Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal ik zeker constructief meewerken » (Néerlandais → Français) :

5. Indien uit de risicoanalyse verder zou blijken dat er een groot probleem zou zijn bij de meldingsverplichtingen van advocaten dan zal ik zeker met de orde van advocaten rond de tafel zitten.

5. Si l'analyse de risque faisait apparaître un important problème en matière d'obligation de déclaration des avocats, j'irai certainement rendre visite à l'Ordre des avocats pour en parler.


De EU zal constructief meewerken aan de komende onderhandelingen over het werkprogramma voor de periode na de conferentie van Bali, zodat de onderhandelingsronde vlot kan worden afgerond.

L’UE participera activement aux futures négociations sur le programme de travail de l’après-Bali en vue d’achever le cycle de négociations dans les plus brefs délais.


Bij de concrete uitwerking van de maatregel zal ik zeker nog overleg plegen met de sociale partners, en de ganse problematiek ook bekijken vanuit de huidige realiteit met grote verschillen tussen de sectoren.

Lors de la prise d'effet concrète de cette mesure, je poursuivrai la concertation avec les partenaires sociaux, afin d'examiner la problématique globale à la lumière de la réalité actuelle et des grandes différences entre les secteurs.


Voorstellen om dit te verhelpen zal ik zeker onderzoeken, mits er rekening wordt gehouden met de beperkte budgettaire middelen.

J'examinerai certainement les propositions pour y remédier, en tenant compte des moyens budgétaires limités.


Dat rapport zal als basis dienen voor mijn reflectie over een nieuwe organisatie van de elektriciteitsmarkt en ik zal het zeker voor advies voorleggen aan de commissie.

Ce rapport alimentera ma réflexion sur une nouvelle organisation du marché de l'électricité. Je ne manquerai pas de le soumettre pour avis à la commission.


1. De positie die ik verdedig is diegene die opgenomen is in het regeerakkoord van 9 oktober 2014 (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54 0020/001) "België blijft constructief meewerken aan de geleidelijke invoering van een financiële transactietaks onder het regime van de versterkte samenwerking.

1. La position que je défends est celle qui est reprise dans l'accord de gouvernement du 9 octobre 2014 (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54 0020/001) "La Belgique poursuivra sa contribution constructive à la mise en place progressive d'une taxe sur les transactions financières dans le cadre du régime de la coopération renforcée.


Dit groenboek heeft ten doel na te gaan hoe de partijen die direct te maken hebben met de drugsproblematiek nauwer kunnen worden betrokken bij de ontwikkeling van het drugsbeleid op EU-niveau, zoals is aangekondigd in het EU-drugsactieplan 2005-2008[1] en is terug te vinden in het Europees transparantie-initiatief[2]. Daartoe wordt een brede raadplegingsronde georganiseerd over de vraag hoe er een gestructureerde en continue dialoog over deze problematiek tot stand kan worden gebracht tussen de Commissie en het maatschappelijk middenveld, die een zekere meerwaard ...[+++]

Le présent Livre vert a pour objet d’examiner les différentes possibilités d’associer plus étroitement les personnes les plus directement concernées par le problème de la drogue à l’élaboration de la politique communautaire dans ce domaine, comme le prévoit le Plan d’action drogue de l’Union européenne (2005-2008)[1] et le reflète l’Initiative européenne en matière de transparence[2]. À cette fin, il engage une vaste consultation sur la manière d’organiser un dialogue structuré et continu sur cette question entre la Commission et la société civile et sur la manière d’apporter une valeur ajoutée par le biais de conseils constructifs, afin que l’expérie ...[+++]


Nu moeten we het vaandel hoog houden. Allen moeten constructief meewerken, zowel de industrie als wij wetgevers.

Chacun doit jouer un rôle constructif, aussi bien l’industrie que nous-mêmes, en notre qualité de législateurs.


De tijden dat er op Engelse locomotieven stokers meereden, terwijl er helemaal niets meer te stoken viel, liggen gelukkig ver achter ons. Het zijn nu juist de werknemersvertegenwoordigers, waaronder die van de machinisten, die uiterst constructief meewerken aan het ontstaan van een zekere renaissance van het spoor op Europees niveau.

Dieu merci, l’époque est révolue où il y avait encore des chauffeurs à bord des trains anglais alors même qu’il n’y avait plus de foyer à entretenir et ce sont les représentants des travailleurs qui œuvrent à présent de façon très constructive, comme nous le voyons aussi pour les conducteurs de trains, à la renaissance des chemins de fer à l’échelon européen et à leur permettre de concurrencer la route.


De Europese Unie zal met het oog op een politiek van verzoening van de Europese volkeren constructief meewerken aan de oplossing van de resterende geschillen tussen afzonderlijke staten en bevolkingsgroepen.

Dans l'esprit d'une réconciliation entre les peuples d'Europe portée par une vision d'avenir, l'Union européenne contribuera de manière constructive à résoudre les questions litigieuses en suspens entre les différents États et les groupes ethniques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ik zeker constructief meewerken' ->

Date index: 2020-12-21
w