Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal in december 2008 voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal in december 2008 voorstellen doen voor een nieuw kader voor dit proces, dat onder andere beleidsuitwisseling over dit onderwerp kan omvatten.

La Commission proposera pour ce processus, en décembre 2008, un nouveau cadre qui permettra, entre autres, de faciliter les échanges sur ce point.


Het Ierse voorzitterschap is het daarmee eens en is vast van plan op de Gewone Europese Raad van december a.s (« Dublin II ») een syntheserapport voor te leggen (of een ontwerp-verdrag, zoals de Ieren het zelf noemen), dat zal moeten uiteenzetten welke voorstellen een goede kans maken om te worden aangenomen en wat nog moet worden uitgemaakt.

La présidence irlandaise partage ce point de vue et compte fermement présenter un rapport de synthèse (ou, comme l'appellent les Irlandais eux-mêmes, un projet de traité) au Conseil européen de décembre prochain (« Dublin II »). Ce rapport exposera quelles sont les propositions qui ont de bonnes chances d'être adoptées et quels sont les points qui doivent encore être éclaircis.


2. Ik zal aan de Ministerraad voorstellen, conform het akkoord bereikt op het Kernkabinet van 3 november 2008 om de Belgische deelname aan de opdracht UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon) in de huidige configuratie verder te zetten tot eind Februari 2009.

Je proposerai au Conseil des ministres, conformément à l'accord obtenu au sein du Comité ministériel restreint du 3 novembre 2008, de poursuivre la participation belge à. la mission UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon), dans la configuration actuelle jusque fin février 2009 .


Een eerste seminarie in dit kader zal begin december 2008 plaatsvinden.

Dans ce cadre, un premier séminaire aura lieu début décembre 2008.


De richtlijn bepaalt voorts dat de Commissie tegen 31 december 2008 een nieuw bindend streefcijfer voor de inzameling van AEEA kan voorstellen, alsook nieuwe streefcijfers voor nuttige toepassing en hergebruik/recycling, indien passend ook voor het hergebruik van volledige apparaten, en streefcijfers voor de producten van categorie 8 van bijlage IA.

Elle prévoit également que la Commission établisse de nouveaux objectifs contraignants pour la collecte des DEEE au plus tard le 31 décembre 2008, de nouveaux objectifs de valorisation et de réutilisation/recyclage, y compris pour la réutilisation des appareils entiers si nécessaire, et des objectifs pour les produits relevant de la catégorie 8 de l'annexe IA.


De voorzitterschappen zullen daarom een effectief en transparant wederzijds evaluatieproces bevorderen zoals bepaald in artikel 39 van de richtlijn, dat gefundeerde beleidsconclusies mogelijk zal maken, mede zal zorgen voor een kwalitatief hoogstaande uitvoering in alle lidstaten en zal uitmonden in een overzichtsrapport van de Commissie in december 2010, in voorkomend geval vergezeld van voorstellen voor aanvullende in ...[+++]

Par conséquent, les présidences favoriseront un processus d'évaluation mutuelle efficace et transparent tel que prévu à l'article 39 de la directive, qui permettra de tirer des conclusions fondées sur les faits, de contribuer à ce que la mise en œuvre de cet acte dans l'ensemble des États membres atteigne un niveau de qualité élevé et d'aboutir à un rapport de synthèse de la Commission en décembre 2010, assorti le cas échéant de propositions de mesures complémentaires.


De voorstellen werden in december 2008 goedgekeurd door de Europese Raad en het Europees Parlement.

Les propositions ont été adoptées par le Conseil européen et par le Parlement européen en décembre 2008.


Om dit doel te bereiken, zal de Commissie in het kader van haar jaarlijkse Lissabonpakket op 16 december 2008 individuele verslagen over elke lidstaat uitbrengen waarin voorstellen voor aanbevelingen zullen worden gedaan.

Pour réaliser cet objectif, dans le cadre de son paquet annuel «Lisbonne», la Commission publiera, le 16 décembre 2008, des rapports individuels à l’intention de chaque État membre, qui contiendront des propositions de recommandations.


Uiterlijk op 31 december 2008 dient de Commissie bij het Europees Parlement en bij de Raad een verslag in over de toepassing van de vrijwillige modulatie, zo nodig vergezeld van passende voorstellen.

Avant le 31 décembre 2008, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport sur l'application de la modulation facultative assorti, au besoin, de propositions appropriées.


Het voorstel dat de genetici in december 2008 hebben voorgesteld, kadert in die werkzaamheden. Het wordt nu onderzocht door de werkgroep klinische biologie die de voorstellen in haar volgende vergaderingen zal bespreken.

La proposition remise par les généticiens en décembre 2008 a été faite dans le cadre de ces travaux ; elle est actuellement examinée par le groupe de travail de biologie clinique qui va discuter de ces propositions lors de ses prochaines réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal in december 2008 voorstellen' ->

Date index: 2021-11-07
w