Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
BAT-vergelijking
Boole-vergelijking
Booleaanse vergelijking
Internationale vergelijking
Kind dat geboren zal worden
Neventerm
Prestatiebeoordeling
Procedure van vergelijking van de sollicitaties
Vergelijkend onderzoek
Vergelijkende analyse
Vergelijking
Vergelijking tussen verschillende landen
Vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

Traduction de «zal in vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


BAT-vergelijking | vergelijking voor de verouderingstijd op een bank

équation BAD | équation BAT | équation du temps de vieillissement sur banc


Booleaanse vergelijking | Boole-vergelijking

équation booléenne


vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]

analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique






procedure van vergelijking van de sollicitaties

procédure de comparaison des candidatures


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Wanneer is voldaan aan alle voorwaarden voor een verzoek om een vergelijking als bedoeld in artikel 20 of artikel 21, stuurt de controlerende autoriteit het verzoek om vergelijking door naar het nationale toegangspunt dat het volgens de procedures van artikel 9, leden 3 en 5, naar het centraal systeem doorstuurt voor vergelijking met de gegevens die overeenkomstig artikel 9, lid 1, en artikel 14, lid 2, aan het centraal systeem zijn toegezonden.

2. Si toutes les conditions requises pour demander une comparaison visée à l'article 20 ou à l'article 21 sont remplies, l'autorité chargée de la vérification transmet la demande de comparaison au point d'accès national, qui la communique au système central conformément à l'article 9, paragraphes 3 et 5, aux fins de la comparaison avec les données transmises au système central en vertu de l'article 9, paragraphe 1, et de l'article 14, paragraphe 2.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0188 - EN - 2006/188/EG: Besluit van de Raad van 21 februari 2006 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Denemarken houdende uitbreiding tot Denemarken van de bepalingen van Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend en van Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vinge ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006D0188 - EN - 2006/188/CE: Décision du Conseil du 21 février 2006 relative à la conclusion de l’accord entre la Communauté européenne et le Royaume de Danemark, étendant au Danemark les dispositions du règlement (CE) n o 343/2003 du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile présentée dans l’un des États membres par un ressortissant d’un pays tiers, et du règlement (CE) n o 2725/2000 du Conseil concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l’application ef ...[+++]


Italië (32 052 in vergelijking met 15 053 in 2007), Griekenland (20 012 in vergelijking met 11 376 in 2007) en Spanje (7 068 in vergelijking met 9 044 in 2007) voeren het grootste deel van de vingerafdrukken van categorie 2 in, gevolgd door Hongarije (1 220), het Verenigd Koninkrijk (344) en Bulgarije (307).

L’Italie (32 052 contre 15 053 en 2007), la Grèce (20 012 contre 11 376 en 2007) et l’Espagne (7 068 contre 9 044 en 2007) ont introduit la grande majorité des empreintes de catégorie 2, suivis par la Hongrie (1 220), le Royaume-Uni (344) et la Bulgarie (307).


De schuldgraad eind 2006 zal in vergelijking met de schuldgraad eind 2001 maar met 18 BBP procentpunten zijn gedaald en niet met de verhoopte 24 BBP procentpunten.

L'endettement fin 2006 n'aura diminué que de 18 points de PIB par rapport à la situation de 2001, et pas des 24 points de PIB escomptés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige GPP zal in vergelijking met de andere politiediensten nooit in staat zijn om enige gezonde wedijver te manifesteren, daarvoor zou haar personeelsbestand met minstens 50 % moeten worden verhoogd.

La P.J.P. sous sa forme actuelle et comparativement aux autres services de police ne sera jamais à même de faire preuve d'une concurrence saine, à moins que l'on n'augmente d'au moins 50 % ses effectifs.


De schuldgraad eind 2006 zal in vergelijking met de schuldgraad eind 2001 maar met 18 BBP procentpunten zijn gedaald en niet met de verhoopte 24 BBP procentpunten.

L'endettement fin 2006 n'aura diminué que de 18 points de PIB par rapport à la situation de 2001, et pas des 24 points de PIB escomptés.


Op die manier zal een vergelijking van de interventies per zones juister kunnen gebeuren, aangezien momenteel de definities van de interventietypes in de verschillende provincies nog niet gelijk zijn.

De cette manière, une comparaison des interventions par zone sera établie de façon plus juste, étant donné qu’à l’heure actuelle, les définitions des types d’intervention ne sont pas encore les mêmes dans les différentes provinces.


Zo wordt er een kosten-batenanalyse uitgevoerd met betrekking tot de bestaande projecten rond mondverzorging met tandheelkundige mobiele eenheden, en zal de vergelijking worden gemaakt met meer traditionelere vormen van patiëntenvervoer.

Une analyse coûts-bénéfice sera effectuée concernant les projets existants en matière de soins buccaux à l’aide d’unités dentaires mobiles et on fera une comparaison avec des formes plus traditionnelles de transport de patients.


e) "treffer": de op grond van een vergelijking door de centrale eenheid geconstateerde overeenstemming of overeenstemmingen tussen de vingerafdrukgegevens die in de gegevensbank zijn opgeslagen en de vingerafdrukken die door een lidstaat zijn toegezonden voor een persoon, onverminderd de plicht van de lidstaten de resultaten van de vergelijking overeenkomstig artikel 4, lid 6, onmiddellijk te toetsen.

e) "résultat positif": la ou les concordances constatées par l'unité centrale à la suite d'une comparaison entre les données dactyloscopiques enregistrées dans la banque de données et celles qui ont été transmises par un État membre concernant une personne, sans préjudice de l'obligation qui incombe aux États membres de vérifier immédiatement les résultats de la comparaison conformément à l'article 4, paragraphe 6.


(7) Het is noodzakelijk nauwkeurige regels vast te stellen voor de toezending van deze vingerafdrukgegevens aan de centrale eenheid, de opslag van deze vingerafdrukgegevens en van andere relevante gegevens in de centrale gegevensbank, de bewaring van die gegevens, de vergelijking ervan met andere vingerafdrukgegevens, de toezending van de resultaten van die vergelijking alsmede voor de afscherming en de verwijdering van de vastgelegde gegevens.

(7) Il est nécessaire de fixer des règles précises sur la transmission de ces données dactyloscopiques à l'unité centrale, l'enregistrement de ces données dactyloscopiques et d'autres données pertinentes dans la base de données centrale, leur conservation, leur comparaison avec d'autres données dactyloscopiques, la transmission des résultats de cette comparaison et le verrouillage et l'effacement des données enregistrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal in vergelijking' ->

Date index: 2024-09-01
w