Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal moeten worden gekeken naar manieren » (Néerlandais → Français) :

De gevolgen van klimaat- en energiedoelstellingen voor de individuele lidstaten en hun burgers zal van geval tot geval verschillen. Er zal moeten worden gekeken naar manieren om te zorgen voor effectieve samenwerking en een billijke verdeling van de vereiste inspanningen, als onderdeel van het nieuwe kader.

Les objectifs en matière d'énergie et de climat ayant des conséquences variables sur chaque État membre et leurs populations, il faudra, dans le nouveau cadre, évaluer les options permettant une coopération efficace et une répartition équitable des efforts nécessaires.


Daarbij moet tevens worden gekeken naar manieren om het effect van deze samenwerking op de verdere onderlinge afstemming van de nationale werkwijzen en de rechtspraak zo groot mogelijk te maken, bijvoorbeeld door middel van de ontwikkeling van gemeenschappelijke richtsnoeren voor de interpretatie en toepassing van verschillende procedurele en materiële aspecten van het EU-acquis op asielgebied.

Cette réflexion doit également porter sur la façon d’optimiser l’impact de cette coopération en termes de rapprochement accru des pratiques et des jurisprudences nationales, par exemple en mettant au point des lignes directrices communes concernant l’interprétation et l’application des multiples aspects (procéduraux et matériels) de l’acquis communautaire dans le domaine de l’asile.


- een reeks voorstellen opstellen waarin wordt ingegaan op het gebruik van het internet door terroristen en wordt gekeken naar manieren om radicalisering op het internet tegen te gaan.

- préparer une série de propositions sur l'utilisation de l'internet par les terroristes, explorant les moyens de riposte à la radicalisation en ligne.


Wat de inhoud betreft, zal vooral moeten worden gekeken naar zijn vermogen om invloed uit te oefenen en naar de echte manoeuvreerruimte ten opzichte van de conservatieven en de Opperste Gids, die de reële beslissingsmacht over strategische aangelegenheden in handen heeft.

En ce qui concerne le fond, il faudra surtout regarder sa capacité à influencer et le réel espace de manœuvre qu’il aura vis-à-vis des conservateurs et du Guide Suprême, qui détient le véritable pouvoir en matière de décisions stratégiques.


Op Vlaams niveau zou moeten worden gekeken naar het probleem van de instroom op de arbeidsmarkt.

Au niveau flamand, il y aurait lieu d'examiner le problème de l'entrée sur le marché du travail.


Dit zal moeten worden overgeheveld naar de omschrijving van de bevoegdheid van de correctionele rechtbank.

Il faudra la faire figurer dans la définition de la compétence du tribunal correctionnel.


Tevens zal moeten worden gestreefd naar een zekere energie-onafhankelijkheid van Rusland, hetgeen in de gegeven omstandigheden niet evident is.

Il faudra aussi tendre vers une certaine indépendance énergétique vis-à-vis de la Russie, ce qui ne sera pas chose facile dans les circonstances actuelles.


Bovendien moet worden gekeken naar manieren waarop openbare goederen op het platteland kunnen worden omgezet in lokale/regionale sociaaleconomische voordelen.

Il est également nécessaire aussi de rechercher des moyens permettant de transformer les biens publics dans les zones rurales en avantages socioéconomiques au niveau local ou régional.


Bovendien moet worden gekeken naar manieren waarop openbare goederen op het platteland kunnen worden omgezet in lokale/regionale sociaaleconomische voordelen.

Il est également nécessaire aussi de rechercher des moyens permettant de transformer les biens publics dans les zones rurales en avantages socioéconomiques au niveau local ou régional.


Daarbij zal ook worden gekeken naar criteria om de economische realiteit te toetsen, zoals elektriciteits- en waterverbruik, bankrekeningen, btw-aangiftes, contacten met opdrachtgevers, enzovoort.

En outre, on examinera aussi les critères permettant d'évaluer la réalité économique, comme la consommation d'électricité et d'eau, les comptes en banque, les déclarations à la TVA, les contacts avec les commanditaires, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal moeten worden gekeken naar manieren' ->

Date index: 2025-03-23
w