Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal hij binnenkort verschillende " (Nederlands → Frans) :

Anderzijds heeft de Federale raad van de huisartsenkringen zijn werkgroep " Wachtdienst" heropgestart en zal hij binnenkort verschillende adviezen geven over de elementen van de juridische keuzes die het rapport van het KCE voorstelt.

D'autre part, le Conseil fédéral des Cercles de Médecins généralistes a relancé son groupe de travail « Garde » et va, à court terme, remettre divers avis sur les éléments de choix juridiques proposés par le rapport du KCE.


Voor deze problemen heeft de minister twee oplossingen of een combinatie van beide oplossingen voor ogen en, zoals reeds aangegeven in de Kamer, zal hij de verschillende mogelijkheden grondig onderzoeken.

Pour remédier à ces problèmes, le ministre envisage deux solutions possibles ou une combinaison de ces deux solutions et, comme il l'a déjà dit à la Chambre, il examinera en détail les diverses possibilités.


Voor deze problemen heeft de minister twee oplossingen of een combinatie van beide oplossingen voor ogen en, zoals reeds aangegeven in de Kamer, zal hij de verschillende mogelijkheden grondig onderzoeken.

Pour remédier à ces problèmes, le ministre envisage deux solutions possibles ou une combinaison de ces deux solutions et, comme il l'a déjà dit à la Chambre, il examinera en détail les diverses possibilités.


Onderneemt de klant geen actie, dan zal hij verschillende waarschuwingen krijgen.

Si le client ne réagit pas, il reçoit plusieurs avertissements.


Net als Frankrijk zal België dit rapport meenemen in de reflectie, wat echter niet betekent dat de mogelijkheid van poortjes niet meer zal worden bekeken. b) Er zijn zeer binnenkort verschillende vergaderingen gepland tussen de Franse en Belgische verantwoordelijken voor de spoorwegveiligheid, maar ook met het Franse ministerie van transport.

Tout comme la France, la Belgique tiendra compte de ce rapport dans ses réflexions, mais cela ne signifie pas pour autant que l'option des portiques sera abandonnée. b) Plusieurs réunions sont prévues très prochainement entre responsables de la sécurité ferroviaire française et belge, mais également avec le ministère français des transports.


Wanneer zal hij daarover overleg plegen met de verschillende gewest- en gemeenschapsregeringen in ons land?

Quand se concertera-t-il à ce sujet avec les gouvernements de Communauté et de Région dans notre pays ?


2) Op welke wijze zal hij eerbied en respect aan de dag leggen in de samenwerking met de verschillende deelregeringen?

2) De quelle manière favorisera-t-il le respect et la considération au niveau de la coopération avec les différentes entités fédérées ?


Deze hulp zal hij pas na verschillende maanden verkrijgen en nadat hij gezien de huidige OCMW-praktijk van weigeringen minstens één beroep heeft ingediend. Indien de gastfamilie verblijft op het grondgebied van een van de gemeenten die wettelijk het recht hebben elke nieuwe inschrijving te weigeren, zal de jongere niets van het OCMW krijgen».

Si la famille d'accueil réside sur le territoire d'une des communes qui ont le droit légal de refuser toute nouvelle inscription, le jeune n'obtiendra alors rien du CPAS».


Ook kan het verblijf beëindigd worden wanneer hij na afloop van zijn studies zijn verblijf verlengt zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument, wanneer hij geen bewijs meer aanbrengt van voldoende bestaansmiddelen of wanneer hij gedurende twaalf maanden, meer dan drie maanden een leefloon heeft genoten en dit niet heeft terugbetaald binnen de zes maanden na de uitkering (artikel 61§2, 3° van de wet) Een verstrenging van de wetgeving is momenteel niet aan de orde omdat een nieuwe richtlijn binnenkort door het Europees P ...[+++]

Il peut également être mis un terme au séjour lorsqu'ils prolongent celui ci après avoir terminé leurs études sans être en possession d'un titre de séjour régulier, lorsqu'ils n'apportent plus la preuve de moyens de subsistance suffisants ou lorsqu'ils ont bénéficié d'un revenu d'intégration pendant plus de trois mois sur une période de douze mois et qu'ils n'ont pas remboursé ces montants dans les six mois suivant le versement (article 61 §2, 3° de la loi). Un durcissement de la législation n'est pas à l'ordre du jour dès lors que le Parlement européen s'apprête à adopter une nouvelle directive.


2. Welke extra maatregelen inzake volksgezondheid of dierenwelzijn heeft de geachte minister genomen of zal hij binnenkort nemen om roofvogelvergiftiging voortaan te vermijden of te beperken en om de gevolgen minimaal te houden ?

2. Quelles mesures supplémentaires en matière de santé publique ou de bien-être animal l'honorable ministre a-t-il prises ou entend-il prendre prochainement afin d'empêcher ou de limiter désormais les empoisonnements de rapaces et d'en réduire les conséquences au maximum ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal hij binnenkort verschillende' ->

Date index: 2022-05-01
w