Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Automatic camp-on
Camping
Campingfaciliteiten onderhouden
De camping onderhouden
Depressieve reactie
Kamperen
Kind dat geboren zal worden
Muziek op de'camp-on'-toegang
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Teken van Camp

Traduction de «zal in camp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ervoor zorgen dat het kampeerterrein goed onderhouden is | zorgen dat de voorzieningen op een camping goed werken | campingfaciliteiten onderhouden | de camping onderhouden

administrer les installations et équipements de camping | gérer les installations et équipements de camping | administrer les installations de camping | gérer les installations de camping








automatic camp-on

mise en attente automatique sur poste occupé | mise en attente sur abonné occupé | mise en attente sur occupation


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º De wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum (artikel 2, § 4) te wijzigen teneinde personen die permanent verblijven op campings gelijk te stellen met thuislozen; aldus zullen degenen onder hen die bestaansminimumgerechtigd zijn, van een installatiepremie kunnen genieten wanneer zij de camping definitief verlaten, terwijl hun uitkering integraal door de Staat ten laste zal genomen worden gedurende maximum één jaar;

1º De modifier la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence (article 2, § 4), de façon à assimiler aux sans-abri les personnes qui résident en permanence dans les campings; cela permettra à ceux d'entr'eux qui bénéficient du minimum de moyens d'existence de recevoir une prime d'installation au moment où ils quittent définitivement le camping, tandis que leur allocation sera intégralement prise en charge par l'État pour une période pouvant atteindre un an;


« 4. er bij de Iraakse regering op aan te dringen om het internationaal recht toe te passen bij de eventuele relocatie van de bewoners naar Camp Liberty en erop toe te zien dat Camp Liberty niet als een gevangenis wordt opgevat en dat vrijheid van beweging zal worden gerespecteerd, zoals dat is vereist door de UNHCR; ».

« 4. d'insister auprès du gouvernement irakien pour qu'il applique le droit international lors du transfert éventuel des résidents vers le Camp Liberty, qu'il veille à ce que ce camp ne soit pas transformé en prison, et qu'il garantisse la liberté de mouvement, comme l'exige le Haut-Commissariat aux réfugiés de l'ONU».


Kleine organisaties: Riechey Freizeitanlagen GmbH Co. KG (Duitsland) is verantwoordelijk voor het beheer van het "Wulfenerhals camping and holiday park" op het eiland Fehmarn in de Oostzee.

Les petites entreprises: Riechey Freizeitanlagen GmbH Co. KG (Allemagne) dirige le camping et le parc de vacances Wulfenerhals sur l'île de Fehmarn dans la mer Baltique.


Brussel, 16 mei 2012 – De top van de G8 dit jaar, onder het motto "Samen optreden", zal in Camp David plaatsvinden onder voorzitterschap van de Amerikaanse president Obama, net voor de top van de NAVO in Chicago van 20‑21 mei en één maand voor de top van de G20 in Mexico.

Bruxelles, le 16 mai 2012 – Le sommet du G8 de cette année, dont le mot d’ordre est «Agir ensemble», se déroulera à Camp David sous la présidence de M. Barack Obama, juste avant le sommet de l'OTAN à Chicago les 20 et 21 mai, et un mois avant le sommet du G20 au Mexique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie zal in Camp David actief meewerken aan gezamenlijke oplossingen voor de meest dringende mondiale problemen die op de agenda staan, zoals de internationale conjunctuur, voedselzekerheid, energie, klimaat, regionale en politieke ontwikkelingen, en veiligheidskwesties.

L’Union européenne se rendra à Camp David dans le but de contribuer activement à la recherche de solutions communes aux défis mondiaux les plus urgents qui figurent à l’ordre du jour, allant de la conjoncture internationale à la sécurité alimentaire, en passant par l’énergie et le climat, la situation au niveau régional et politique, ainsi que les questions de sécurité.


65. is ernstig verontrust over het gebruik van geweld tegen bewoners van Camp Ashraf in Irak, waarbij doden zijn gevallen, en betreurt de sterfgevallen; roept de Irakese regering op zich te onthouden van geweld en de mensenrechten van de bewoners van het kamp te eerbiedigen; roept op tot een onafhankelijk onderzoek, waarbij vrije toegang tot Camp Ashraf wordt verleend, zodat de situatie ter plaatse grondig beoordeeld kan worden; maant alle partijen tot kalmte en roept op tot het vinden van een vreedzame en blijvende oplossing van deze kwestie;

65. est profondément choqué par l'usage de la force à l'encontre des résidents du camp d'Achraf en Iraq, qui a fait des victimes, et déplore les pertes de vies humaines; prie le gouvernement iraquien de s'abstenir de tout recours à la violence et de respecter les droits humains des résidents du camp d'Achraf; demande qu'il soit ouvert une enquête internationale indépendante, avec un libre accès au camp d'Achraf, en vue de réaliser un examen approfondi de la situation sur le terrain; demande à toutes les parties concernées de faire preuve de modération et de trouver une solution pacifique et durable à cette situation;


184. wijst in dit verband op de verklaring die de voormalige ombudsman van Kosovo, Marek Antoni Nowicki, voor de Tijdelijke Commissie heeft afgelegd, waarin deze bevestigde dat vanaf juli 1999 veelvuldig personen in Camp Bondsteel werden opgesloten, louter op basis van een bevel van de commandant van KFOR en zonder rechterlijk besluit of enigerlei externe controle; wijst erop dat in 2000 en 2001 ook een aantal personen gevangen werden gehouden op basis van administratieve besluiten van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en dat er, volgens officiële gegevens, 23 personen op bevel van de comma ...[+++]

184. souligne, à cet égard, que le témoignage livré à la commission temporaire par Marek Antoni Nowicki, ancien médiateur pour le Kosovo, a confirmé que, à compter de juillet 1999, des prisonniers ont souvent été détenus au Camp Bondsteel, sur simple décision du commandant de la KFOR et en l'absence d'une décision judiciaire et de toute forme de contrôle extérieur; rappelle que, de 2000 à 2001, un certain nombre de personnes ont également été détenues suite à des décisions administratives prises par le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies et que, selon les données officielles disponibles, vingt-trois personnes on ...[+++]


(Ik citeer het werk van de heer E. Van Camp, « De nieuwe faillissementswet » :« Er is reden te veronderstellen dat de procureur des Konings .strenger zal optreden als in het verleden .Er zijn klachten van het parket dat de curatoren de bedoelde vragenlijsten niet tijdig indienen».

(Je cite l'ouvrage de M. E. Van Camp, « La nouvelle loi sur les faillites » : « L'on peut raisonnablement supposer que le procureur du Roi .se montrera plus sévère que par le passé .Le parquet se plaint que les curateurs ne remettent pas les questionnaires à temps ».


De beoogde gegevens hebben betrekking op de capaciteit van de collectief logies verstrekkende bedrijven (hotels, campings...), de frequentie daarvan (overnachtingen) en de toeristische vraag (d.w.z. het boeken van verblijven voor hoofdzakelijk vakantie- of zakendoeleinden, waarbij ten minste één of meer opeenvolgende nachten op een andere plaats dan de gebruikelijke verblijfplaats worden doorgebracht).

Les données visées concernent la capacité des établissements d'hébergement touristique collectif (hôtels, campings...), leur fréquentation (nuitées), ainsi que la demande touristique (c'est-à-dire la comptabilisation des séjours dont la motivation principale est les vacances ou les affaires et qui impliquent au moins une ou plusieurs nuitées consécutives en dehors du lieu habituel de résidence).


Griekenland heeft met name de volgende wijzigingen voorgesteld : a) Het hotelwezen en campings komen niet in aanmerking voor subsidies en rentesubsidies.

La Grèce a proposé les modifications suivantes : a) Ne sont pas éligibles aux subventions et bonifications d'intérêt les entreprises d'hôtellerie et les campings.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal in camp' ->

Date index: 2022-10-21
w