Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Doorlopen aan de hand van gedachtenassociaties
Doorlopen van de ontsteking
Geschiktheid tot doorlopen van bogen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «zal moeten doorlopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


geschiktheid tot doorlopen van bogen

aptitude à l'inscription en courbe




doorlopen aan de hand van gedachtenassociaties

passer en revue par association d'idées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men weet dat ieder dossier waarover er een geschil bestaat, vóór de taxatie het stadium van « administratieve regeling van het geschil » zal moeten doorlopen : de inkohiering zal pas plaats vinden wanneer de gewestelijk directeur zijn toestemming geeft (cf. verslag van de commissie voor Financiën van de Kamer, blz. 19).

On sait que tout dossier litigieux devra passer, avant taxation, par le stade du « règlement administratif du contentieux » : l'enrôlement n'aura lieu qu'avec l'autorisation du directeur régional (voy. rapport commission des Finances de la Chambre, p. 19).


Een voorontwerp van koninklijk besluit zal in elk geval de gebruikelijke adviesprocedures moeten doorlopen.

Un avant-projet d'arrêté royal devra de toute façon parcourir les procédures d'avis habituelles.


Dat zal de EU in staat stellen dringende situaties aan te pakken en lidstaten in nood te helpen zonder steeds een lange procedure voor goedkeuring door de Raad te moeten doorlopen.

Il sera ainsi possible de répondre à une situation urgente et d'aider les États membres confrontés à ce type de situation sans devoir à chaque fois passer par une longue procédure d’adoption par le Conseil.


De mee-ouder zal nog steeds de adoptieprocedure moeten doorlopen.

Le coauteur du projet parental devra encore passer par les diverses étapes de la procédure d'adoption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De certificatieprocedure die de producenten van kassasystemen en fiscal data modules moeten doorlopen zal maximum drie maanden in beslag nemen, tenzij bijkomende inlichtingen gevraagd worden.

2. La procédure de certification que doivent suivre les producteurs de caisses enregistreuses et de fiscal data modules prendra au maximum trois mois, à moins que des informations supplémentaires soient demandées.


De mee-ouder zal nog steeds de adoptieprocedure moeten doorlopen.

Le coauteur du projet parental devra encore passer par les diverses étapes de la procédure d'adoption.


Een geologische bergingsplaats voor radioactief afval moet de aanvraagprocedure voor een nucleaire vergunning van het FANC (ARBIS, algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen) doorlopen en zal dus moeten voldoen aan alle geldende reglementaire vereisten.

Un site de stockage géologique des déchets radioactifs sera soumis à la procédure de demande d'autorisation nucléaire auprès l'AFCN (RGPRI, règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants) et il devra se conformer à toutes les exigences réglementaires en vigueur.


1. Het is het BIPT dat tot taak heeft de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie te laten toepassen, inzonderheid artikel 126, in de vorm die het zal hebben na afloop van de raadpleging en de diverse stappen die doorlopen moeten worden voordat het wordt aangenomen.

1. C'est l'IBPT qui est chargé de faire appliquer la loi relative aux communications électroniques du 13 juin 2005, en particulier l'article 126 dans la forme qu'il aura au terme de la consultation et des diverses étapes à franchir avant qu'il ne soit adopté.


­ Zal de werknemer opnieuw een stage van 24 maanden moeten doorlopen (zonder te werken), zoals bepaald door het koninklijk besluit van 10 augustus 1998, teneinde zich weer kandidaat te kunnen stellen voor een betrekking die is toegestaan voor herintredende werknemers ?

­ Devra-t-elle refaire un stage (sans travail) de 24 mois prévu dans l'arrêté royal du 10 août 1998 pour à nouveau pouvoir postuler un emploi autorisé aux personnes rentrantes ?


Deze wordt momenteel onderzocht. Het is mijn bedoeling om het stelsel van de inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming binnen deze regeerperiode in zijn geheel te hervormen, dit wil zeggen: i) een vernieuwd proces van erkenning van de handicap, waarbij voor de twee pijlers van dat proces (enerzijds restcapaciteiten om actief te kunnen zijn, al dan niet via arbeid, en anderzijds moeilijkheden voor de activiteiten van het dagelijks leven) naar synergie zal worden gewerkt, opdat een persoon met een beperking niet telkens opnieuw bij verschillende instanties processen van erkenning van de handicap zou moeten gaan doorlopen; ii ...[+++]

J'ai pour objectif de réformer entièrement le système de l'allocation de remplacement de revenus et de l'allocation d'intégration sous cette législature dans son ensemble, autrement dit: i) moderniser le processus de reconnaissance du handicap, en s'efforçant de mettre en oeuvre une synergie pour les deux piliers de ce processus (d'une part, les capacités restantes pour pouvoir être actifs, par le biais ou non du travail, et d'autre part, les difficultés à exercer les activités de la vie quotidienne), pour qu'une personne handicapée ne doive pas systématiquement repasser par des processus de reconnaissance du handicap auprès d'instances différentes; i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal moeten doorlopen' ->

Date index: 2023-07-06
w