Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal kernenergie deel blijven " (Nederlands → Frans) :

Als manier om op grote schaal en op een koolstofarme manier elektriciteit op te wekken, zal kernenergie deel blijven uitmaken van de Europese energiemix.

En tant qu'option de grande échelle à faible intensité de carbone, l'énergie nucléaire continuera à faire partie du bouquet de production d'électricité de l'UE.


Die laatste technische regels zouden deel blijven uitmaken van de bestaande verordeningen (medebeslissing en handelingen van de Commissie).

Ces dernières règles techniques resteraient en place dans les règlements actuels (actes relevant de la codécision et actes de la Commission).


Þ Het terugkeerbeleid zal consequent deel blijven uitmaken van de uitvoering en de ontwikkeling van de TAMM, ook wat de mobiliteitspartnerschappen en de gemeenschappelijke agenda's inzake migratie en mobiliteit met derde landen betreft.

Þ La politique de retour continuera d'être systématiquement prise en compte dans la mise en œuvre et le développement de l'AGMM, y compris les partenariats pour la mobilité et les programmes communs pour les migrations et la mobilité mis en place avec les pays tiers.


Dit Protocol, dat een integrerend deel van de Overeenkomst uitmaakt, zal van kracht blijven zolang de Overeenkomst van kracht blijft en zal van toepassing zijn zolang de Overeenkomst zelf van toepassing is.

Le présent Protocole, qui fait partie intégrante de la Convention, restera en vigueur aussi longtemps que la Convention reste en vigueur et s'appliquera aussi longtemps que la Convention elle-même est applicable.


3. Het Protocol zal een integrerend deel van de Overeenkomst uitmaken en zal van kracht blijven zolang de Overeenkomst zelf van kracht blijft.

3. Le Protocole fera partie intégrante de la Convention et restera en vigueur aussi longtemps que la Convention elle-même reste en vigueur.


België zal de regio blijven steunen aan de hand van zijn indirecte financieringen vermeld in het eerste deel van mijn antwoord.

La Belgique continuera à soutenir la région à travers ces financements indirects mentionnés dans la première partie de ma réponse.


België zal zeer actief deel blijven uitmaken van deze kleine groep van EU-lidstaten die technische assistentie willen verlenen aan Griekenland. 5. België is altijd voorstander van een Europese oplossing voor een Europees probleem en verdedigt deze positie bij alle actoren in deze crisis.

La Belgique continuera à être très active au sein de ce petit groupe d'États membres qui veulent fournir de l'assistance technique à la Grèce. 5. La Belgique est toujours partisane d'une solution européenne à un problème européen, et défend cette position auprès de tous les acteurs de cette crise.


Sinds 2004 heeft België voor een groot deel bijgedragen aan deze rotaties en Defensie zal dit ook in de toekomst blijven doen.

Depuis 2004, la Belgique a largement contribué à ces rotations et la Défense continuera à le faire à l'avenir.


Het voorziet niet alleen in huisvesting maar ook in een specifieke begeleiding door een team dat de huurder bij alle aspecten van zijn leven begeleidt. Sinds 2015 nemen de Gewesten deel aan de financiering van projecten in het kader van Housing First. Zo stelt de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie in Brussel 400.000 euro ter beschikking voor de uitvoering van het programma Housing First Brussels. 1. Zal de Nationale Loterij het programma Housing First Belgium in de toekomst blijven subsidiëren en zo ja, in welke mate?

Depuis 2015, les Régions participent au financement de projets de type Housing First, ainsi à Bruxelles la Commission Communautaire Commune subsidie la mise en oeuvre du programme Housing First Brussels à hauteur de 400.000 euros. 1. Quelles sont les perspectives de subsides de la Loterie Nationale pour le programme Housing First Belgium?


De beoordeling van de geschiktheid om een gezond en voorzichtig beleid van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming te garanderen, gebeurt aan de hand van de volgende criteria: 1° de betrouwbaarheid van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen; 2° de professionele betrouwbaarheid en deskundigheid van elke in artikel 40 bedoelde persoon die het bedrijf van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming feitelijk gaat leiden; 3° de financiële soliditeit van de in artikel 23 bedoelde natuurlijke of rechtspersonen, met name in het licht van de aard van de uitgeoefende en voorgenomen activiteiten binnen de verzekerings- of herverzekeringsonderneming; 4° of de verzekerings- of herverzekeringsonderneming zal kunnen v ...[+++]

L'appréciation des qualités nécessaires en vue de garantir une gestion saine et prudente de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'effectue au regard des critères suivants: 1° l'honorabilité des personnes physiques ou morales visées à l'article 23; 2° l'honorabilité professionnelle et l'expertise de toute personne visée à l'article 40 qui assurera la direction des activités de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 3° la solidité financière des personnes physiques ou morales visées à l'article 23, au regard notamment du type d'activités exercées et envisagées au sein de l'entreprise d'assurance ou de réassurance; 4° la capacité de l'entreprise d'assurance ou de réassurance de satisfaire et de continuer à satisfaire aux obligat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal kernenergie deel blijven' ->

Date index: 2020-12-29
w