Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal ik daarover " (Nederlands → Frans) :

Deze pistes worden onderzocht en in mijn toekomstig Justitieplan zal ik daarover al de krachtlijnen onderbrengen.

Ces pistes sont à l’examen et j’intégrerai les lignes de force relatives à cette problématique dans mon futur plan Justice.


Daarover zal ik zelf nog bijkomend overleg moeten plegen met mijn collega’s in de Ministerraad.

J'ai à ce sujet l'intention d’en rediscuter plus en profondeur avec mes collègues, lors d'un Conseil des ministres.


Ik zal de bevoegde ministers dan ook daarover aanspreken en hen mijn ondersteunende expertise inzake digitalisering hierbij aanbieden.

Je m'adresserai dès lors aux ministres compétents et je leur offrirai mon expertise de support relative à la numérisation.


Een doeltreffender procedure, die meer diensten omvat en het de Commissie en andere lidstaten mogelijk maakt ontwerpen van nationale wetten te onderzoeken en daarover opmerkingen te formuleren, zal een betere werking van de markt voor diensten garanderen.

Une procédure plus efficace couvrant une gamme plus étendue de services et permettant à la Commission et aux autres États membres d’examiner et de commenter les projets de législation nationale, permettra d’assurer un meilleur fonctionnement du marché des services.


Wij vertellen u de komende weken meer daarover.

Nous présenterons plus de détails à ce sujet dans les semaines à venir.


De Commissie zal daarover in het voorjaar van 2017 een witboek voorstellen.

La Commission présentera un livre blanc à ce sujet au printemps 2017.


In het geval van een investeringsplatform met meerdere aandeelhouders of sponsoren hangt de status van het platform af van de entiteit of entiteiten die daarover zeggenschap uitoefenen volgens de regels van de nationale rekeningen.

Dans le cas d’une plateforme d’investissement à actionnaires ou sponsors multiples, le statut de la plateforme dépendra de l’entité (des entités) qui la contrôle(nt) selon les règles relatives à l'établissement des comptes nationaux.


Op grond van het EU-recht moeten de lidstaten alle nodige maatregelen treffen om de luchtkwaliteit te verbeteren en moeten zij informatie daarover ter beschikking stellen in de vorm van luchtkwaliteitsplannen.

En vertu du droit de l’Union, les États membres sont tenus de prendre toutes les mesures nécessaires pour améliorer la qualité de l’air et de permettre la consultation des informations à ce sujet sous la forme de plans relatifs à la qualité de l'air.


16. betreurt ten zeerste dat de Moskouse autoriteiten voor het zesde achtereenvolgende jaar het houden van een Gay Pride-mars hebben verboden, hoewel het Europees Hof voor de Rechten van de Mens daarover in april 2011 een definitieve uitspraak heeft gedaan, waarbij Rusland de verplichting werd opgelegd om voortaan het houden van dergelijke bijeenkomsten toe te staan; betreurt dat de Europese dienst voor extern optreden heeft nagelaten zijn publieke steun te betuigen aan de organisatoren van de mars, en verzoekt de voorzitter van de Europese Raad, de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie en de voorzitter van de Commissie ...[+++]

16. regrette fortement que les autorités de la ville de Moscou aient interdit pour la sixième année consécutive un défilé de la Gay Pride, en dépit d'un arrêt définitif de la Cour européenne des droits de l'homme obligeant la Russie à autoriser ces manifestations à l'avenir; regrette que le service européen pour l'action extérieure n'ait pas apporté de soutien public aux organisateurs du défilé, et demande au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union et au président de la Commission de faire entendre leur préoccupation en plus haut lieu lors du sommet UE‑Russie; attend des dél ...[+++]


3. De vergadering van de partijen kan ook, voorzover nodig, tijdelijke, bijzondere of permanente comités oprichten die onderwerpen in verband met de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst moeten bestuderen en daarover verslag moeten uitbrengen, alsmede werkgroepen die specifieke technische problemen moeten bestuderen en daarover aanbevelingen moeten geven.

3. La Réunion des Parties peut également, en tant que de besoin, créer des comités temporaires, spéciaux ou permanents, chargés d’étudier et de faire rapport sur des questions relatives à la réalisation des objectifs du présent Accord, ainsi que des groupes de travail chargés d’étudier et de faire des recommandations sur des problèmes techniques particuliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ik daarover' ->

Date index: 2024-08-07
w