Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal hij voortaan samengesteld " (Nederlands → Frans) :

De Senaat blijft een federale assemblee maar met uitzondering van enkele gecoöpteerde senatoren, zal hij voortaan samengesteld zijn uit afgevaardigden van de gemeenschappen en gewesten.

Le Sénat reste une assemblée fédérale, mais, à l'exception de quelques sénateurs cooptés, il sera désormais composé de délégations des Communautés et Régions.


De samenstelling van de beheerraad zal afhangen van de aldus genomen beslissingen. In beginsel zal hij paritair samengesteld zijn.

La composition du conseil d'administration résultera des décisions ainsi prises; elle sera en principe paritaire.


In de tekst wordt benadrukt dat dit ook het geval is wanneer de werknemer "tijdelijk in een ander land te werk is gesteld": wanneer een werknemer voor een bepaalde duur of een specifieke opdracht naar het buitenland wordt gestuurd, vindt er geen wijziging plaats van het op de overeenkomst toepasselijke recht, terwijl bij een definitieve overplaatsing naar het buitenland de arbeidsovereenkomst wordt beheerst door het recht van het land waar de werknemer te werk is gesteld, aangezien dit het land is waar hij voortaan gewoonlijk zijn arbeid ve ...[+++]

Le texte précise qu'il en est également ainsi lorsque le travailleur « est détaché à titre temporaire dans un autre pays »: un travailleur envoyé à l'étranger pour une durée déterminée ou pour les besoins d'un travail spécifique ne voit pas la loi applicable à son contrat modifiée, tandis que l'envoi définitif à l'étranger emporte application de la loi du pays de détachement, devenu celui dans lequel le travailleur accomplit désormais habituellement son travail.


Wanneer iemand de edele metalen aankoopt met cash geld voor een bedrag van meer dan 500 euro, zal hij voortaan worden geïdentificeerd.

Lorsqu'une personne achètera, en payant en espèces, des métaux précieux pour un montant supérieur à 500 euros, elle sera dorénavant identifiée.


Terwijl de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg vroeger beschikte over verschillende jeugdrechters, rechters die zitting hebben in echtscheidingszaken en één of twee rechters in kort geding, zal hij voortaan over verschillende rechters beschikken in de familie- en jeugdrechtbank.

Là où le président du tribunal de première instance disposait de différents juges de la jeunesse, juges siégeant en matière de divorce et un ou deux juges siégeant en référé, il disposera désormais de différents juges au tribunal de la famille et de la jeunesse.


Wanneer iemand de edele metalen aankoopt met cash geld voor een bedrag van meer dan 500 euro, zal hij voortaan worden geïdentificeerd.

Lorsqu'une personne achètera, en payant en espèces, des métaux précieux pour un montant supérieur à 500 euros, elle sera dorénavant identifiée.


Voortaan komt hij hiervoor pas in aanmerking, wanneer hij minstens de helft van zijn straf heeft uitgezeten.

Dorénavant, il n'entrera en ligne de compte pour cette mesure qu'après avoir subi au moins la moitié de sa peine.


Hij is samengesteld uit een Wetenschappelijke Raad en een specifieke uitvoeringsstructuur zoals hierna geregeld.

Il est composé d'un Conseil scientifique et d'une structure de mise en œuvre spécifique telle qu'elle est décrite ci-dessous.


Hij concludeerde dat de raad samengesteld moet blijven uit één lid per lidstaat, dat hij uit onafhankelijke deskundigen moet blijven bestaan en dat hij, om bij te dragen tot een efficiëntere besluitvorming, afzonderlijke subgroepen zou kunnen oprichten die verantwoordelijk zouden worden voor de voorbereiding van besluiten op bepaalde gebieden (bv. werkprogramma, studies en publicaties, financiële en managementkwesties).

Il a conclu qu'il devrait continuer de se composer d'un membre par État membre, ainsi que d'experts indépendants et que, dans un souci d'efficacité de la prise de décision, il pourrait établir des sous-groupes distincts qui seraient chargés d'élaborer des décisions dans des domaines particuliers (par exemple programme d'activités, études et publications, questions financières et administratives).


Bij de regeling van de rechtspleging wanneer het gerechtelijk onderzoek wordt afgesloten, zal hij voortaan het recht hebben om het dossier te raadplegen en om er een kopie van te nemen.

À la clôture de l'instruction, lors du règlement de procédure, elle aura désormais le droit de consulter le dossier et le droit d'en prendre automatiquement copie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal hij voortaan samengesteld' ->

Date index: 2023-08-01
w