Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal ik echter schuldig moeten " (Nederlands → Frans) :

Indien het lid dit wenst, zal ik echter het nodige doen om de cijfers beschikbaar te stellen.

Si le membre le souhaite, je ferai le nécessaire pour fournir les chiffres.


Hierbij bevestig ik echter dan ongeacht de beschikbaarheid over het saldo van het federale ETS aandeel, ik mijn deel van het engagement gestand zal houden, zoals ik ook vorig jaar gedaan heb toen dit dossier dreigde om het imago van België op de COP21 te beschadigen.

Je confirme que je me tiendrai à ma part des engagements pris, que le solde de la contribution ETS fédérale soi disponible ou pas, tout comme je l'ai fait l'année passée, lorsque ce dossier risquait de ternir l'image belge à la COP21.


Er zal dan ook goed moeten gekaderd worden dat de niet toekenning van dit label, niet automatisch wil zeggen dat de onderneming zich schuldig maakt aan sociale dumping.

Il faudra donc bien préciser que le non-octroi de ce label ne signifie pas automatiquement que l'entreprise se livre au dumping social.


Op blz. 5 van de toelichting luidt het echter: "De overdracht van de opdrachten inzake de pensioenen van HR Rail (zal), dit echter zonder de overdracht van personeelsleden aangezien de betaling zal toevertrouwd worden aan HR Rail krachtens een overeenkomst die gesloten zal moeten worden tussen HR Rail en de Federale Pensioendienst (...)".

Toutefois, l'exposé des motifs énonce (page 5): "Le transfert des missions en matière de pensions de HR Rail sans toutefois de transfert de membres du personnel étant donné que le paiement sera confié à HR Rail en vertu d'une convention qui devra être conclue entre HR Rail et le Service fédéral des Pensions".


Zwaar getroffen landen die arbeidsmarkthervormingen hebben doorgevoerd, zouden hun werkgelegenheidsgroei echter verder moeten zien toenemen.

Toutefois, les pays durement touchés qui ont mis en œuvre des réformes du marché du travail devraient connaître des gains supplémentaires en termes de croissance de l’emploi.


Gezien ik grote voorstander ben van overleg met de economische actoren, zal ik dit probleem echter eveneens nog eens bij Assuralia aankaarten.

Étant donné que je suis un grand partisan du dialogue avec les acteurs économiques, je ne manquerai toutefois pas de signaler ce problème également auprès d'Assuralia.


De lidstaten zullen echter wel moeten uitleggen waarom een dergelijke beslissing noodzakelijk is, en zullen per individueel geval moeten besluiten wat 'medisch verantwoord' is.

Toutefois, les États membres doivent alors préciser les raisons de leur refus, et leur appréciation de la situation doit se fonder sur ce qui est «médicalement justifiable» dans le cas de l’intéressé.


De directeuren-generaal zouden hun punten van voorbehoud ten aanzien van de werking van de controlesystemen echter beter moeten preciseren en de geconstateerde tekortkomingen beter moeten beschrijven.

Les directeurs généraux devraient cependant mieux préciser le contenu de leurs réserves en ce qui concerne le fonctionnement des systèmes de contrôle, et décrire de façon plus détaillée les déficiences relevées.


De directeuren-generaal zouden hun punten van voorbehoud ten aanzien van de werking van de controlesystemen echter nauwkeuriger moeten toelichten en de geconstateerde tekortkomingen beter moeten beschrijven.

Les directeurs généraux devraient cependant mieux préciser le contenu de leurs réserves en ce qui concerne le fonctionnement des systèmes de contrôle, et décrire de façon plus détaillée les déficiences relevées.


Een dergelijke aanpak zou echter ruimte moeten laten voor het hanteren van passende nationale of regionale criteria en zou, om doeltreffend te zijn, ondersteund moeten worden met het volledige gamma aan faciliteiten die een moderne douaneadministratie ter beschikking staan;

Cette approche devrait néanmoins laisser la possibilité d'appliquer des critères nationaux ou régionaux appropriés et sa mise en œuvre effective devrait s'appuyer sur toute la panoplie des moyens dont doit disposer une administration des douanes moderne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ik echter schuldig moeten' ->

Date index: 2025-06-22
w