Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal naar verwachting slechts geleidelijk " (Nederlands → Frans) :

De kerninflatie, exclusief de volatiele energie- en levensmiddelenprijzen, zal naar verwachting slechts geleidelijk stijgen.

L'inflation sous-jacente, qui exclut les prix volatils de l'énergie et des denrées alimentaires, ne devrait augmenter que progressivement.


Het wetsontwerp zal naar verwachting in juli 2016 in het Huis van Afgevaardigden worden besproken.

Le projet de loi devrait être examiné à la Chambre des représentants en juillet 2016.


Met de overeengekomen twee ontwerpverordeningen zal naar verwacht een tweeledige doelstelling worden verwezenlijkt: ervoor zorgen dat medische hulpmiddelen en medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek veilig zijn en dat innovatieve hulpmiddelen tijdig bij de patiënt terechtkomen.

Les deux projets de règlement négociés devraient permettre d'atteindre un double objectif : garantir la sécurité des dispositifs médicaux et des dispositifs médicaux pour le diagnostic in vitro et permettre aux patients de bénéficier rapidement des dispositifs médicaux innovants.


2. Het aantal mensenrechtenverdedigers en plaatselijke organisaties dat gebruik kan maken van het mechanisme zal naar verwachting geleidelijk stijgen, gezien de negatieve evolutie van de situatie van de mensenrechten in de wereld.

2. Le nombre de défenseurs des droits de l'homme et d'organisations locales qui bénéficieront du mécanisme devrait augmenter progressivement sous l'effet de l'évolution négative de la situation des droits de l'homme dans le monde entier.


De overdracht van Interuniversitaire Attractiepolen (IUAP) naar de Gemeenschappen zal naar verwachting eind van 2017 worden uitgebracht en zeer weinig ambtenaren betreffen.

Le transfert des Pôles d'Attraction interuniversitaires (PAI) vers les Communautés, est attendu pour la fin 2017 et ne concernera que très peu de fonctionnaires.


Gezien het feit dat het herstel zich slechts geleidelijk aftekent, wordt verwacht dat de werkgelegenheid dit jaar enkel een bescheiden toename te zien zal geven en volgend jaar krachtiger zal groeien.

Cependant, étant donné le caractère graduel de cette reprise, il ne devrait connaître qu'une progression modeste cette année avant de s'améliorer plus nettement en 2005.


2° de in België gelegen vestigingen van de onderworpen financiële instelling voeren in België betalingsverrichtingen uit, maken er elektronisch geld over of betalen er elektronisch geld terug, waarvan het totale bedrag naar verwachting meer dan drie miljoen euro zal bedragen aan het einde van het boekjaar of meer dan drie miljoen euro bedroeg tijdens het vorige boekjaar;

2° les établissements de l'institution financière assujettie situés en Belgique y réalisent des opérations de paiement ou y distribuent ou remboursent de la monnaie électronique dont la valeur cumulée est supposée dépasser trois millions d'euros au terme de l'exercice comptable ou a dépassé trois millions d'euros au cours de l'exercice comptable précédent;


Overwegende dat sommige bezwaarindieners erop wijzen dat de geluidshinder naar verwachting zal stijgen daar de productie stijgende zal zijn, evenals het vrachtverkeer op de N806; dat ze bijgevolg achten dat het effectenonderzoek de huidige en toekomstige impacten minimaliseert;

Considérant que des réclamants indiquent qu'il faudra s'attendre à une augmentation du bruit puisqu'il est prévu une augmentation de la production ainsi que du charroi sur la N806; qu'ils jugent dès lors que l'étude d'incidences minimise les impacts actuels et futurs;


Duferco zal voor de aanleg van het traject tot aan de terminal betalen, het traject op de terminal zelf is voor rekening van PACO, en Infrabel neemt het baanvak tussen de fabriek van Duferco en het station van La Louvière-Centre te haren laste. 1. De multimodale terminal, die oorspronkelijk tegen eind 2010 in gebruik zou worden genomen, zal naar verwachting pas in de loop van 2011 klaar zijn. a) Is Infrabel gestart met de werken voor de aansluiting op het spoorwegnet?

La construction de celles-ci sera prise en charge par Duferco jusqu'au terminal, par le PACO sur la plateforme et par Infrabel pour la partie située entre l'usine Duferco et la gare du Centre. 1. Prévue initialement pour la fin 2010, l'inauguration de la plate-forme multimodale n'est plus attendue avant le courant de l'année 2011. a) Infrabel a-t-il débuté les travaux de raccordement ferré?


1. Een werkzame stof die aan de criteria van artikel 4 voldoet, wordt, in afwijking van artikel 5, voor een periode van ten hoogste 15 jaar goedgekeurd, wanneer deze wordt beschouwd als een werkzame stof met een laag risico en de gewasbeschermingsmiddelen die deze stof bevatten naar verwachting slechts een laag risico voor de gezondheid van mens en dier en voor het milieu zullen inhouden, zoals bepaald in artikel 47, lid 1.

1. Par dérogation à l’article 5, une substance active satisfaisant aux critères prévus à l’article 4 est approuvée pour une période n’excédant pas quinze ans, si elle est considérée comme une substance active à faible risque et s’il est prévisible que les produits phytopharmaceutiques contenant cette substance ne présenteront qu’un faible risque pour la santé humaine, la santé animale et l’environnement, conformément à l’article 47, paragraphe 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal naar verwachting slechts geleidelijk' ->

Date index: 2023-05-25
w