Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal morgen bij de stemming amendementen indienen » (Néerlandais → Français) :

Daartoe zal de heer Pieters eveneens amendementen indienen.

M. Pieters déposera aussi des amendements à cet effet.


Daarom zal zij niet opnieuw amendementen indienen om een jaarlijkse evaluatie in te voeren. Zij hoopt dat de staatssecretaris dit toch zal laten doen, zo niet zal de commissie de bevoegde persoon binnen de regering interpelleren.

Elle espère que le secrétaire d'État le fera, sinon la commission interpellera la personne responsable au sein du gouvernement.


Daarom zal zij niet opnieuw amendementen indienen om een jaarlijkse evaluatie in te voeren. Zij hoopt dat de staatssecretaris dit toch zal laten doen, zo niet zal de commissie de bevoegde persoon binnen de regering interpelleren.

Elle espère que le secrétaire d'État le fera, sinon la commission interpellera la personne responsable au sein du gouvernement.


Spreker zal daarom amendementen indienen die ertoe strekken om de afwijkende regeling houdende rechtstreekse verkiezing van de schepenen en de beslissing bij consensus in het college van burgemeester en schepenen, slechts toe te passen indien uit de verkiezingen blijkt dat meer dan één taalgroep kan worden vertegenwoordigd in het college van burgemeester en schepenen [cf. artikelsgewijze bespreking : amendement ...[+++]

L'intervenant déposera donc des amendements visant à faire en sorte que le régime dérogatoire portant élection directe des échevins et la décision par consensus au collège des bourgmestre et échevins ne s'applique qu'à la condition qu'il ressorte des élections que plus d'un groupe linguistique est susceptible d'être représenté au sein du collège des bourgmestre et échevins [cf. la discussion des articles : amendements nº 7 et 8 insérant ...[+++]


Spreker zal daarom amendementen indienen die ertoe strekken om de afwijkende regeling houdende rechtstreekse verkiezing van de schepenen en de beslissing bij consensus in het college van burgemeester en schepenen, slechts toe te passen indien uit de verkiezingen blijkt dat meer dan één taalgroep kan worden vertegenwoordigd in het college van burgemeester en schepenen [cf. artikelsgewijze bespreking : amendement ...[+++]

L'intervenant déposera donc des amendements visant à faire en sorte que le régime dérogatoire portant élection directe des échevins et la décision par consensus au collège des bourgmestre et échevins ne s'applique qu'à la condition qu'il ressorte des élections que plus d'un groupe linguistique est susceptible d'être représenté au sein du collège des bourgmestre et échevins [cf. la discussion des articles : amendements nº 7 et 8 insérant ...[+++]


De fractie van de Groenen zal morgen bij de stemming amendementen indienen om te proberen het verslag over stedelijke mobiliteit de substantie te verlenen die het zo hard nodig heeft.

Lors du vote de demain, les Verts vont déposer des amendements pour essayer d'injecter dans le rapport sur la mobilité urbaine la substance dont il a si urgemment besoin.


Wat betreft één enkele vergunning, zien wij dus de goede bedoelingen en de algemene aanpak en het werk van de rapporteur om dit te laten werken, maar wij zullen morgen toch te goeder trouw onze amendementen indienen, in de hoop dat we één enkele vergunning kunnen krijgen die zegt wat zij is: één enkele vergunning die van toepassing is voor het brede scala van mensen die in deze Europese Unie willen werken.

Ainsi, concernant le permis unique, nous comprenons les bonnes intentions, l’approche globale et le document de la rapporteure, qui tentait de faire son travail, mais nous présenterons nos amendements demain de bonne foi en espérant pouvoir parvenir à un permis unique qui dise ce qu’il est: un permis unique qui couvre un large éventail de personnes qui veulent travailler dans cette Union européenne.


Mijnheer de Voorzitter, de vorm indachtig deel ik de leden hierbij mee dat ik – niet nu, maar morgen – ook een motie zal indienen om de stemming over het verslag betreffende de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië eveneens uit te stellen tot de vergadering in Straatsburg.

Pour la forme, Monsieur le Président, je tiens à cette occasion à informer mes collègues députés que je compte présenter une motion – pas maintenant, mais demain – pour que le vote sur le rapport relatif à l’ARYM, ou la Macédoine, soit également reporté à la séance de Strasbourg.


Morgen zal ik verdere relevante voorstellen en amendementen indienen.

Demain, je déposerai des propositions et amendements pertinents supplémentaires.


Morgen zal de heer Mulder op mijn verzoek twee mondelinge amendementen indienen. Daarin eist het Parlement dat er een verslag komt over deze rekeningen en dat zij worden gecontroleerd en opgenomen in het overzicht en de begroting.

Demain, M. Mulder soumettra, à ma demande, deux amendements oraux dans lesquels le Parlement demande un rapport sur ces comptes et que ceux-ci soient contrôlés et intégrés au bilan et au budget.


w