Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beoordeling van het personeel
Beroepsbeoordeling
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Evaluatiegesprek
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Moederschapsrichtlijn
Richtlijn moederschapsverlof
Tijdens de dienst begane fout
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Toezicht houden op de speelplaats
Toezicht houden tijdens de speeltijd

Vertaling van "zal houden tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het kuisen | zich aan persoonlijke hygiënische normen houden tijdens het schoonmaken

appliquer des normes d’hygiène personnelle lors d’opérations de nettoyage


toezicht houden op de speelplaats | toezicht houden tijdens de speeltijd

surveiller la cour de récréation


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en oeuvre de mesures visant à promouvoir l'amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


beoordeling van het personeel [ beroepsbeoordeling | evaluatiegesprek | tijdens de dienst begane fout ]

appréciation du personnel [ évaluation du personnel | notation du personnel | notation professionnelle ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een technisch goed ontwikkeld OBD is aldus een belangrijk instrument om de emissies laag te houden tijdens het eigenlijke rijden, en dergelijke systemen zullen dan ook een essentiële rol spelen in toekomstige IO-programma's.

Un système OBD techniquement bien conçu est donc un outil important pour maintenir les émissions à un faible niveau pendant toute la durée de vie utile du véhicule et il jouera dès lors un rôle clé dans les futurs programmes d'inspection et d'entretien.


Tijdens de steekproeven die het college op de dag van de verkiezing zal houden, zal het daarom niet alleen een aantal proefstemmen uitvoeren (zie hoger) maar eveneens een kopie maken van de effectief die dag gebruikte software.

C'est pourquoi, pendant les sondages que le collège fera le jour des élections, il ne se contentera pas d'effectuer une série de votes-tests; les experts prendront également une copie du logiciel effectivement utilisé le jour des élections.


Het spreekt echter voor zich dat de Commissie ter dege rekening zal houden met de visies en standpunten die tijdens de Top zullen worden weergegeven.

Il va de soi que la Commission tiendra dûment compte des visions et points de vue développés durant le Sommet.


Bovendien stelt de minister of zijn gemachtigde de algemene voorwaarde dat de veroordeelde geen strafbare feiten mag plegen alsook, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden die rekening houden met de persoon van de veroordeelde en de omgeving waarin hij zal vertoeven tijdens zijn verblijf buiten de strafinrichting.

En outre, le ministre ou son délégué pose la condition générale que le condamné ne peut commettre des faits constitutifs d'infractions ainsi que, le cas échéant, les conditions particulières qui tiennent compte de la personne du condamné et de l'environnement qu'il fréquentera pendant son séjour en dehors de l'établissement pénitentiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 25 en 26 bepalen de oprichting en de werking van de Samenwerkingsraad, die toezicht zal houden op de uitvoering van de overeenkomst en die op ministerieel niveau bijeenkomt op gezette tijden en telkens wanneer de omstandigheden dat vereisen.

Les articles 25 et 26 traitent de l'institution et du fonctionnement du Conseil de coopération, qui sera chargé de superviser la mise en oeuvre de l'accord et se réunira au niveau ministériel, à intervalles réguliers et chaque fois que les circonstances l'exigeront.


De Senaat zal niet meer op permanente wijze plenaire vergaderingen houden tijdens de zitting.

Il ne tiendra plus de séances plénières en permanence pendant la session.


Alle gebruikers worden aangemoedigd hun resultaten te publiceren in door vakgenoten getoetste wetenschappelijke literatuur, lezingen te houden tijdens wetenschappelijke congressen, en te publiceren in andere media die zich richten tot een groter publiek, met inbegrip van maar niet uitsluitend het grote publiek, de pers, burgergroepen en het onderwijs.

Tous les utilisateurs sont encouragés à faire paraître leurs résultats dans des publications de littérature scientifique validée et à faire des communications dans des conférences scientifiques ainsi que dans d'autres médias visant des publics plus larges, entre autres le grand public, la presse, des groupes de citoyens ou des enseignants.


wijst op de bindende werking van internationale overeenkomsten en de gevolgen van deze overeenkomsten voor de wetgeving van de EU, en hamert op de noodzaak van transparantie tijdens het gehele onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat de instellingen het aan de EU-onderhandelaar verstrekte onderhandelingsmandaat moeten publiceren, zonder dat de onderhandelingspositie van de EU wordt ondermijnd; is van mening dat documenten die verband houden met internationale overeenkomsten in beginsel openbaar moeten zijn, behoudens legitieme uit ...[+++]

rappelle le caractère contraignant des accords internationaux ainsi que leur incidence sur la législation de l'Union, et insiste sur la nécessité de veiller à la transparence des négociations tout au long du processus, notamment sur l'obligation pour les institutions de publier le mandat de négociation accordé au négociateur de l'Union sans affaiblir la position de négociation de l'Union; estime que les documents relatifs aux accords internationaux devraient être en principe publics, sans préjudice des exceptions légitimes et sans saper la confiance nécessaire entre les parties concernées afin de mener des négociations efficaces; déplore que la Commission et le Conseil classifient régulièrement tous les documents relatifs aux négociations ...[+++]


Via deze workshops kan de Unie beter op de hoogte blijven van lokale omstandigheden en hiermee rekening houden tijdens de vaststelling van projecten en de tenuitvoerlegging van het EIDHR. Bovendien kan zij onder de lokale bevolking haar beleid op het gebied van de mensenrechten, democratisering en rechtsstaat beter onder de aandacht brengen.

Ces ateliers permettraient à l'Union d'être plus au courant des situations locales et d'en tenir compte lors de l'identification des projets et de la mise en œuvre de l'IEDDH. Elle pourrait, également, promouvoir auprès des populations locales sa politique dans le domaine des droits de l'homme, de la démocratisation et de l'État de droit.


3. De aangemelde instanties houden tijdens de beoordeling van de risicoanalyse en het risicobeheer in het kader van de conformiteitsbeoordelingsprocedure voor het uitgangsmateriaal rekening met een TSE-goedkeuringscertificaat van het Europees Directoraat voor de geneesmiddelenkwaliteit, hierna "TSE-certificaat" genoemd, zo dit beschikbaar is.

3. Pour l'évaluation de l'analyse et de la gestion du risque dans le cadre de la procédure d'évaluation de conformité, les organismes notifiés tiennent compte, le cas échéant, du certificat de conformité (ci-après dénommé "certificat EST") établi par la Direction européenne de la qualité du médicament pour les matériels de départ.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal houden tijdens' ->

Date index: 2021-06-17
w