Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal mij hier uiteraard " (Nederlands → Frans) :

Maar het is ook – en ik richt mij daarbij tot onze Britse partners, waarvan er sommige volgens mij hier aanwezig zijn — in het belang van het Verenigd Koninkrijk.

Mais c'est aussi – je veux le dire à nos partenaires britanniques – vrai pour eux.


Deze institutionele kwesties zullen uiteraard verder worden uitgewerkt in het kader van het bijgestelde samenwerkingskader Azië-Europa dat op de Top van Seoel zal worden aangenomen, en wij hoeven er hier niet verder op in te gaan.

Ces questions institutionnelles seront nécessairement développées au niveau du cadre de coopération euro-asiatique actualisé qui doit être adopté à Séoul.


Uiteraard is hier voornamelijk een taak weggelegd voor de nationale regeringen.

Bien sûr, cette responsabilité incombe essentiellement aux gouvernements nationaux.


De harmonisering van de fiscale regelgeving en procedures zal hier uiteraard een essentieel onderdeel van uitmaken.

L'harmonisation de la réglementation et des procédures fiscales en constituera naturellement une partie essentielle.


Ik zal mij hier uiteraard beperken tot de hoofdlijnen van het standpunt van de Raad, en mocht het Parlement alle amendementen goedkeuren, je weet maar nooit, dan zullen wij alle politieke standpunten kunnen bijschaven in het kader van de bemiddelingsprocedure.

Il est vrai qu’ici, je vais évidemment me limiter à vous faire part des lignes de force de la position du Conseil, et c’est bien entendu au sein de la procédure de conciliation, qui devrait avoir lieu au cas où évidemment votre Assemblée voterait l’ensemble des amendements – on ne sait jamais –, que nous pourrons affiner l’ensemble des positions politiques.


Het is mij een groot genoegen u hier vandaag te treffen.

Je suis très heureux d'être parmi vous aujourd'hui.


Dat plan, door mij voorbereid en samen met de ministers Jambon en Reynders ingediend, is uiteraard van een totaal andere grootteorde.U mag er bovendien van overtuigd zijn dat ik elke nieuwe opportuniteit zal aangrijpen om nieuwe middelen te vinden voor broodnodige investeringen in de FWI".

Vous ajoutiez que ce projet, préparé par vos soins et introduit avec les ministres Jambon et Reynders, était d'un tout autre ordre de grandeur que d'autres projets.


Uiteraard zijn de bepalingen over het Hof van Justitie en het Gerecht van eerste aanleg zelf en over de speciale procedures voor deze gerechten, hier niet van toepassing.

Sont bien entendu inapplicables celles qui portent sur la Cour de justice ou sur le Tribunal de première instance proprement dits ou sur des procédures spécifiques à l'une ou l'autre.


Als dat echter het enige is dat u mij verwijt, dan wil ik mij hier graag verontschuldigen, want de vorige keer dat ik hier sprak, stond ik inderdaad op dit podium en ik ben natuurlijk geen staatshoofd.

Si vous n'avez que ça à me reprocher, je fais amende honorable, parce que la dernière fois que je suis venu, j'ai parlé depuis ce podium et je n'étais pas chef d'État.


Als dat echter het enige is dat u mij verwijt, dan wil ik mij hier graag verontschuldigen, want de vorige keer dat ik hier sprak, stond ik inderdaad op dit podium en ik ben natuurlijk geen staatshoofd.

Si vous n'avez que ça à me reprocher, je fais amende honorable, parce que la dernière fois que je suis venu, j'ai parlé depuis ce podium et je n'étais pas chef d'État.




Anderen hebben gezocht naar : hier aanwezig zijn     volgens mij hier     hoeven er hier     kwesties zullen uiteraard     uiteraard is hier     uiteraard     procedures zal hier     zal hier uiteraard     zal mij hier uiteraard     genoegen u hier     overtuigd zijn     eerste aanleg zelf     uiteraard zijn     gerechten hier     mij hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal mij hier uiteraard' ->

Date index: 2024-11-14
w