Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Een geding tegen iemand aanhangig maken
Een proces tegen iemand aanhangig maken
Gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen
Gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden
Iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Op een betrouwbare manier werken
Plaatsing van ankers aansturen
Plaatsing van ankers begeleiden

Vertaling van "zal iemand ermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


een geding tegen iemand aanhangig maken | een proces tegen iemand aanhangig maken

intenter une action à quelqu'un


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel


gebruik van zware constructiewerktuigen begeleiden | gebruik van zware constructiewerktuigen aansturen | iemand begeleiden bij het gebruik van zware constructiewerktuigen

superviser l’utilisation d’engins de construction lourds


betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable


iemand begeleiden bij de plaatsing van ankers | plaatsing van ankers aansturen | plaatsing van ankers begeleiden

guider la mise en place d’ancrages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Een thuiswerker is iemand die ermee instemt voor een bepaalde onderneming te werken of een bepaalde hoeveelheid goederen of diensten aan een bepaalde onderneming te leveren nadat met die onderneming een afspraak is gemaakt of een overeenkomst is gesloten, maar wiens werkplek zich niet in die onderneming bevindt (Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Gemeenschap (ESR 1995): 11.13 g)).

(2) Un travailleur à domicile est une personne qui accepte de travailler pour une entreprise donnée et de fournir une certaine quantité de biens ou de services à une entreprise donnée sur la base d'un accord préalable ou d'un contrat avec cette entreprise, mais dont le poste de travail n'est pas à l'intérieur de celle-ci [système européen des comptes nationaux et régionaux de la Communauté européenne (SEC-95): 11.13 g].


Zo’n meldings- en actieprocedure begint ermee dat iemand een hostingdienstverlener — bijvoorbeeld een sociaal netwerk, een platform voor e-commerce of een bedrijf dat websites host — een melding stuurt over illegale inhoud op internet (zoals racistisch materiaal, kinderpornografie of spam) en eindigt ermee dat de dienstverlener actie onderneemt tegen die illegale inhoud.

Une procédure de notification et d’action débute lorsqu'une personne informe un fournisseur de services d’hébergement, par exemple un réseau social, une plateforme de commerce électronique ou une entreprise hébergeant des sites internet, de la présence de contenus illégaux sur Internet (contenus racistes, contenus pédopornographiques, messages indésirables, etc.) et s'achève lorsque le fournisseur de services d’hébergement prend des mesures contre le contenu dénoncé.


Is de staatssecretaris het ermee eens dat iemand die in de loop van 2015 naar een ander gewest verhuist, een belastingafrekening voor aanslagjaar 2016 zal ontvangen en bijgevolg zijn fiscale woonplaats zal bepaald worden op 1 januari 2016 ?

Le secrétaire d'État confirme-t-il qu'un contribuable qui déménage dans une autre région dans le courant de l'année 2015 recevra un décompte fiscal pour l'exercice d'imposition 2016 et que son domicile fiscal sera dès lors fixé au 1 janvier 2016 ?


Is de Commissie het ermee eens dat onaanvaardbare omstandigheden in de gevangenissen het onmogelijk maken het nodige vertrouwen te hebben in elkaars justitienormen, en is zij het ermee eens dat rechtbanken, indien de omstandigheden in de gevangenissen in de Europese Unie niet verbeteren, feitelijk beschikken over een reden de uitvoering van een EAB te weigeren om iemands grondrechten te beschermen?

– La Commission convient-elle que des conditions inacceptables de détention mettent à mal la confiance mutuelle nécessaire dans les normes applicables en matière pénale dans les autres États membres? Ne pense-t-elle pas que les juridictions, soucieuses de protéger les droits fondamentaux d'un justiciable, ont, de facto, un motif de bloquer l'exécution d'un mandat d'arrêt européen si les conditions de détention ne sont pas améliorées dans l'Union européenne?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zijn het ermee eens dat innovatie, creativiteit en beter-zijn per definitie marktvoordeel betekent. Wij vinden echter niet dat het pure feit dat iemand groter en sterker is, betere toegang tot informatie heeft en met name speciale connecties met de overheid heeft, tot marktvoordeel mag leiden. Wij zijn dan ook heel blij dat de Commissie er alert op is dat dat niet gebeurt.

Nous sommes d’accord pour reconnaître que l’innovation, la créativité et le fait d’être meilleur implique nécessairement un avantage sur le marché, mais nous n’acceptons pas que, pour la simple raison que quelqu’un est plus grand, plus fort et mieux connecté à l’information et, en particulier, au gouvernement, ce type d’avantages s’appliquent sur le marché, et nous sommes vraiment ravis que la Commission monte la garde ici pour veiller à ce que ce ne soit pas le cas.


En wat schiet iemand ermee op die een hiv-test ondergaat in een land dat niet over een stelsel van sociale bescherming beschikt?

Enfin, quel est l'intérêt pour un individu de se faire dépister quand il vit dans un pays qui n'a pas de protection sociale?


Het is op zijn minst verschrikkelijk dat iemand die zoveel over terrorisme spreekt, niet alleen Israëls terrorisme niet wil zien, maar bereid is ermee samen te werken.

Il est pour le moins abominable de voir que quelqu’un qui parle tant du terrorisme non seulement ignore le terrorisme d’Israël, mais est prêt à coopérer avec ce pays.


21. verzoekt de lidstaten iemand te benoemen die nationaal verantwoordelijk is voor de gendergelijkheid in het kader van de uitvoering van de strategie van Lissabon ('mevrouw Lissabon'), die ermee belast wordt bij te dragen aan de uitwerking en de herziening van de verschillende nationale plannen en de tenuitvoerlegging ervan te controleren om de integratie van de genderdimensie, met name in de begroting, van de in deze plannen gedefinieerde beleidslijnen en doelstellingen te bevorderen;

21. demande aux États membres de nommer un responsable national pour l'égalité de genre dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne ("Madame Lisbonne"), chargé de participer à l'élaboration et à la révision des différents plans nationaux et de contrôler leur mise en œuvre afin de favoriser l'intégration de la dimension du genre, notamment dans le budget, pour les politiques et les objectifs définis par ces plans;


Vermindering van de bureaucratie: op topniveau zal iemand ermee worden belast vaart te zetten achter de stroomlijning van de procedures.

Diminuer la bureaucratie : la Commission nommera un responsable de haut niveau dont l'objectif sera de pousser la mise en œuvre concrète des améliorations décidées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal iemand ermee' ->

Date index: 2022-05-16
w