Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal men andere grondwetsartikelen moeten herzien » (Néerlandais → Français) :

Indien men die wenst om te zetten in het interne Belgische recht, zal men andere grondwetsartikelen moeten herzien, bijvoorbeeld de artikelen 64 en 69 met betrekking tot de verkiezingen voor de wetgevende Kamers.

Si on désire les transposer en droit interne belge, il faudra réviser d'autres articles de la Constitution, par exemple les articles 64 et 69 relatifs aux élections pour les Chambres législatives.


Ten slotte wenst de heer Vandenberghe van de minister de bevestiging of hij uit zijn woorden mag afleiden dat, ook wanneer artikel 195 van de Grondwet in de volgende legislatuur wordt herzien, deze in herzieningstelling niet kan betekenen dat men andere grondwetsartikelen kan herzien dan diegene die in het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet zijn opgenomen.

M. Vandenberghe souhaiterait que le ministre lui confirme s'il peut déduire des propos de celui-ci que, même si l'article 195 de la Constitution est revu au cours de la prochaine législature, cette ouverture à révision ne saurait signifier que l'on puisse revoir d'autres articles de la Constitution que ceux mentionnés dans le projet de déclaration de révision de la Constitution.


Ten slotte wenst de heer Vandenberghe van de minister de bevestiging of hij uit zijn woorden mag afleiden dat, ook wanneer artikel 195 van de Grondwet in de volgende legislatuur wordt herzien, deze in herzieningstelling niet kan betekenen dat men andere grondwetsartikelen kan herzien dan diegene die in het ontwerp van verklaring tot herziening van de Grondwet zijn opgenomen.

M. Vandenberghe souhaiterait que le ministre lui confirme s'il peut déduire des propos de celui-ci que, même si l'article 195 de la Constitution est revu au cours de la prochaine législature, cette ouverture à révision ne saurait signifier que l'on puisse revoir d'autres articles de la Constitution que ceux mentionnés dans le projet de déclaration de révision de la Constitution.


Voor bepaalde zaken zal men in beroep moeten gaan bij de Raad van State terwijl voor andere beslissingen van deze federale raden zal men hoger beroep moeten instellen bij het Hof van Cassatie.

On ne pourra faire appel des décisions de ces conseils fédéraux que devant le Conseil d'État pour certains points et pour d'autres on ne pourra le faire que devant la Cour de cassation.


Voor bepaalde zaken zal men in beroep moeten gaan bij de Raad van State terwijl voor andere beslissingen van deze federale raden zal men hoger beroep moeten instellen bij het Hof van Cassatie.

On ne pourra faire appel des décisions de ces conseils fédéraux que devant le Conseil d'État pour certains points et pour d'autres on ne pourra le faire que devant la Cour de cassation.


31. erkent de belangrijke rol van geldmarktfondsen bij de kortetermijnfinanciering van financiële instellingen en op het gebied van risicodiversificatie; erkent de verschillende rol en structuur van de in de EU en in de VS gevestigde geldmarktfondsen; erkent dat op grond van de richtsnoeren uit 2010 van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) geldmarktfondsen aan strengere normen (kredietwaardigheid, looptijd van onderliggende effecten en betere informatie aan beleggers) onderworpen zijn; merkt echter op dat sommige geldmarktfondsen, in het bijzonder de fondsen die beleggers een stabiele intrinsieke waarde bieden, kwets ...[+++]

31. est conscient du rôle important que jouent les fonds monétaires en ce qui concerne le financement des établissements financiers à court terme et la diversification des risques; constate que les fonds monétaires domiciliés dans l'Union et ceux qui sont domiciliés aux États-Unis ont un rôle et une structure différents; note que les orientations élaborées par l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) ont imposé des normes plus strictes aux fonds monétaires (qualité du crédit, échéance des titres sous-jacents et meilleure ...[+++]


31. erkent de belangrijke rol van geldmarktfondsen bij de kortetermijnfinanciering van financiële instellingen en op het gebied van risicodiversificatie; erkent de verschillende rol en structuur van de in de EU en in de VS gevestigde geldmarktfondsen; erkent dat op grond van de richtsnoeren uit 2010 van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) geldmarktfondsen aan strengere normen (kredietwaardigheid, looptijd van onderliggende effecten en betere informatie aan beleggers) onderworpen zijn; merkt echter op dat sommige geldmarktfondsen, in het bijzonder de fondsen die beleggers een stabiele intrinsieke waarde bieden, kwets ...[+++]

31. est conscient du rôle important que jouent les fonds monétaires en ce qui concerne le financement des établissements financiers à court terme et la diversification des risques; constate que les fonds monétaires domiciliés dans l'Union et ceux qui sont domiciliés aux États-Unis ont un rôle et une structure différents; note que les orientations élaborées par l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) ont imposé des normes plus strictes aux fonds monétaires (qualité du crédit, échéance des titres sous-jacents et meilleure ...[+++]


Als dit niet gebeurt, willen ze dat men tenminste het fatsoen heeft om hen recht in het gezicht te zeggen dat ze hun manier van leven moeten veranderen en ander werk moeten zoeken, want het is wel duidelijk dat ze onder de omstandigheden die in het verschiet liggen niet zullen kunnen overleven en hun activiteiten zullen moeten staken.

À défaut, elles veulent que les responsables aient au moins la décence de leur dire directement qu’elles devront changer leur mode de vie et chercher d’autres emplois, car il est évident qu’elles ne pourront pas survivre dans les conditions qui se profilent et qu’elles devront abandonner leurs moyens de subsistance.


Anders gezegd: als wij onze financiële vooruitzichten hadden willen herzien, dan hadden wij de ultraliberale ideologie die eraan ten grondslag ligt moeten herzien, maar de drie plagen van de Angelsaksische denkwijze - Malthus, Adam Smith en Ricardo - ter discussie stellen, dat was een andere kwestie.

Autrement dit, si l’on voulait réviser nos perspectives financières, c’était l’idéologie ultralibérale qui les soutient qu’il fallait réviser, mais remettre en cause les trois virus de la pensée anglo-saxonne - Malthus, Adam Smith et Ricardo - c’était une autre affaire.


K. van mening dat grondig onderzocht moet worden waarom de verwezenlijking van het partnerschap moeizaam verloopt en dat de instrumenten en werkingsmechanismen naar aanleiding van die analyse herzien moeten worden, waarbij tevens onderstreept dient te worden dat men zich zal moeten bezinnen op een nieuwe generatie programma's;

K. estimant indispensable d'analyser de manière approfondie tous les éléments de l'inefficacité de l'application du partenariat et, son corollaire, la révision des instruments et des mécanismes opérationnels tout en soulignant également l'importance de l'analyse d'une nouvelle génération de programmes,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal men andere grondwetsartikelen moeten herzien' ->

Date index: 2022-05-06
w