doelgerichte participatie van de financiële sector te verzekeren, zonder dat daarvoo ...[+++]

Dans cette optique, il sera nécessaire qu'à la lumière de l'obligation de communication fondée sur la loi du 11 janvier 1993 et plus particulièrement de son nouvel article 14quinquies, la cellule de traitement des informations financières et l'administration fiscale, en concertation avec le secteur financier, collaborent au vu des formes naissantes de fraude fiscale grave et organisée, afin de préciser et de renforcer les indicateurs, et assurent une collaboration active du secteur financier, sans que pour autant l'article 505 trouve à nouveau à être modifié.


In dit opzicht zal het noodzakelijk zijn dat in het licht van de meldingsplicht op grond van de Wet van 11 januari 1993 en namelijk het nieuw artikel 14quinquies, de Cel voor Financiële informatieverwerking en de fiscale administratie, in overleg met de financiële sector, inspelen op dit evolutief karakter van de verschijningsvormen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude, teneinde de indicatoren te preciseren en te verscherpen en aldus ook een doelgerichte participatie van de financiële sector te verzekeren, zonder dat daarvoor ...[+++]

Dans cette optique, il sera nécessaire qu’à la lumière de l’obligation de communication fondée sur la loi du 11 janvier 1993 et plus particulièrement à la lumière de son nouvel article 14quinquies, la Cellule de traitement des informations financières et l’administration fiscale, en concertation avec le secteur financier, tiennent compte de ce caractère évolutif des formes de la fraude fiscale grave et organisée, afin de préciser et d'affiner les indicateurs, et de s'assurer ainsi une collaboration active du secteur financier, sans que l'on doive pour cela modifier à nouveau l’article 505.


Die zijn namelijk noodzakelijk om te kunnen controleren of de factuur de achterliggende zakelijke transactie correct weergeeft en om de rechtsgeldigheid van de factuur te waarborgen.

La présence de ces éléments est indispensable pour vérifier si la facture rend correctement compte de la transaction commerciale qui y a donné lieu et pour s'assurer qu'elle est juridiquement valable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het was bovendien noodzakelijk de organisatie van de geschillenbehandeling, zoals deze zal bestaan in de toekomstige taxatiecentra (COPERFIN), namelijk opgebouwd rond drie grote assen (het voorafgaand geschil, de administratieve geschillen en de gerechtelijke geschillen) voor te bereiden.

Il était par ailleurs nécessaire de préparer l'organisation du traitement du contentieux comme il le sera dans les futurs centres de taxation (COPERFIN), soit autour de trois grands axes: pré-contentieux, contentieux administratif et contentieux judiciaire.


Er zal nog slechts 50 miljoen euro door de NMBS geleend kunnen worden en de andere middelen, noodzakelijk voor ABX, zullen elders gezocht moeten worden, namelijk bij privé-investeerders.

La SNCB ne pourra plus prêter que 50 millions d'euros et les autres moyens nécessaires à ABX devront être trouvés ailleurs, à savoir auprès d'investisseurs privés.


Het is absoluut noodzakelijk de lidstaten en de diverse organisaties van het bedrijfsleven te informeren over het belang van het gebruik van dit instrument. Ook is het belangrijk dat – zoals ik al eerder in mijn toespraak heb gezegd – druk wordt uitgeoefend op de lidstaten opdat zij zowel aan de grenzen als op de markt een oogje in het zeil houden en korte metten maken met namaak en illegaal gebruik van het EC-merkteken, of opdat zij in ieder geval proberen daar paal en perk aan te stellen. Dit is ...[+++]

Il est primordial d’informer les États membres et les fédérations d’entreprises sur l’importance de l’utilisation de cet instrument, de même qu’il est crucial – comme je l’ai souligné il y a quelques minutes – de faire pression sur les États membres pour qu’ils maintiennent une vigilance rigoureuse aux frontières et dans le marché afin d’éradiquer – ou au moins de réduire – le problème de la contrefaçon et de l’utilisation illicite de la marque CE, dans l’intérêt de la protection de nos produits et de la garantie du respect de la législation européenne qui, avant toute chose, défend les intérêts des consommateurs.


Het is namelijk noodzakelijk om de wereldwijde speculatie met levensmiddelen te bestrijden en de veiligheid van aanvoer te garanderen.

Nous devons en effet combattre la spéculation mondiale sur les matières premières et garantir la sécurité de l’approvisionnement.


Die instrumenten zijn namelijk noodzakelijk om een onrechtvaardige handel tegen te gaan in een internationale economie die geen internationaal equivalent kent van de mededingingsregels die wij op onze eigen thuismarkten zo vanzelfsprekend vinden.

Des instruments de défense commerciale sont nécessaires pour combattre le commerce non équitable dans une économie internationale qui n’a pas d’équivalent international aux règles de concurrence que nous considérons comme acquises dans nos économies nationales.


De administratieve last voor de scholen zal uiteindelijk nog meevallen, aangezien het model van attest dat aan de volgende rondzendbrief zal worden toegevoegd, uitsluitend de voor de toepassing van de wet strikt noodzakelijke gegevens zal vermelden, namelijk:

En ce qui concerne la charge administrative pour les écoles, nous estimons qu'elle est finalement raisonnable, dès lors que le modèle d'attestation qui sera joint à la prochaine circulaire ne mentionnera strictement que les données nécessaires à l'application de la loi, à savoir :


w