Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal hij dus een grotere bewijslast moeten " (Nederlands → Frans) :

Als het advies de belastingplichtige in het ongelijk stelt zal hij dus een grotere bewijslast moeten dragen.

Si l'avis donne tort au contribuable, celui-ci aura une charge de la preuve aggravée.


- een jurist met een bijkomende master in het sociaal recht (2 jaar) en een bijkomende master in het Europees recht (1 jaar) zal een keuze moeten maken; hij zal bijvoorbeeld zijn master in het Europees recht (1 jaar), zijn daartoe vereiste master in de rechten (2 jaar) en zijn bachelor in de rechten (3 jaar) kunnen gelijkstellen, dus in totaal 6 studiejaren, ofwel zal hij bijvoorbeeld zijn master in het sociaal recht (2 jaar), zijn daartoe vereiste master in de rechten (2 jaar) en zijn bachelor in de rechten (3 jaar) kunnen gelijkste ...[+++]

- un juriste titulaire d'un master supplémentaire en droit social (2 ans) et d'un master supplémentaire en droit européen (1 an), devra faire un choix ; il pourra assimiler par exemple, son master en droit européen (1 an), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (trois ans), soit au total 6 années d'études, ou par exemple, son master en droit social (2 ans), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (3 ans), soit au total 7 années d'études, même s'il a étudié réellement pendant 8 ans ;


Alleen zal hij hiertoe dus een verzoek moeten richten tot de opdrachtnemer.

Il devra toutefois adresser une demande en ce sens à l'adjudicataire.


Wanneer een werkgever één van zijn eerste drie werknemers in dienst neemt, zal hij dus niet meer moeten nagaan welke doelgroepgerichte vermindering hem het gunstigste uitvalt, rekening houdend met het profiel van de in dienst genomen werknemer.

Dès lors, lorsqu'un employeur engage un de ses trois premiers travailleurs, il n'aura plus à réfléchir quelle réduction groupe-cible est la plus avantageuse, étant donné le profil du travailleur engagé.


Om gehoor te geven aan de aanbevelingen zal hij dus overleg moeten plegen met de onderwijs- ministers van de gemeenschappen.

Pour donner suite aux recommandations, il devra donc se concerter avec les ministres des communautés responsables de l'enseignement.


Daarbij zal hij dus rekening moeten houden met de strikte eisen met betrekking tot de Volksgezondheid, en met de normen van Justitie, wat veiligheid betreft.

A cet égard, il devra donc tenir compte des exigences strictes en matière de santé publique et de normes de sécurité de la Justice.


Daarbij zal hij dus rekening moeten houden met de normen van Volksgezondheid, wat zorg betreft, en van Justitie, wat veiligheid betreft.

A cet égard, il devra donc tenir compte des normes de la Santé publique en ce qui concerne les soins et de celles de la Justice en ce qui concerne la sécurité.


Ook zei hij terecht dat hoe meer aparte gronden de wetgever zal invoeren, hoe groter het gevaar voor discriminatie van niet-beschermde groepen, dus hoe groter het gevaar voor procedures voor het Arbitragehof.

Il a également déclaré, à juste titre, que plus le législateur introduira de motifs distincts, plus le risque de discrimination des groupes non protégés sera élevé, et, partant, le risque de procédures devant la Cour d'arbitrage.


7) Is hij het met mij eens dat het meer rechtstreeks via de artiest regelen van de bijdragen zal leiden tot meer zekerheid dat de rechten bij de juiste personen terechtkomen, minder bureaucratie, een grotere transparantie en dus een groter maatschappelijk draagvlak?

7) Le ministre pense-t-il comme moi que si l'on paie plus directement les droits par l'entremise des artistes cela conduira à plus d'assurance que les droits arrivent à la bonne personne, à moins de bureaucratie, à une plus grande transparence et donc à une meilleure légitimité sociale ?


Hoe groter de reikwijdte van het systeem, hoe groter de verschillen in kosten die afzonderlijke bedrijven moeten maken om aan hun verplichtingen te voldoen, en des te groter dus de mogelijkheden om de totale kosten te verlagen.

Plus la portée du système sera grande, plus la variation des coûts de mise en conformité encourus par les entreprises individuelles sera importante, et plus le potentiel de réduction globale des coûts sera grand.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal hij dus een grotere bewijslast moeten' ->

Date index: 2022-03-13
w