Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal naar verwachting eveneens hoog » (Néerlandais → Français) :

|| || De eisen worden in 2016 strenger; dan wordt het stelsel van eisen naar verwachting eveneens diepgaand herzien.

|| || Les exigences seront renforcées en 2016, et devraient s'accompagner d'une révision en profondeur du système d'exigences.


Het Europees Waarnemingscentrum voor namaak en piraterij zal naar verwachting eveneens tot die doelstelling bijdragen.

L'Observatoire européen sur la contrefaçon et le piratage devrait également participer.


Het opsporen van beste praktijken en het als beste praktijk erkennen van maatregelen die bijzonder geschikt zijn om er tegen betaalbare kosten en met rechtszekerheid voor te zorgen dat het systeem voor de tenuitvoerlegging van het Protocol van Nagoya wordt nageleefd, zullen de gebruikers naar verwachting eveneens helpen hun zorgvuldigheidsverplichting na te leven.

Le recensement et la reconnaissance en tant que bonnes pratiques de mesures qui sont particulièrement indiquées pour garantir la conformité au mécanisme de mise en œuvre du protocole de Nagoya à un coût abordable et dans des conditions de sécurité juridique devraient également aider les utilisateurs à s'acquitter de leur obligation de diligence nécessaire.


Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.

Ce secteur économique, dans lequel les entreprises européennes – et notamment des milliers de PME – figurent en bonne place, est en expansion rapide depuis une dizaine d'années et son rythme de croissance devrait rester soutenu.


Overwegende dat sommige bezwaarindieners erop wijzen dat de geluidshinder naar verwachting zal stijgen daar de productie stijgende zal zijn, evenals het vrachtverkeer op de N806; dat ze bijgevolg achten dat het effectenonderzoek de huidige en toekomstige impacten minimaliseert;

Considérant que des réclamants indiquent qu'il faudra s'attendre à une augmentation du bruit puisqu'il est prévu une augmentation de la production ainsi que du charroi sur la N806; qu'ils jugent dès lors que l'étude d'incidences minimise les impacts actuels et futurs;


De uitwisseling van persoonsgegevens met het oog op de toepassing van het verdrag zal naar verwachting niet erg omvangrijk zijn, maar het is desondanks gewenst een bepaling betreffende bescherming van persoonsgegevens op te nemen.

L'échange de données à caractère personnel en vue de l'application de la Convention ne sera, selon toute attente, pas très important, mais il est néanmoins souhaitable d'intégrer une disposition relative à la protection des données à caractère personnel.


Deze situatie zal naar verwachting zelden voorkomen.

Normalement, cette situation ne se produira que rarement.


Er zal naar verwachting een groenboek over verontreiniging binnenshuis worden gepubliceerd met het oog op het harmoniseren van methoden om de bronnen van verontreinigende stoffen te beperken.

Un livre vert sur la pollution domestique est attendu en vue d'harmoniser les méthodes de réduction des sources de polluants.


De commissie zal naar verwachting begin 1998 een voorstel indienen voor een communautaire strategie voor de bestrijding van deze vorm van verontreiniging.

La commission devrait présenter une stratégie communautaire de lutte contre cette forme de pollution au début de 1998.


Het panel zal, naar verwacht bij de voorstelling van zijn eindverslag in het najaar, de definitie verfijnen.

Le panel affinera la définition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal naar verwachting eveneens hoog' ->

Date index: 2022-09-10
w