Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Controle van de kennis
Crowdsourcing-strategie
Digibeet
Digitale alfabetisering
Digitale competentie
Digitale cultuur
Digitale geletterdheid
Digitale kennis
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
Impliciete kennis
Informatiecultuur
Inheemse kennis
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis over drugsgebruik
Kennis over het gebruik van bepaalde middelen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Knowhow
Neventerm
Onbewuste kennis
Onderwijsexpertise
Regelmatige toetsing van de kennis
Specialistische kennis
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Vertaling van "zal kennis worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC


inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


kennis over drugsgebruik | kennis over het gebruik van bepaalde middelen

connaissances sur l’usage des drogues


impliciete kennis | onbewuste kennis

connaissances tacites


inheemse kennis | inheemse/autochtone kennis

connaissances indigènes


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


digitale cultuur [ digibeet | digitale alfabetisering | digitale competentie | digitale geletterdheid | digitale kennis | informatiecultuur ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]


specialistische kennis [ knowhow ]

savoir-faire [ know-how ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) De akten van toetreding zullen worden neergelegd bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van België, dat van deze neerlegging zal kennis geven aan alle Regeringen, die dit Verdrag hebben ondertekend of tot dit Verdrag zijn toegetreden, alsmede aan de Secretaris-Generaal.

b) Les instruments d'adhésion seront déposés auprès du Ministère des Affaires étrangères de Belgique qui notifiera ce dépôt à tous les Gouvernements signataires et adhérents, ainsi qu'au Secrétaire général.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis gegeven worden aan alle personen vermeld in artikel 1 en aan de gemachtigde ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à l'ensemble des personnes mentionnées à l'article 1 ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis gegeven worden aan alle personen vermeld in artikel 1, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Koekelberg en aan de gemachtigde ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à l'ensemble des personnes mentionnées à l'article 1, au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Koekelberg ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis gegeven worden aan alle personen vermeld in artikel 1, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Vorst en aan de gemachtigde ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à l'ensemble des personnes mentionnées à l'article 1, au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Forest ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Van dit besluit zal kennis gegeven worden aan alle personen vermeld in artikel 1, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Jette en aan de gemachtigde ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à l'ensemble des personnes mentionnées à l'article 1, au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Jette ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis worden gegeven aan Mevr. Anaëlle GOBILLION, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Gillis alsmede aan de Gemachtigde Ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à Mme Anaëlle GOBILLION au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Saint-Gilles est ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis worden gegeven aan Mevr. Olivia DEBRUYNE, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Jans-Molenbeek alsmede aan de Gemachtigde Ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à Mme Olivia DEBRUYNE au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Molenbeek-Saint-Jean est ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis worden gegeven aan Mevr. Myriam MESSAHEL, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Sint-Gillis alsmede aan de Gemachtigde Ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à Mme Myriam MESSAHEL au collège des bourgmestre et échevins de la commune de Saint-Gilles est ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van huidig besluit zal kennis worden gegeven aan Mevrn Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE, aan het College van Burgemeester en Schepenen van de gemeente Sint-Gillis en aan de gemachtigde ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à Mmes Sandrine DE BROYER, Inès FERREIRA DA SILVA et Sophie DELFOSSE, au Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune de Saint-Gilles, ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


Art. 2. Van dit besluit zal kennis worden gegeven aan Mevrouw Véronique BRUYNINCKX, aan het college van burgemeester en schepenen van de gemeente Anderlecht alsmede aan de Gemachtigde Ambtenaar.

Art. 2. Le présent arrêté sera notifié à Madame Véronique BRUYNINCKX au collège des bourgmestre et échevins de la commune d'Anderlecht est ainsi qu'au Fonctionnaire délégué.


w