Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal moeten worden geïnvesteerd omdat zij mee onze pensioenen zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Spreekster denkt meer bepaald aan de allochtone jongeren, in wie in de toekomst veel meer zal moeten worden geïnvesteerd omdat zij mee onze pensioenen zullen moeten betalen.

L'intervenante pense en particulier aux jeunes allochtones, en qui l'on devra investir beaucoup plus à l'avenir, dans la mesure où ils devront cofinancer nos pensions.


Spreekster denkt meer bepaald aan de allochtone jongeren, in wie in de toekomst veel meer zal moeten worden geïnvesteerd omdat zij mee onze pensioenen zullen moeten betalen.

L'intervenante pense en particulier aux jeunes allochtones, en qui l'on devra investir beaucoup plus à l'avenir, dans la mesure où ils devront cofinancer nos pensions.


Ja, we moeten dieren beschermen, maar we moeten er ook voor zorgen dat onze wetenschappers de instrumenten hebben om de nieuwe geneesmiddelen te ontwikkelen die in de toekomst genezing zullen bieden voor sommige van de meest uitzichtloze ziektes waar we in onze samenl ...[+++]

Oui, nous devons protéger les animaux, mais nous devons aussi donner aux scientifiques les outils dont ils ont besoin pour développer de nouveaux médicaments qui permettront de traiter certaines maladies terribles qui affligent notre société.


Hopelijk zullen deze voldoende resultaat opleveren en kan er een akkoord worden bereikt over de begroting van 2011. Ik wil er alleen op wijzen dat dit geen gemakkelijke begroting zal zijn omdat we een nieuwe procedure moeten volgen, omdat er allerlei nieuwe maatregelen ten uitvoer moeten worden gelegd, ...[+++]

J’espère qu’elles seront suffisamment fructueuses pour trouver un accord pour le budget 2011 et je voudrais simplement rappeler que ce ne sera pas un budget facile parce que nous devons suivre une nouvelle procédure, parce qu’il y a toutes ces politiques nouvelles à mettre en œuvre – vous l’avez souligné – mais aussi parce qu’on ne peut pas mettre de côté la situation financière et budgétaire difficile de nos États membres, chacun ayant des objectifs budgétaires à atteindr ...[+++]


Tegen mevrouw Carvalho wil ik het volgende zeggen. Ja, ik ben het er zeer mee eens dat we ons technisch en politiek moeten voorbereiden, en dat we dat beter zullen moeten doen, niet in de laatste plaats omdat we, als we eenmaal aan de onderhandelingstafel zitten, niet gewoon maar kunnen zeggen wat we willen om dan vervolgens, al ...[+++]

À M Carvalho: oui, je suis tout à fait d’accord sur le fait que nous devrions nous préparer à la fois sur le plan technique et sur le plan politique, et que nous devrions mieux nous y prendre, afin notamment qu’une fois installés à la table des négociations, nous ne disions pas simplement ce que nous voulons, sans savoir réellement quoi faire quand le reste du monde n’est pas d’accord avec nous, car nous avons dépensé toute notre énergie à essayer de nous accorder sur une position ferme et détaillée.


Ook moeten jongeren tot het beroep worden aangetrokken, aangezien de bevolking vergrijst. Verder moeten er afzetmogelijkheden worden geboden voor de producten, opdat het geld van de consument niet in de zakken van tussenpersonen terechtkomt maar in die van de vissers. Ook moet het hoofd worden geboden aan problemen als prijsstijgingen. Tot slot moeten grote inspanningen worden ondernomen om de zeeën schoon te houden, omdat er anders ...[+++]

Les jeunes doivent être attirés dans la profession car la population est vieillissante. Ils doivent être capables de vendre leurs produits afin que les intermédiaires n’engloutissent pas l’argent qui devrait revenir aux pêcheurs et aux consommateurs. Les problèmes tels que celui de la hausse des prix doivent être abordés. Pour finir, nous devons faire de gros efforts pour garder nos mers propres, pour qu’elles regorgent de poissons pour mille et une raisons.


Dit is werkelijk positieve actie, die we moeten verwelkomen en onderstrepen. Dat moeten we ook doen met het eigen voorstel van de Commissie, maar dat is ook een voorstel dat we “grootmoedig” kunnen noemen, omdat we vaartuigen die onder de vlag van onze lidstaten varen zullen dwingen om een samenstel van rege ...[+++]

Il s'agit en effet d'une action positive, que nous devrions mettre en lumière et dont nous devrions nous réjouir, comme c'est le cas pour la proposition de la Commission. Toutefois il s'agit également d'une proposition que nous pouvons qualifier de généreuse, puisque nous allons forcer des navires battant pavillon de nos États membres à respecter un ensemble de règles dont nous devrons garantir, par les voies diplomatiques, que d'autres pays tiers pêchant dans les zones dont nous parlons – les grands fonds marins – les respectent égal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal moeten worden geïnvesteerd omdat zij mee onze pensioenen zullen moeten' ->

Date index: 2023-10-20
w